Go TO Content

2015

January 14, 2015
Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the air traffic control departments would strengthen communication with adjacent control areas to fully protect safety of actual operations on the southeast coastal sea flight route (M503 route). In emergencies, aircraft will be controlled to the west side of the route and will not yaw east. Moreover, this route is located in the Mainland's Shanghai Flight Information Region and is part of the Mainland's civilian airspace management's routine tasks. The opening of the route is also truly necessary to the development of the Mainland economy and civil aviation. The Mainland hopes that the people of Taiwan can show more understanding and less doubt. In future operations, the two sides will maintain communication. It was also announced that the specific time, place and related arrangements for talks between the SEF and the ARATS leaders this year should be determined according to the progress of the agenda decided during the tenth round of SEF-ARATS talks. Once the SEF and ARATS have confirmed results of negotiations, new agreements may be signed. Moreover, in the New Year, the Mainland will continue to expand and deepen cross-strait exchanges in various fields, especially in terms of strengthening communication and exchanges with various sectors and levels of the public, continuing to help Taiwanese youngsters to study, work, and start businesses in the Mainland, and also by providing assistance and adopting more targeted policy measures.

January 20, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office stated during a discussion with Taiwan farmer and fishermen representatives participating in a cross-strait agricultural and fishing industry seminar in Pingtan of Fujian that, the Mainland constantly advances cross-strait relations beneficial to the livelihood of the people based on the principle of "one family across the strait" and centers on the keynotes of stability, development, and benefiting the people. He also noted that the Mainland market is large and has many opportunities that Taiwan compatriots may seize.

January 27, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China, Yu Zhengsheng, said at the Beijing 2015 Working Conference on Taiwan Affairs that Taiwan-related tasks are relevant to overall national development. The two sides must review and map out related tasks in view of achieving the "Two Centenary" goals and with the great perspective of the "Chinese Dream" in mind. The two sides also must continue to adhere to the central government's major Taiwan policies of consolidating Taiwan compatriots and maintaining stability across the Taiwan Strait. Furthermore, it is necessary to firmly curb "Taiwan independence" separatist activities; firmly promote peaceful development of cross-strait relations to resolve the Taiwan issue, and accumulate and create conditions to achieve reunification of the motherland.

January 28, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that TAO Director Zhang Zhijun would visit Kinmen on February 7 to 8 at the invitation of Taiwan's MAC Minister Wang Yu-chi. The two sides will hold a work meeting between the cross-strait competent authorities to exchange views on issues related to the status of cross-strait relations for this year. The Mainland hopes that traffic control authorities on the two sides will further communicate on operational and technical issues concerning the M503 air route. This would help Taiwan to objectively, pragmatically and comprehensively understand the Mainland's reasons for opening up the new route. On the matter of Taiwan agricultural and fishing product sales to the Mainland, the two sides should take concrete actions, advance in the same direction, and create favorable policy environment and conditions. In addition, the Mainland hopes for Taiwan to reduce restrictions on Mainland investment so as to further expand and deepen cross-strait economic cooperation and thereby jointly make new efforts.

February 2, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) Spokesman Ma Xiaoguang said that the Mainland and Taiwan both belong to the "one China." The cross-strait relationship is not a state-to-state relationship; there is an irrefutable legal basis and actual evidences that prove this fact. Any statements or deeds detrimental to cross-strait relations are in violation of the people's wishes and would harm the interests of compatriots on both sides of the Strait.

February 5, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) Spokesman Ma Xiaoguang said that TAO Director Zhang Zhijun was originally set to visit Kinmen on February 7 to 8. However, the two sides agreed that the timing of Zhang Zhijun's visit to Kinmen would be postponed due to the TransAsia Airways plane crash, which caused heavy casualties among compatriots on both sides of the Strait. The spokesman also stated that, based on the consensus reached between the authorities on both sides in charge of cross-strait civil aviation accident investigations, the two sides would establish a liaison and communication mechanism to exchange information on cross-strait civil aircraft accidents and conduct investigations into accident symptoms, and also to enable mutual participation in major air crash accident investigations across the Strait.

February 11, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the normalized TAO-MAC liaison and communication work mechanisms and exchange visits by heads of cross-strait competent authorities carried out since last year have played an active role in maintaining peaceful development of cross-strait relations. He also stated that the M503 route is located in the Shanghai Flight Information Region and has been authorized by the International Civil Aviation Organization. The Mainland also has formulated related operational technical measures and emergency response programs. Moreover, the opening of the M503 air route is necessary to relieve air route congestion due to economic and social development in the Mainland. It is hoped that Taiwan can understand and objectively treat this matter. Ma Xiaoguang indicated that the Mainland will not change its guiding principles in promoting peaceful development of cross-strait relations and will continue to take measures to advance cross-strait personnel at all levels, as well as exchanges and cooperation in various fields. The Mainland will also closely watch changes and developments in Taiwan's political situation, as well as have the confidence and determination to continue overcoming difficulties so that further benefits may be achieved for compatriots on both sides.

February 16, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) spokesman Ma Xiaoguang stated in regards to Andrew Hsia's appointment as the new MAC minister that the normalized TAO-MAC liaison and communication work mechanisms and exchange visits by the heads of cross-strait competent authorities have played an active role in maintaining peaceful development of cross-strait relations. He expressed hope for the two agencies to continue advancing liaison and positive interaction and make new progress in promoting cross-strait relations.

February 16, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office stated in a Lunar New Year message published on the website www.taiwan.cn that 2014 was a year of overcoming difficulties and advancing cross-strait relations. Through the joint efforts of compatriots on both sides of the Taiwan Strait, cross-strait relations maintained the trend of peaceful development and made new positive progress. In the new year, the two sides should work harder in the direction of "stability, development, and creating benefit for the people" to maintain peaceful advance of cross-strait relations, introduce more policy measures that can be "felt" by all, and benefit more people through the win-win cooperation between the two sides.

March 3, 2015
Chairman Yu Zhengsheng of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) stated in a work report presented to the Standing Committee of the 12th CPPCC National Committee that the CPPCC's Taiwan work this year would fully promote the important concept of peaceful development in cross-strait relations, vigorously advocate the principle of "one family across the Strait," and continue to develop exchanges and communication with related political parties, organizations and legislators in Taiwan so as to further consolidate the grassroots public and youth on the island.

March 3, 2015
Taiwan Affairs Office Spokesman Ma Xiaoguang said that the Mainland has established the M503 air route due to transportation and economic considerations, not for military considerations. Due to Taiwan's concern over the M503 route, the Mainland has made adjustments on Taiwanese concerned issues within acceptable reason. He also stated that the mistrust accumulated over the years from cross-strait confrontation may be resolved through peaceful development and exchanges across the Strait; however it should not be politicized.

