跳到主要內容區塊

馬總統接見「第五屆兩岸經貿文化論壇」代表團

馬英九總統今天上午偕同蕭萬長副總統在總統府接見「第五屆兩岸經貿文化論壇」代表團,肯定該論壇在兩岸交流的重要貢獻,也期許代表團此行在教育文化議題多所著墨,並預祝活動順利成功。 總統致詞內容為: 首先我要感謝吳主席在這麼炎熱的夏天還要風塵僕僕前往出席「第五屆兩岸經貿文化論壇」,在各位出訪前夕能夠跟大家共聚一堂、交換意見,個人感到非常高興。 各位都感覺到,過去1年來兩岸關係的改善與發展不但在國內得到多數民意的支持,同時也受到國際社會的肯定,我這次出訪不論是在美國或中美洲國家,所至之處幾乎全部都對兩岸的發展表示肯定,所以我們認為雙方的和平發展應該繼續推動,要繼續推動,就要有經常的互動,所以交流的管道一定要多。 「兩岸經貿文化論壇」是中國國民黨與共產黨在2005年所設立,到目前已經舉辦過4屆,今年是第5屆,這個論壇的目的就是為了促進交流,希望透過交流加強雙方的瞭解,對於論壇的名稱,外界一直有一個誤會,稱之為「國共論壇」,其實論壇是國、共主辦,但它的正式名稱是「兩岸經貿文化論壇」,所以我覺得以後不妨把它稱為「兩岸論壇」,主要是強調參加者不限國民黨、共產黨,只是由國、共主辦而已。「兩岸論壇」的存在主要是提供一個交流的平台,各位也許認為過去談談就是交流,其實不一樣,為什麼呢?很重要的是這個論壇的層次要夠高、視野要夠廣,參加者彼此之間才會感覺受到重視,他們表達的意見才會有參考的價值,這就是為什麼要設立「兩岸論壇」最重要的原因。 我們台灣的政黨與大陸的政黨,情況當然不一樣,大陸是以黨領政,我們是以黨輔政,兩岸執政黨的交流有絕對的必要,但是不能只限於執政黨。在大陸,執政黨的影響力也許來得比我們更廣,在台灣,執政黨所有黨員加起來不過100萬多一點,在整個人口還是極少數,所以我們從來不認為執政黨可以決定一切,因此我們希望其他各黨派都能來參加,大陸政策如果只有國民黨參與制訂,而沒有其他黨派的意見,我相信力道不夠強、代表性也不足,因此國民黨一定要有這樣的意識,要能謙虛與包容。這次參加兩岸論壇的黨派不限於國民黨,在場我們看到也包括無黨聯盟、新黨、親民黨、民進黨,這是很好的現象,我們很希望參加的範圍能夠繼續再擴大。 這次論壇的主題是以文化、教育為主,有一部份討論到經貿議題,我個人一直覺得兩岸正式開始恢復協商迄今1年多,簽了9個協議,但內容大部分都是交通、經貿、食品衛生及司法互助,到現在為止都還沒有真正觸及到有關教育與文化的議題。在這方面,國內文化界頗有怨言,覺得兩岸同文同種,按理說文化教育的交流應該是很優先才對,所以這次把文化教育列為重點,我個人認為非常正確。 前不久我有提到,兩岸各自發展60年,語言本身也出現很多的歧異,若列舉雙方用語的不同,可能有好幾千項,所以雙方有必要就這些議題逐漸透過交流與共同編纂中華大辭典來努力,其實,過去有過類似的努力,但過一段時間可能需要做一些檢討,因為一直都在變化,而且變化很大。我個人覺得這個過程,例如編一部中華大辭典,其過程可能比結果還重要,因為這不是短時間可以完成的,但是透過這個過程,雙方就會去檢討、思考在這方面還需要做哪些努力。 我最近看到媒體報導大陸曲阜的孔廟來台考察祭孔,台灣從來沒有中斷過,每一個縣市都有孔廟,每一年的9月28日教師節都有祭孔活動,大家都知道,大陸在文革時期有很長一段時間不但沒有祭孔,而且孔學、孔子被貶抑得很厲害,現在他們整個轉過來積極發展,我覺得這是一個正面的現象,因為儒家、孔學在中華文化當中扮演很關鍵的角色。像我現在兼任文化總會會長,當年「中華文化復興運動推行委員會」,就是針對大陸文革對中華文化有許多負面作法的一種反動。現在大家都回歸中華文化的主流,我們感到很欣慰,所以兩岸在這方面其實也有一些可以合作的地方。