March 4, 2015
PRC President Xi Jinping stated during a meeting with members of the People's Revolutionary Committee, Taiwan Democratic Self-Government League, and All-China Federation of Taiwan Compatriots at the Third Session of the 12th CPPCC National Committee that the peaceful development of cross-strait relations is the correct path for maintaining cross-strait peace, promoting joint development, and benefiting compatriots on both sides. It is also the path to peaceful unification. The two sides should stick to the road of peaceful development, stand firm on the common political basis, work unswervingly for the welfare of compatriots on both sides, and work steadfastly together to achieve national rejuvenation. He also stressed that the "1992 Consensus" plays an irreplaceable important role in building political mutual trust, starting dialogue and consultation, and improving and developing relations across the Strait. If the common political basis between the two sides is destroyed, cross-strait mutual trust will no longer exists and cross-strait relations will return to the old turbulent road. Adhering to the "1992 Consensus" is the foundation and precondition for starting contact with the Taiwan authorities and political parties. At its core is identification with the position that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." With this in mind, there would be no obstacles to exchanges between the Mainland and any political party and organization in Taiwan. He also noted that the Mainland will adhere unchanged to the principle of working for the welfare of compatriots on both sides. It will also continue to strengthen exchanges and contact with compatriots on both sides of the Strait, implement policies and legal measures beneficial to compatriots on both sides of the Strait, expand the scope of benefits for the grassroots public in Taiwan, and allow Taiwan compatriots to share opportunities from the Mainland's development.

March 5, 2015
PRC Premier Li Keqiang stated in a "Government Work Report" presented at the third session of the 12th National People's Congress that the Mainland would consolidate the cross-strait political foundation of the "1992 Consensus" and opposition to "Taiwan independence," maintain the correct course of peaceful development of cross-strait relations, endeavor to promote cross-strait negotiations and dialogue, promote mutually beneficial economic integration, and strengthen grassroot and youth exchanges, protect the interests of Taiwan compatriots according to the law, and enable more people to share in the peaceful achievements from the development of cross-strait relations. He also expressed hope that compatriots on both sides of the Strait could continuously increase understanding and mutual trust and narrow psychological distance. He expressed the firm belief that the peaceful development of cross-strait relations is an unstoppable and irreversible historical trend.

March 5, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office stated during a press interview before the third session of the 12th National People's Congress that the opening of the southeast coastal sea flight route (M503) will help to maintain peace and stability in the Taiwan Strait. He hoped for all sides to not over-interpret the matter. He also stressed that the M503 route is a civil aviation route aimed to reduce congestion on the Mainland Yangtze River Delta to Pearl River Delta route and to increase flight safety.

March 11, 2015
Taiwan Affairs Office spokesperson Fan Liqing stated at a regular press conference that, since 2008, peaceful development of cross-strait relations and the important results achieved owe mainly to the two sides' adherence to the common political basis of the "1992 Consensus" and opposition to "Taiwan independence." The fundamental core of this is identification with the principle that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." With this consensus in mind, there would be no obstacles in exchanges between the Mainland and any political party and organization in Taiwan. She also stated that as long as this political foundation is upheld and protected, cross-strait relations and cross-strait city exchanges and cooperation can steadily advance. She further stated that the Mainland's recent act of "cleaning-up" preferential tax policies is not targeted specifically at Taiwanese businesses, and that the Mainland will continue to work hard to create a more level playing field for Taiwan-funded enterprises and protect the legitimate rights and interests of Taiwanese enterprises according to law. The spokesperson also stated that the further expansion of cross-strait exchanges and cooperation and promotion of economic integration will help to create better conditions for Taiwan's participation in regional economic cooperation. The two sides have started preparatory work and exchanged views on convergence issues related to joint research on joint economic development across the Taiwan Strait and the process of regional economic cooperation, and will follow up with subsequent communication.

March 13, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office (TAO) stated in an article in the People's Daily entitled "Solidly Binding the Peaceful Development of Cross-Strait Relations through the Rule of Law" that, with the deepening of peaceful development of cross-strait relations, legal concepts and measures are necessary in order to face and resolve future challenges, consolidate institutionalized achievements from the peaceful progress of cross-strait ties, develop common interests from economic cooperation, protect the healthy order of cross-strait exchanges and contact, and uphold the legitimate rights and interests of Taiwan compatriots. He also stated that normalized communication links between the TAO and MAC, as well as the institutionalized negotiations between the ARATS and Taiwan's SEF, would continue to be promoted on the basis of the "1992 Consensus." At the same time, the Mainland will resolutely implement the constitution and Anti-Separation Law, reinforce the use of legal means to defend the "one China" principle, and oppose "Taiwan independence." The Mainland will also strengthen laws and regulations related to Taiwan and practice the principle of "one family across the Strait." Director Zhang also stated that long-standing political differences across the Strait must be gradually solved, and that it is not the mere form of unification sought to be achieved across the Strait, but more importantly, a unification of the heart and mind between compatriots on both sides of the Strait. He said that he firmly believes that, by constantly enhancing cross-strait acknowledgement of the "one China" framework, the two sides will eventually resolve cross-strait political challenges and explore modes to achieve national unification consistent with the shared interests of compatriots on both sides of the Strait.

March 15, 2015
PRC Premier Li Keqiang stated during a meeting with the Mainland and foreign press after the close of the third session of the 12th National People's Congress that a foundation for cross-strait economic cooperation can be created by adhering to the "one China" principle and "1992 Consensus," opposing "Taiwan independence," and maintaining the peaceful development of cross-strait relations. Two wheels are needed to spin together for cross-strait economic cooperation, one of which to strengthen the institutionalization of cross-strait economic and trade cooperation, while the other is to expand mutual opening. He also stated that the Mainland will continue to protect the legitimate rights and interests of Taiwan-funded enterprises and Taiwanese businesspeople, maintain reasonable preferential policies for them, and, in the process of opening, give Taiwan priority or open up with more width and depth to Taiwan. In addition, the Mainland also welcomes Taiwan businesspeople, including young people, to start-up businesses in the Mainland, and also promotes cross-strait personnel exchanges to narrow the psychological distance between the people on both sides.

March 25, 2015
Taiwan Affairs Office Spokesperson Fan Liqing stated at a regular press conference that the Mainland would strengthen the institutionalization of cross-strait economic and trade cooperation, continue to promote ECFA follow-up negotiations, and further protect the legitimate rights and interests of Taiwanese businesspeople according to law. The Mainland will also encourage Taiwanese youth to start-up businesses and work in the Mainland. The spokesperson noted that, since 2008, the two sides have achieved important results by promoting peaceful development of cross-strait relations on the political basis of upholding the "1992 Consensus," as well as upheld the concept of "one family across the Strait." This has been beneficial to cross-strait exchanges and cooperation. The Mainland has always taken a positive attitude on cross-strait exchanges in various fields, including county and city exchanges. It is hoped that, through cross-strait cooperation and exchange, the two sides may uphold the political foundation for the development of cross-strait peace and maintain the benign status of peaceful development across the Strait.

April 1, 2015
Regarding Taiwan's clear statement of intention to participate in the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), Taiwan Affairs Office (TAO) Spokesman Ma Xiaoguang told reporters that the TAO had received Taiwan's letter of intent and forwarded it to the Multilateral Interim Secretariat of the AIIB. He also stated that the AIIB is open and inclusive. The Mainland welcomes Taiwan to participate in the AIIB under an appropriate name.

April 10, 2015
Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang said in regard to Tsai Ing-wen's statement that "the fundamental principle of the Democratic Progressive Party in handling cross-strait relations is to maintain the cross-strait status quo." The key to maintaining peaceful development of cross-strait ties is the cross-strait political foundation of adhering to the "1992 consensus" and opposing "Taiwan independence," the core of which is to acknowledge that the Mainland and Taiwan belong to one China. This is the anchor of cross-strait relations. Adherence to the "Taiwan independence" separatist stance of "one country on each side" would disrupt the political basis for the peaceful development of cross-strait relations and create turmoil in ties between the two sides. The Mainland hopes that compatriots on both sides will work together, uphold the political basis for peaceful development of cross-strait relations, and maintain the right course of peaceful development of ties across the Strait.

April 13, 2015
In response to questions by the press regarding a China Review News report in which stated that "AIIB Multilateral Interim Secretariat relevant parties said Taiwan failed to become a prospective founding member but may still make future new member," Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang stated that the report stands true upon thorough understanding. The AIIB is an international multilateral development institution, it is open and inclusive and welcomes Taiwan's participation under an appropriate name. Recently, the Mainland has noted Taiwan's statements concerning its AIIB accession method and title, and is willing to hear all views to find a suitable solution for Taiwan's participation. The Mainland is confident that, in future consultations on formulating the AIIB charter, all concerned parties will seriously consider Taiwan's accession, and resolution for Taiwan's accession under an appropriate title will be found through pragmatic negotiations.

April 15, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the Mainland has not changed its attitude of welcoming Taiwan to participate in the AIIB under an appropriate title. The AIIB is an open and inclusive international multilateral development institution. The Mainland is confident that, in future consultations on formulating the AIIB charter, all concerned parties will seriously consider Taiwan's accession, and resolution for Taiwan's accession under an appropriate title will be found through pragmatic negotiations He also stated that, since last year, the establishment of a normal communication and liaison mechanism between the TAO and MAC has played an important role in promoting steady development of cross-strait relations and enabling effective communication to resolve numerous matters of concern to the public on both sides. The meetings between the heads of the TAO and MAC are an important part of this working mechanism. The TAO and the MAC have remained in close communication concerning the arrangements for meeting between Minister Zhang Zhijun and Minister Andrew Hsia.

April 22, 2015
PRC Premier Li Keqiang stated during a symposium with the heads of Taiwan-funded enterprises in Xiamen that the Mainland will not change its preferential policies for Taiwan companies; existing policies and signed contracts will continue to remain effective, and there will be no problem about retroactivity. He also stated that compatriots on both sides of the Strait belong to one family. He expressed hopes for the two sides to show mutual respect and work together so that the people on both sides may truly be benefited.

April 25, 2015
Chairman Yu Zhengsheng of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference stated at a meeting with business representatives during an inspection visit to Taiwan-funded enterprises in Nanjing, Jiangsu, that the Mainland's comprehensive deepening of reforms will create new development opportunities for Taiwan-funded enterprises. He hoped that Taiwanese companies would continue to expand cross-strait economic cooperation and jointly share the fruits of development in the Mainland. He also stated that the Mainland supports and encourages the policy and direction of Taiwanese business development and will not change the practical actions and policy measures for Taiwan compatriots. The Mainland will continue to support and encourage the development of Taiwan-funded enterprises, implement Taiwan-related preferential policies, strengthen relevant policies and regulations, and protect the legitimate rights and interests of Taiwanese enterprises according to the law to create a better environment and more conditions for the development of Taiwan-funded enterprises.

April 25, 2015
Minister Zhang Zhijun of the Mainland's TAO stated at a symposium on the "Peaceful Development of Cross-strait Relations: Review and Outlook" that the common political basis of adhering to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" are basic guarantees in maintaining the direction and results of the peaceful development of cross-strait relations. If the "1992 Consensus" is undermined, cross-strait mutual trust will no longer exist, cross-strait relations will return to the old tumultuous path, and the achieved results from peaceful development of cross-strait relations will be lost. Minister Zhang proposed "Four Persists" for future cross-strait relations. First, persisting on the correct path of peaceful development of cross-strait relations is the proper action for accountable political parties on the two sides. Second, persisting with the common political basis of adhering to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" provides a fundamental guarantee for maintaining the direction and results of the peaceful development of cross-strait relations. Third, persistence in steady progress and pragmatic thinking to overcome difficulties and advance is the necessary path in promoting peaceful development of cross-strait relations. Fourth, persisting to constantly enhance the interests and welfare of compatriots on both sides of the Strait is the fundamental purpose of promoting peaceful development of cross-strait relations.

April 29, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a routine press conference that, although the two sides of the Strait have been separated since 1949, the fact that the Mainland and Taiwan both belong to one China has never changed. Since 2008, cross-strait relations have achieved peaceful development on the basis of the "1992 Consensus." This is the status quo of cross-strait relations. The spokesman also said that, starting from the concept of "one family across the strait," the Mainland has duly shown goodwill to Taiwan compatriots in the process of economic cooperation. The subsequent deepening of economic reforms in the Mainland will focus more on institutional innovation. The Mainland will also continue to implement reasonable incentive policies for Taiwan businessmen and the development of Taiwan-funded enterprises.

May 3, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng stated at the opening ceremony of the 10th Cross-Strait Economic, Trade and Cultural Forum, that the two sides should continue to adhere to the correct course of peaceful development of cross-strait relations and the political foundation of adhering to the "1992 consensus" and opposing "Taiwan independence"; continue to focus on promoting the joint welfare of compatriots on both sides of the Strait, reflect the wishes and aspirations of compatriots on both sides, and discuss and explore in-depth feasible approaches to participation and cooperate on issues of concern to various sectors in Taiwan, including the "One Belt and One Road" development, Asian Infrastructure Investment Bank, and regional economic cooperation; continue to help cross-strait youth realize their dreams, enhance cross-strait youth exchanges and feelings, and expand the scale of cross-strait youth exchanges; and continue to promote broad participation across all sectors on both sides.

May 4, 2015
During a meeting with KMT Chairman Eric Liluan Chu in Beijing, General Secretary Xi Jinping of the Chinese Communist Party stated made a five-point proposal on maintaining the peaceful development of cross-strait relations: First, adhering to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" is the political basis for the peaceful development of cross-strait relations. At its core is acknowledgement that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." Denial of the "1992 Consensus" and challenging the legal basis that the Mainland and Taiwan belong to "one China" would shake the cornerstone for the development of cross-strait ties and make peace and development impossible. Second, the purpose of promoting the peaceful development of cross-strait relations is to deepen the convergence of interests across the Strait, jointly create mutual benefit across the Strait, and advance the welfare of compatriots on both sides of the Strait. The Mainland is willing to first share development opportunities with Taiwan compatriots, give priority to opening to Taiwan, and to open more widely to Taiwanese compatriots. On the issue of Taiwan's participation in regional economic cooperation, suitable arrangements can be made on the basis that the "one China" principle is not violated. The Mainland welcomes Taiwan's intention to join the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB). Third, heart-to-heart communication is the most important cross-strait exchange. Compatriots on both sides of the Strait should strengthen cultural exchanges and achieve a meeting of minds. They should also continue to create conditions to expand direct contact between compatriots and, at an appropriate time, implement measures to further facilitate contact between compatriots on both sides of the Strait. Fourth, in the spirit of mutual respect, the two sides should not only seek common ground, but also strive to assimilate differences and continue to build political mutual trust. On longstanding cross-strait political differences and problems, the two sides should actively explore solutions. They can negotiate on an equal footing under the "one China" principle and make sensible and reasonable arrangements. Fifth, the great rejuvenation of the Chinese nation can only be achieved through the joint efforts of compatriots on both sides and "Chinese" people around the world.

May 5, 2015
A person in charge at the CPC Central Committee's Taiwan Work Office stated during an interview with the People's Daily that General Secretary Xi Jinping's discussions with KMT Chairman Eric Liluan Chu generally dealt with the experience and inspiration in the peaceful development of cross-strait relations, namely: to stick to the path of peaceful development of cross-straits relations; adhere to the political foundation of the "1992 consensus" and opposing "Taiwan independence"; adhere to developing cross-strait consultations and negotiations and advance exchanges and cooperation in various fields; and adhere to seeking the well-being of the people on both sides. This clearly shows the direction of the future development of cross-strait relations.