我擔任台北市長8年期間,每一年祭孔,尤其是後幾年,大陸山東曲阜都有人來觀摩,我們採取祭孔的制度不見得完全一樣,但大致上都是照古禮來,像這些就有很多可交流的地方。  不久前我提出大陸可以考慮採取「識正書簡」的作法,目的也是希望兩岸在這方面可以逐漸建立一些共識,因為這也不是我個人在這邊唱獨腳戲,最近幾年大陸有越來越多的學者、專家、作家開始主張應該增加一些正體字的使用,這中間我個人完全沒有任何政治的考慮。事實上現在簡化字在全球有13億人使用,我們正體字只有3、4千萬人使用,完全不成比例,但是我們的出版業按比例來講要比他們多很多,2007年台灣出版的圖書是4萬5千種,大陸是13萬6千種,換句話說,按照絕對數字他們是我們的3倍,但是按照人口比例,他們的人口是我們的57倍,可見真正按比例來講,我們反而是他們的10幾倍之多。而且在東南亞、在海外,台灣的出版物非常風行,這也說明了即使正體字的使用者是少數,但它所代表的意義卻是中華文化的正統。我們也沒有要求大陸一個晚上就要廢止簡化字,儘管他們內部有人這樣提議,10年、50年都有這樣的提議,我們覺得開始可以在一些簡化字簡化得不是很恰當的場合做一些改變,但有些古書、古典、古籍儘量能用正體字。 世界衛生組織在6月初出了一本書,將傳統醫學當中將近4000個名詞的中醫中藥術語,翻譯為統一的英文譯名,其中漢字全部使用正體字,因為他們發現日本的漢方醫學、韓國的韓醫學、越南的越醫學、以及蒙醫學、藏醫學、維吾爾醫學都有使用漢字,但是簡化的方式不一樣,看病不能開玩笑,所以索性通通都使用正體漢字,這是非常重要的一步。我自己上網看的時候非常感動,裡面提到五行、氣、任督二脈等都使用正體漢字,所以我為什麼會關心這件事?這很簡單,就是「中華文化本位」,我們覺得身為中華民族的一份子,對於自己的語言文化應該有很明確的立場,希望兩岸能在這方面多做交流,如果大家都能多認識正體字,書寫的時候怎麼書寫,我們沒有意見,這樣的話,兩岸交流會更為順暢。台灣不需要推行「識正書簡」,因為我們都認識,不需要去做任何改變,很遺憾的是,我一提出這個主張,就有人說我在台灣提倡簡體字,這是天大的誤會。我提到這個議題,就是要說明文化交流目前可以發展的空間非常大,希望這一次能夠開個頭,將來不一定每次都要在這個場合,也許可以分開來在別的場合,根據不同的議題在文化方面多交流,這對台灣來講非常有用。 除了文化以外,還有文化產業,包括藝術、電影、書畫等,這方面雙方在有關智慧財產權保護以及市場准入(Market Access)還有一些需要研討的地方,這不是文化而已,是文化產業,更不用說文化創意產業是我們現在的六大旗艦產業之一,可以在這次有機會交換意見也是好事情。 外界有人說已經有了海基會、海協會,為什麼還需要兩岸論壇呢?主要的原因是海基會與海協會是政府授權去協商的談判單位,它所作所為都有拘束力,這裡(論壇)純粹是交換意見,將來有結論也是給政府相關單位參考而已,但參考的好處是,因為它的層次夠高、範圍夠廣,所以討論出來的意見會比較受到重視,這一點是兩岸論壇繼續存在最重要的積極意義。各位馬上要出訪,今天藉這個機會謝謝大家能夠在這方面加強,因為文化交流對雙方來講太重要了。在這裡特別謝謝各位,也希望大家此行順利成功! 總統致詞後,吳伯雄主席則感謝總統與副總統在百忙之間撥冗接見,並表達對此次論壇的重視,代表團會遵照總統的期許,擴大論壇的參與層面,以包容、開放的態度歡迎各界人士參與,全力以赴讓這個論壇繼續發揮積極功能。 「第五屆兩岸經貿文化論壇」代表團上午由國民黨黨主席吳伯雄帶領,包括:無黨團結聯盟主席林炳坤、新黨主席郁慕明、國民黨副主席林豐正、蔣孝嚴、吳敦義、中央政策會執行長林益世、副秘書長張榮恭、文傳會主任委員李建榮、行管會主任委員林永端、親民黨秘書長秦金生、國策顧問范振宗,前來總統府晉見總統,總統府秘書長詹春柏、國安會秘書長蘇起也在座。 【資料來源:總統府新聞稿】

類別

98年