May 13, 2015
Taiwan Affairs Office Spokesperson Fan Liqing stated at a regular press conference that the key to maintaining the peaceful development of cross-strait relations and peace and stability in the Taiwan Strait is to uphold the political foundation of the "1992 Consensus" and oppose to "Taiwan independence." The Mainland will resolutely oppose any persons engaging in any form of "Taiwan independence" separatist activities in the international arena. She further said that, the peaceful development of cross-strait relations since 2008 is a fact showing that the two sides adhere to a common political basis, face each other pragmatically, and resolve practical problems through negotiations. This is a process both of seeking common ground and assimilating differences. The two sides should communicate more, exchange more, and jointly safeguard the good overall situation of the peaceful development of cross-strait relations. Moreover, the scale of cross-strait personnel exchanges has been expanding annually in recent years. Some Taiwan compatriots have expressed hope for more convenient documentation for cross-strait exchanges. The relevant departments are increasing search for active measures to be introduced at an appropriate time. Moreover, the Mainland policy direction of supporting and encouraging the development of Taiwan-funded enterprises will not change. The Notice of the State Council on Certain Issues of Tax and Other Preferential Policies (Guofa [2015] No. 25) announced on May 11 applies to Taiwan-funded enterprises, amply demonstrating the importance the Mainland places on the interests of Taiwan-funded enterprises.

May 15, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) spokesperson Fan Liqing said that TAO Director Zhang Zhijun would visit Kinmen on May 23 to 24 at the invitation of Minister Andrew Hsia of Taiwan's Mainland Affairs Council. The two sides will hold a Working Meeting between the Heads of Cross-Strait Competent Authorities and exchange views on cross-strait relations and related issues, including issues relevant to the livelihood of the people in Kinmen. While in Kinmen, Zhang Zhijun also will meet with Kinmen County Magistrate Chen Fu-hai and hold discussions with representatives of various sectors in Kinmen. He will also visit the grassroots public to understand the life of Kinmen residents and hear the opinions and proposals from various sectors in Kinmen concerning cross-strait exchanges and cooperation.

May 23, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office stated during a Working Meeting between the Heads of Cross-Strait Competent Authorities that, since 2008, the two sides have, through the joint efforts of compatriots on both sides of the Strait, opened up a new environment of peaceful development of cross-strait relations on the common political basis of upholding the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence." Both sides should consider which path cross-strait relations should take and firmly insist on no deviation from the road of peaceful development. They should also enhance mutual political trust, properly handle sensitive issues, and maintain the right course and momentum of peaceful development of cross-strait relations; adhere to a common political basis, effectively safeguard peace and stability across the Taiwan Strait; work for the welfare of compatriots on both sides, expand and deepen exchanges and cooperation in various fields; and work together to achieve national rejuvenation and build a common destiny across the Strait. Zhang Zhijun also noted that, although the two sides have differences on some issues, they should create better conditions to resolve these differences in the process of peaceful development of cross-strait relations through equal negotiations. The authorities in charge of cross-strait affairs on each side should exchange more and communicate more. Director Zhang also welcomed Minister Hsia to visit the Mainland at the appropriate time to continue exchanges.

May 23, 2015
Taiwan Affairs Office Spokesperson and Press Secretary Ma Xiaoguang stated at a press conference after the Working Meeting between the Heads of the Competent Authorities for Cross-Strait Affairs that the main outcome of the meeting included an agreement to continue promoting institutionalized cross-strait negotiations, promptly reach consensus on the trade in goods agreement, and hold the eleventh round of talks between the heads of the SEF and the ARATS at an early date; promptly complete discussions on issues related to the establishment of reciprocal institutions by the ARATS and Taiwan's SEF; promote discussions on the proposal for "Mainland tourist transits in Taiwan" and seek to reach an agreement by mid-year so timely preparations can be made; continue to communicate on deepening cooperation on issues related to the repatriation of wanted criminals; promptly signing a contract between the relevant cross-strait units to supply water to Kinmen from Fujian, develop comprehensive management of ocean trash and the ecological environment and investigate and combat illegal sea sand dredging in the Xiamen-Kinmen sea area; and promote new initiatives facilitating travel by Mainland residents temporarily residing in Fujian to the Kinmen, Matsu and Penghu areas.

May 24, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office expressed three perceptions from his visit to Kinmen: First, the two sides need to firmly uphold peace and stability in the Taiwan Strait. They should not wait until the light has gone out to feel its presence, nor should they seek only to cherish peace when it has been lost. Second, the two sides must firmly seek to improve the well-being of the people on both sides so that the people can actually feel the good of these practical measures and benefits and thereby strengthen the forces promoting peaceful cross-strait developments. Third, the two sides must firmly follow the path of peaceful development. Although there will be twists and turns ahead, the two sides must have faith and determination to firmly continue walking on the road of peaceful development.

May 25, 2015
ARATS Deputy Director Sun Yafu stated at the seminar on "A New Cross-Strait Era in a Time of Change: Review and Outlook" held in Taipei that adhering to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" are the keys to maintaining the peaceful development of cross-straits relations. If this common political basis is weakened and undermined, there will be tension and unrest in cross-strait ties, negotiations will be interrupted, and the environment for exchanges and cooperation will be curtailed. He noted that Taiwan and the Mainland form an inseparable community of fate. He also remarked on the closeness of cross-strait economic, cultural and social ties. The Mainland is now implementing the "One Belt and One Road" strategy and the Asian Infrastructure Investment Bank will soon be launched. Taiwan's participation in regional economic cooperation must correspond with the cross-strait relationship. He also said that the ongoing meetings between the heads of cross-strait competent authorities are of great significance, and that if political dialogue were possible, issues that seek resolutions may be further benefited.

May 27, 2015
Taiwan Affairs Office (TAO) spokesperson Fan Liqing stated at a regular press conference that the meeting between Director Zhang Zhijun and Minister Hsia shows that the good operation of the liaison and communication mechanism established between the TAO and Taiwan's MAC on the "1992 Consensus" basis and the continued deepening of the institutionalization of peaceful cross-strait relations has positive meaning for cross-strait stability and development. She also stated that, although the two sides of the Strait have not yet been unified since 1949, the fact that the Mainland and Taiwan belong to one China has never changed and China's sovereignty and territorial integrity may not been divided. Since 2008, cross-strait relations have developed peacefully on the "1992 Consensus" basis. This is the status quo of cross-strait ties. On the development of Kinmen's gaming industry, Spokesperson Fan said that the Mainland has banned gambling. The Measures for the Administration of the Travel of Mainland Residents to the Taiwan Region and Cross-Strait Agreement on Travel by Mainland Residents to Taiwan both prohibit guiding and organizing tourist activities that involve gambling. The Mainland also sincerely hopes to keep promoting healthy and stable development and constant expansion of cross-strait tourism exchanges and cooperation with Kinmen, and does not want to see the promising Kinmen tourism market affected by the gaming industry. Regarding the South China Sea issue, Fan stated that it is the duty of Chinese people on both sides to jointly safeguard national territorial sovereignty, maritime rights and interests, and maintain peace and stability in the South China Sea.

May 30, 2015
Taiwan Affairs Office Director Zhang Zhijun stated at the opening of the Seventh Chongqing-Taiwan Week that adhering to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" are the keys to maintaining peaceful development of cross-straits relations. If this common political basis were weakened and undermined, there would be tension and unrest in cross-strait ties. He also said that efforts should be made to expand the scope and awareness of benefits among the people on both sides. In particular, more opportunities should be created for joint development between the grassroots public, small and medium enterprises, farmers and fishermen, as well as for youth entrepreneurship and employment. The Mainland is willing to first share development opportunities with Taiwan compatriots, give priority to opening to Taiwan, and open to Taiwan compatriots with more intensity. The Mainland will also continue to create conditions favorable to the development of Taiwan-funded enterprises and protect the legitimate rights and interests Taiwan-funded enterprises.

June 3, 2015
In response to a letter submitted by Democratic Progressive Party Chairperson Tsai Ying-wen to the Wall Street Journal during a visit to the U.S., TAO spokesman Ma Xiaoguang stated that opposition to "Taiwan independence" and adherence to the "1992 Consensus" form the basis for peaceful development of cross-strait ties. Denying this foundation and continuing to adhere to the "Taiwan independence" separatist stance of "one country on each side" is a dead end approach for cross-strait relations.

June 9, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's TAO stated during a meeting with Honorary Chairman of the Cross-Straits Common Market Foundation Vincent Siew at the Fourth Yunnan-Taiwan Expo in Kunming that the two sides should doubly cherish the hard-won achievement of the peaceful development of cross-strait relations since 2008 on the basis of the "1992 Consensus." Cross-strait relations are at an important new crossroad; the two sides should strengthen confidence, consolidate a common political basis, and enhance exchanges and cooperation in the economic, technology, culture, education, and other fields, enabling cross-strait relations to continue advancement on the road of peaceful development.

June 10, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's TAO stated at the Fourth Yunnan-Taiwan Expo that promoting peaceful development of cross-strait relations is the shared mission of compatriots on both sides of the Strait. On the common political basis of upholding the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence," the two sides have achieved peace and stability across the Taiwan Strait and enabled exchanges and cooperation in various fields to continue to expand and deepen. The facts prove that by adhering to the "1992 Consensus," cross-strait relations can steadily advance and enhance the well-being of compatriots on both sides.

June 10, 2015
Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the Mainland firmly opposes any person engaging in any form of "Taiwan independence" separatist activities in the international arena. Opposition to "Taiwan independence" and adherence to the "1992 Consensus" form the common political basis for the peaceful development of cross-strait relations. The core is to recognize that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." The cross-strait relationship is not a state-to-state relationship. He further said that the "1992 Consensus" is a consensus reached in 1992 between the ARATS and Taiwan's SEF with respective authorization through the Hong Kong meeting and subsequent exchange of letters. It can not be treated simply as a consensus between the KMT and CPC. At the same time, the "1992 consensus" is by no means an abstract concept, nor is it just a historical term. It embodies the basic attitude of the two sides on the "one China" principle and has enabled the two sides to find common ground, shelve disputes, and conduct negotiations. He also indicated that the charter of the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) is being formulated. He said that the Mainland welcomes Taiwan to participate in the AIIB under an appropriate title and said he believed that related issues could be properly handled through communication and consultation.

June 14, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng stated at the opening of the Seventh Straits Forum that the past more than 60-year period of development in cross-strait relations has been a process in which compatriots on both sides of the Strait have broken through the barriers of isolation and advanced towards exchanges and cooperation. Exchanges between compatriots on both sides of the Strait have enhanced mutual understanding, narrowed psychological distance, and provided a powerful force for promoting the forward development of cross-strait ties. He also noted that the Mainland will continue to promote the expansion of cross-strait contacts and create better conditions for exchanges between compatriots on both sides, including the implementation of visa-free treatment for Taiwan compatriots visiting the Mainland and implementation of a card-type Taiwan Compatriot Travel Certificate at an appropriate time. This will also create more opportunities for cross-strait youth exchanges and also create a new drive to promote peaceful development of cross-strait relations.

June 18, 2015
TAO Spokesman Ma Xiaoguang stated that the implementation of a card-type Taiwan Compatriot Travel Certificate policy granting Taiwan residents visa-free entry to the Mainland shows the Mainland's care for the vast number of Taiwan compatriots. It will provide greater convenience for cross-strait exchanges and contacts and bring compatriots on both sides of the Strait closer together. He further said that, according to the Decision of the State Council on Amending the Measures for the Administration of Chinese Citizens Traveling to or from the Taiwan Region, Taiwan residents with a valid Mainland Travel Permit will not need to apply for a visa starting July 1 and can travel to and from the Mainland via open ports and stay or reside in the Mainland. The Mainland also plans to implement a card-type Taiwan Compatriot Travel Certificate based on trial points this year. After its implementation, Taiwan residents will be able to enter and exit the Mainland via ports meeting self-inspection conditions.

June 24, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that, since 2008, the two sides have created in a new situation of peaceful development through the promotion of cross-strait relations. The key to achieving this important outcome is the establishment and adherence to the common political basis of the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence." The core is acknowledgement that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." The Mainland hopes, on this basis, to continue to maintain peace and stability across the Taiwan Strait and to keep promoting the peaceful development of cross-strait ties. The spokesman also stated that the card-type Taiwan Compatriot Travel Certificate is an e-version of the current five-year Taiwan Compatriot Travel Certificate. The certificate will still be called the "Mainland Travel Permit for Taiwan Residents" and its function as a travel document will be unchanged. Taiwan residents with a valid card-type Taiwan Compatriot Travel Certificate can clear customs automatically. The misleading comments distorting these basic facts are not worth refuting. The spokesman also noted that the implementation of this policy would greatly facilitate travel by Taiwan compatriots to and from the Mainland and exchanges and contact with compatriots on both sides of the Strait. The Mainland hopes that both sides can advance in the same direction to make exchanges between compatriots on both sides more smooth and convenient. Regarding discussions on "Mainland tourist transits in Taiwan," the spokesman said that the ARATS and the SEF held talks on this issue in Taipei. He hoped the two sides could promptly make progress on this issue through discussions based on the consensus reached at the meeting between the heads of cross-strait competent authorities.

June 29, 2015
TAO Spokesman Ma Xiaoguang stated in response to questions regarding Taiwan's participation in the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) that the AIIB Articles of Agreement bring together the consensus of the bank's prospective founding members. The Mainland welcomes the AIIB's handling of the issue of Taiwan's membership according to its charter. Continued cross-strait communication will help to better address the issue of Taiwan's participation in the AIIB.

July 1, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's Taiwan Affairs Office (TAO) said during a media interview in Tianjin that, after the Taiwan Formosa Fun Coast dust explosion, the TAO, ARATS and other units immediately conveyed condolences to their counterparts in Taiwan, and also expressed the willingness to provide needed help and good medical treatment to the injured. The Mainland is prepared to provide necessary medical assistance to the people of Taiwan. Zhang also said that the policy of visa exemption for Taiwan compatriots implemented by public security organs starting July 1 has been widely welcomed and praised by the people of Taiwan. He hoped that the two sides could adopt more measures to facilitate contact and exchanges between the people on both sides so as to create opportunities for mutual understanding, build mutual trust, and narrow distance between the two sides.

July 10, 2015
ARATS Chairman Chen Deming stated during a meeting in Beijing with teachers, students and former representatives at the 21st Cross-Strait University Student Media Camp that the fruits from peaceful development of cross-strait relations have been reaped by compatriots on both sides of the Strait through joint efforts. The key is that the two sides consolidate adherence to the common political basis of the "1992 Consensus" and oppose "Taiwan independence." The core is to acknowledge that both sides belong to "one China." This is the cornerstone of the peaceful development of cross-strait relations, as well as the unavoidable baseline for negotiations between the SEF and the ARATS. Chen Deming also noted that young people are the future of cross-strait relations. The Mainland encourages and supports Taiwan youth to the Mainland to innovate and start businesses and will continue to provide convenience measures and set up platforms to this end.

July 13, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng stated during a meeting with a Taiwan minority group delegation that compatriots on both sides of the Strait should treasure and work to maintain the achievements of peaceful development of cross-strait relations, consolidate the political foundation of adhering to the "1992 consensus" and opposing "Taiwan independence," and seize the correct course of developing cross-strait relations. In the process of promoting peaceful development of cross-strait relations, the Communist Party of China created good and happy lives and achieved joint development and co-prosperity for all ethnic Chinese compatriots across the Taiwan Strait.

July 24, 2015
Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang stated in regards to Lee Teng-hui's comments on "Taiwan independence" during a visit to Japan that the Mainland resolutely opposes any country providing a stage for "Taiwan independence" activities, and is highly dissatisfied with Japan for allowing Lee Teng-hui to visit. Ma said that Lee's public comments on "Taiwan independence" whitewash the Japanese colonial rule in Taiwan and falsely claim that the Diaoyu Islands belong to Japan. This is unanimously condemned by both sides.

July 27, 2015
ARATS Chairman Chen Deming stated during the Third Cross-Strait Energy Conservation and Environmental Protection Industry Forum that the SEF and the ARATS have, during numerous internal exchanges and consultations, proposed the making as a common framework agreement for cooperation on environmental products and environmental infrastructure. Such environmental industry cooperation would be very promising if the two sides could integrate the advanced technology of developed countries in their product development and adapt it to better fit the lifestyles and cultural habits of the ethnic Chinese people.

August 3, 2015
TAO spokesperson Fan Liqing stated in regards to comments by Taipei Mayor Ko Wen-je on the "1992 Consensus" that the core meaning of the "1992 Consensus" is that both sides belong to "one China." Cross-strait exchanges are not international exchanges. Since 2008, the two sides have promoted the peaceful development of cross-strait relations based on adherence to the "1992 Consensus" and achieved a series of important results. So long as the two sides uphold the existing political foundation across the Taiwan Strait, cross-strait exchanges and cooperation, including exchanges and cooperation between Shanghai and Taipei, will be able to achieve positive progress.

August 6, 2015
Director Zhang Zhijun of the Mainland's TAO stated at the opening ceremony of the 12th Symposium on Cross-Strait Relations that the peaceful development of cross-strait relations requires perseverance. The most important point is to adhere to the common political basis of the "1992 Consensus" and oppose "Taiwan independence." The core meaning of the "1992 Consensus" is that the Mainland and Taiwan belong to "one China." This objective fact and status quo is mutually affirmed and acknowledged by authorities on both sides. It is history and a reality, and must be so in the future as well. Zhang Zhijun further stated that, in the upcoming period, the Mainland will also maintain the stability and continuity of its Taiwan policy and continue to consolidate adherence to the common political basis of the "1992 Consensus" and oppose "Taiwan independence"; advance consultations and negotiations between the SEF and the ARATS, and enhance interaction and exchanges between the heads of the competent authorities for cross-strait affairs on the two sides; promote integrated economic development across the Strait; deepen cross-strait exchanges and cooperation in various fields; and expand exchanges and interactions between cross-strait youth, small and medium enterprises, and the grassroot public.

August 21, 2015
Persons in charge at the CPC Central Committee's Taiwan Work Office and the TAO of the State Council said that, since 2008, cross-strait relations have advanced on a road of peaceful development based on the political foundation of adhering to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence." Compatriots on both sides of the Strait and in the international community widely identify with and support this.

August 25, 2015
ARATS Chairman Chen Deming stated at the 11th round of SEF-ARATS talks in Fuzhou that cross-strait consultations and negotiations form an important channel for promoting peaceful development in cross-strait relations and advancing the welfare of compatriots on both sides of the Strait. The economy and livelihood of the people are issues closely watched by the people on both sides, and are included as important issues in SEF-ARATS . Cross-strait relations are at an important new node. The two sides must firmly uphold the "1992 Consensus" foundation of political mutual trust, continue to promote institutionalized cross-strait negotiations, and make new contributions for the peaceful development of cross-strait relations and promotion of welfare for compatriots on both sides.

August 25, 2015
TAO Director Zhang Zhijun stated during a meeting in Fuzhou with a delegation led by SEF Chairman Lin Join-sane that the process and positive and negative experiences in peaceful cross-strait developments tell us that adhering to the common political basis of the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" have played a decisive role in the peaceful development of cross-strait relations and in the process of institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS. So long as this foundation is strengthened, cross-strait relations may continue to advance in the right direction of peaceful development and institutionalized cross-strait negotiations may continue to make new progress to constantly bring substantial benefits and advantages for the people on both sides. Mutual political trust and the related institutionalized negotiation mechanisms would collapse without the common political basis of the "1992 Consensus." It is hoped that institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS may overcome hardships and advance by adhering to a common political basis to promote the peaceful development of cross-strait relations and make new contributions to benefit the people's livelihood and well-being across the Strait.

August 28, 2015
TAO Spokesperson Fan Liqing stated in regards to the participation of former Kuomintang Chairman Lien Chan at the commemoration activity in Beijing marking the 70th anniversary of the victory in the War of Resistance Against Japan that the Mainland sincerely welcomes Taiwan compatriots to participate in the commemoration activity. It is understood that Mr. Lien Chan, resistance veterans, veteran family members, and Taiwan origin patriots of the War of Resistance and their family members, and representatives of various community sectors in Taiwan are invited to attend the commemoration activity. The Mainland hopes that the commemoration of the victory in the War of Resistance will enable compatriots on both sides to remember the history and martyrs of the war, promote the spirit of resistance, and work together to promote peaceful cross-strait developments and also the great rejuvenation of the Chinese nation.

August 31, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng stated during a meeting in Beijing with Lien Chan and representatives of various circles in Taiwan participating in the 70th anniversary activity commemorating the victory of the Chinese people in the War of Resistance Against Japan and World Anti-Fascist War that, compatriots on both sides of the Strait must remember the great history of the War of Resistance Against Japan, promote joint resistance to foreign aggression, adhere to the national spirit of the pursuit of unification, unswervingly promote the peaceful development of cross-strait relations, jointly defend national sovereignty and territorial integrity, and unite in the common purpose of achieving the Chinese Dream of the great rejuvenation of the Chinese nation.

September 1, 2015
General Secretary Xi Jinping of the Chinese Communist Party stated during a meeting at the Great Hall of the People with Lien Chan and representatives from various circles in Taiwan participating in events to commemorate the 70th anniversary of the victory of the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and end of World War II that the victory in the counter-Japan war is China's first complete victory against foreign invasion in modern times. The achievement was made through the struggle of the entire nation, including residents of Taiwan. Compatriots on both sides of the Strait must remember history and martyrs of the war, unite as one, safeguard the fruits of victory, work together to promote peaceful development of cross-strait relations, and jointly strive to bring about a great rejuvenation of the ethnic Chinese nation. He also noted that the Mainland and Taiwan form an inseparable community of fate. The strength of the country and its people safeguards the survival, development, and dignity of every Chinese person, including Taiwan compatriots. Since 2008, the two sides have opened a road of peaceful development for cross-strait relations based on the "1992 consensus" and opposing "Taiwan independence." The facts prove that this is the correct path and one conducive to unity and joint effort among compatriots on both sides of the Strait. As long as compatriots on the two sides continue to resolutely follow this road, they can heal the psychological wounds caused by history and gather a powerful force for national rejuvenation to create a better future.

September 4, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated in regards to the invitation of Taiwan residents to participate in events to commemorate the 70th anniversary of the victory of the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and end of World War II that, while compatriots on both sides of the Strait have differences in their assessment of the history of the War of Resistance Against Japan, scholars from both sides can "share historical data and jointly research historical records" to strengthen exchanges and discussions, seek common ground, assimilate differences, and gradually resolve differences.

September 10, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated in regards to live-fire exercises held by the Mainland military in the Taiwan Strait that the routine live-fire training conducted recently by military forces in Fujian Province in coastal waters was arranged according to annual plans.

September 16, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that Mainland public security departments announced on September 21 that they would begin full-scale issuance of ID card-type Taiwan Compatriot Travel Documents. Public security departments at the county level and higher will begin processing applications and stop issuing paper-style Taiwan Compatriot Travel Certificates. The local public security departments can replace or renew card-type Taiwan Compatriot Travel Documents valid for five years. Non-expired paper-style Taiwan Compatriot Travel Certificates may continue to be used without need for a visa. Permit holders may also apply to renew their card-type Taiwan Compatriot Travel Document. In addition, ports with agencies for handling permit applications can issue single-use Taiwan Compatriot Travel Certificates to Taiwan residents without a valid Taiwan Compatriot Travel Certificate. The Spokesman also said that the peaceful development of cross-strait relations has been achieved on the common political foundation of both sides acknowledge and adhere to the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence." Without the "1992 consensus," the mutual political trust and related institutionalized negotiation mechanisms established on this foundation would collapse. He also noted that the key to maintaining peaceful development of cross-strait relations is to adhere to the political basis of the "1992 consensus," the core of which is to acknowledge that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." By adhering to this political foundation, cross-strait relations may sail forward and not lose way. Otherwise, cross-strait relations could inevitably steer off course, be tossed by the storm, and could even run aground.

September 21, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng stated at the Ninth Meeting of the Board of Directors of the China Council for the Promotion of Peaceful Reunification that, in advancing the reunification of the motherland, it is necessary to map out plans and promote work from the heights of national development and adhere to the overall interests of national rejuvenation. The two sides must stick to the correct course of peaceful unification, unswervingly promote the peaceful development of cross-strait relations; uphold the "one China" principle and resolutely oppose "Taiwan independence" separatist schemes; and consolidate the hearts and minds of ethnic Chinese people at home and abroad, especially Taiwan compatriots, to build a powerful force for reunification of the motherland.

September 22, 2015
The Mainland's TAO Director Zhang Zhijun stated at the opening ceremony for the 12th Hubei Wuhan-Taiwan Week that the two sides form a community of fate through thick and thin. Peaceful development, happiness, and well-being are the shared aspirations and pursuit of compatriots on both sides of the Strait. Cross-strait relations are at an important juncture from which there can be no backtracking. "Taiwan independence" separatist forces cannot be allowed to again undermine peace and stability across the Taiwan Strait. So long as the two sides hold fast to the common political basis of the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence," the peaceful development of cross-strait relations may steadily advance. Zhang Zhijun also stated that the Mainland will stick firmly to the political foundation of the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence" and consolidate and maintain the peaceful development of cross-strait relations; continue to promote cross-strait consultations, negotiations, and interaction and exchanges between the competent authorities for cross-strait affairs on the two sides; promote exchanges and cooperation in various fields; deepen cross-strait economic cooperation; adopt measures to effectively help more Taiwan small and medium enterprises (SMEs) and young people to engage in the Mainland "entrepreneurship and innovation by all" boom and create a bright future.

September 24, 2015
The Mainland's TAO Director Zhang Zhijun stated at a cross-strait assembly to commemorate the 130th anniversary of the administration of the first governor of Taiwan Liu Ming-chuan that, over the past seven-plus years, the two sides have upheld the political foundation of the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence," as well as endeavored to expand consensus and strengthen mutual trust on the rejuvenation of the Chinese nation and other aspects. Economic cooperation has steadily deepened and faster growth has been maintained. Personnel exchanges continue to grow closer and exchanges in various fields are developing rapidly. The facts have proven that, by taking the path of peaceful development, compatriots on both sides of the Strait can share peace and joint development. Backsliding and taking the old road would reintroduce tensions, unrest, confrontation and conflict in cross-strait relations. History has taught us to doubly cherish the fruits of peaceful development of cross-strait relations, continue to adhere to the common political basis of the "1992 Consensus" and opposing "Taiwan independence," and staunchly follow the path of peaceful development.

September 30, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the eleventh round of operational talks on the Cross-Strait Trade in Goods Agreement was held in Beijing on September 28 and 29. Both sides reconfirmed the overall objectives of the talks and tariff reduction arrangements, communicated their respective concerns, and exchanged views on principles for market opening negotiations. They agreed to accelerate follow-up talks on the trade in goods agreement and expressed hope for the agreement to be concluded by the end of the year. He also stated that the two sides would continue to promote follow-up work and promptly hold the next round of talks. It is hoped that the trade in goods agreement can be concluded soon through joint efforts by both sides. Moreover, the Cross-Strait Agreement on Avoidance of Double Taxation and Enhancement of Tax Cooperation and Cross Strait Agreement on Flight Safety and Airworthiness have formally come into effect. It is hoped that the respective procedures can be smoothly completed so that the agreements can be implemented as soon as possible. On the implementation of the card-type Taiwan Compatriot Travel Document, the Spokesman said that the name and travel document function of the "Mainland Travel Permit for Taiwan Residents" is unchanged. There has been no expansion of the personal information recorded and the period of validity is still five years. Both sides should welcome the convenience and public benefit of this positive initiative. Regarding the "Xi-Obama Meeting," Spokesman Ma reiterated the Mainland's stance on Taiwan, saying that the Mainland and US heads of state reconfirmed their position and attitude on the treatment and resolution of the Taiwan issue. This will help to consolidate and strengthen the "one China" pattern in the international community, show that there is no space in the international arena for "Taiwan independence," and demonstrate that "Taiwan independence" forces in any form will not be allowed to undermine or divide China's sovereignty and territorial integrity.

October 23, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng presented a speech at the "Assembly Commemorating the 70th Anniversary of the Recovery of Taiwan" entitled "Jointly Recalling History and Fulfilling a Great Dream." He said that the purpose of commemorating the retrocession of Taiwan is to recall historical lessons, remember the contributions of martyrs to their nation, promote the spirit of resistance, work together for peaceful development, and work with common purpose to bring about a great rejuvenation of the Chinese nation. Although the two sides of the Taiwan Strait have yet been unified since 1949, China's sovereignty and territorial integrity has never been divided and the fact that the Mainland and Taiwan belong to "one China" has never changed. Yu Zhengsheng stressed that the two sides must firmly follow the road of peaceful development of cross-strait relations. Most crucial in this is to adhere to the political foundation of the "1992 Consensus," oppose "Taiwan independence," and acknowledge that the Mainland and Taiwan both belong to "one China." Yu Zhengsheng also stated that the Mainland is willing to look into solutions to certain complex contradictions and differences between the two sides through cross-strait negotiations on an equal footing on the basis of adhering to the "one China" principle. Moreover, the Mainland will uphold the principle of one family across the Strait and is willing to give priority to Taiwan compatriots in sharing development opportunities in the Mainland and working to do practical and good things for Taiwan compatriots.

October 28, 2015
TAO Spokesperson An Fengshan stated at a regular press conference that the TAO and MAC have established normal communication and liaison mechanisms based on adherence to the "1992 Consensus." It is hoped that the two sides will continue on this common basis to promote peaceful development of cross-strait relations. An said that the Mainland has repeatedly welcomed Taiwan's participation in the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and hopes the bank will handle the matter of Taiwan's membership according to its charter. On the reduction of Mainland tourist visits to Taiwan, An said that Taiwan is currently in a particularly sensitive period with a highly politicized social atmosphere. Mainland tour organizers and travelers to Taiwan may consider their own interests in regard to traveling to Taiwan. On the issue of the Mainland having sufficient military force to attack Taiwan before 2020, An said that speculations on a so-called Mainland military threat or the Mainland's military force in light of the new trend of peaceful development in cross-strait relations is both unfounded and detrimental to cross-strait political trust and also runs counter to the shared hope of compatriots on both sides of the Strait for peaceful development of cross-strait relations. On cross-strait youth employment and entrepreneurship issues, An said that the Mainland has always paid close attention to cross-strait youth exchanges. It is actively creating conditions to promote and expand cross-strait youth exchanges and cooperation and establish platforms to provide more space for Taiwan youth to study, work, start enterprises and develop in the Mainland. It is also creating good conditions for Taiwan youth to participate in the Mainland "entrepreneurship and innovation by all" and achieve their dreams. To this end, the Mainland will also create an exchange brand attractive and influential to youths across the Strait, including the 12 cross-strait youth entrepreneurship foundations. Next, the Mainland will continue to optimize its environment, improve conditions, and endeavor to provide space for cross-strait youth employment and entrepreneurship. The Mainland aims to sustain its support and assistance for cross-strait youth exchanges, cooperation, employment, and entrepreneurship.

November 4, 2015
Member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China and Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference Yu Zhengsheng stated three hopes for cross-strait economic cooperation at the 2015 Cross-Strait CEO Summit." The first was to have firm confidence in cross-strait economic cooperation. The eighth session of the Fifth Plenary Session proposed suggestions for the drafting of the 13th Five-Year Plan, providing a new blueprint and proposing new policies and measures for economic and social development over the next five years. The Mainland will also actively promote the "One Belt and One Road" policy and the establishment and development of the Asian Infrastructure Investment Bank, broadening the prospects for cross-strait economic development and mutually beneficial cooperation. Second, he hoped that efforts would be made to raise the level of cross-strait economic cooperation. The two sides should actively explore new models for economic cooperation and new approaches for industrial cooperation, enhance the level of cooperation, promote technology, management and product innovation, join hands to open up world markets, and continuously upgrade the position of cross-strait industries in the international industrial division of labor. Third, the two sides should strive to expand participation and benefits from cross-strait economic cooperation. They should also encourage cross-strait SME cooperation with qualified areas and enterprises, as well as help and support the future of cross-strait youth and the grassroots public.

November 25, 2015
TAO spokesperson An Fengshan stated at a regular press conference that the meeting between the leaders of the two sides represented a mutual confirmation of the "1992 Consensus" by the two sides and further consolidated the common political basis for the peaceful development of cross-strait relations. It was conducive to maintaining the peaceful development of cross-strait relations and peace and stability across the Taiwan Strait. On the South China Sea issue, An Fengshan indicated that the South China Sea Islands and its surrounding waters are part of the inherent territory of "China." Protecting China's national sovereignty and territorial integrity and safeguarding the overall interests of the Chinese nation are the common responsibilities of compatriots on both sides of the Strait.

December 16, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the Mainland resolutely opposes the sale of arms, weaponry or technology to Taiwan by any country, in any form or under any pretext. All parties should fully recognize "opposing to Taiwan independence" and "adhering to the 1992 Consensus." Promoting peaceful development of cross-strait relations guarantees fundamental peace and stability in the Taiwan Strait. He expressed hope that Taiwan will cherish the hard-won benign development in cross-strait relations and do more to help improve and develop cross-strait relations.

December 28, 2015
Mainland officials announced that starting 2016, Beijing, Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Liaoning and Hubei would be included in the list of trial cities and provinces open for Mainland students to study in Taiwan's "College-to-University" programs. The admissions quota will also be increased from the current 1,000 students to 1,500 students.

December 30, 2015
TAO spokesman Ma Xiaoguang stated at a regular press conference that the establishment of the cross-strait hotline is an important consensus reached by leaders of both sides during the meeting in Singapore. The hotline was officially opened today. TAO Director Zhang Zhijun and MAC Minister Andrew Hsia talked over the hotline for the first time. The two sides affirmed the positive results achieved by the two agencies over the past year in promoting peaceful development of cross-strait relations through ongoing communication and positive interaction on the political basis of upholding the "1992 Consensus." He hoped that, on the common "1992 Consensus" political basis, the two agencies would endeavor to maintain and promote peaceful development in cross-strait relations, do more good things for the people on both sides and strive harder for their well-being. He also stated that the key to maintaining peaceful development of cross-strait relations at this time is to recognize the historical fact of the "1992 Consensus" and acknowledge its core meaning. The political foundation of the "1992 Consensus" serves as a "pillar pacifying the seas." If it were lost, the institutional liaison and communication mechanism between the two sides would inevitably be affected or may even collapse, and the ship of peaceful development of cross-strait relations may encounter stormy seas, or may even capsize.

December 31, 2015
TAO Director Zhang Zhijun stated in a New Year's message published under the title "Staying on Course, Safeguarding Achievements" in the first 2016 edition of Relations Across Taiwan Straits magazine that, in the new year, the two sides must adhere to the common political foundation of the "1992 Consensus" and endeavor to maintain the correct course of peaceful development in cross-strait relations. Compatriots on both sides of the Strait need to be highly vigilant and work together to oppose any "Taiwan independence" separatism and actions undermining peace and stability across the Taiwan Strait. They also should heed and cherish the fruit of peaceful cross-strait developments. The Mainland's "Thirteen Five-Year Plan" will bring significant opportunities to deepen cross-strait economic cooperation and exchanges and cooperation in various fields. The Mainland is willing to first share its development opportunities with Taiwan compatriots, continue to do good and practical things for compatriots on both sides, further facilitate exchanges between compatriots on both sides, especially at the grassroots and youth levels, and safeguard the legitimate rights and interests of Taiwan compatriots according to the law.

December 31, 2015
ARATS Chairman Chen Deming stated in an article entitled "Endeavoring Forward from Deep Roots and on a Solid Foundation" in the first 2016 edition of Relations Across Taiwan Straits magazine that the "1992 Consensus" reflecting both the Mainland and Taiwan belong to "one China," is the key to the sustainability of peaceful and stable development in cross-strait relations. The common political basis of opposing "Taiwan independence" and adhering to the "1992 Consensus" can not be shaken. As long as the "1992 Consensus" basis exists, mutual political trust will not be undermined and institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS may be continued to further benefit compatriots on both sides.