Go TO Content

2008 Jul.~ 2008 Dec.

July 1, 2008
During the inauguration of Shuang Ho Hospital, President Ma Ying-jeou states in an address that in the wake of the opening of the weekend direct charter flights, a major objective of Taiwan will be to integrate medical treatment and tourism in the future. The reduction in cross-strait flight time will bring Taiwan within a one-day commute of many major Mainland cities. This will foster closer bonds of friendship between people on both sides.

July 2, 2008
Presiding over the 2008 Joint Graduation Ceremony of Five Armed Forces Schools, President Ma Ying-jeou states that the evolution of cross-strait relations over the past more than 20 years have let us understand that mainland China is simultaneously a threat and an opportunity.

July 2, 2008
During a tea reception with the international media, Premier Liu Chao-shiuan states that the opening of cross-strait direct transportation links is a part of economic policy and aimed basically at facilitating transportation, commerce, and travel.

July 3, 2008
In a meeting with the Permanent Representatives to the United Nations from Solomon Islands, Honduras, Nauru, and Dominican Republic, President Ma Ying-jeou states that since his inauguration, he has promoted cross-strait policies that are different from those of the previous administration. He says that the hope is to ease tensions on many fronts in the Taiwan Strait and to improve relations with mainland China. The president says that another important consideration in promoting cross-strait relations is to enable Taiwan to no longer be an orphan in the international community.

July 3, 2008
The MAC issues a press release stating that an Executive Yuan session passed the Program on Relaxing the Visit to the Mainland Area by City Mayors and County Magistrates for Exchanges. The scope of reasons under which mayors and magistrates can apply to travel to the Mainland was originally restricted to participation in the meetings or activities of international organizations. Under the new program, the scope of the reasons for the Mainland-bound visits is expanded to include participation in exchange activities or meetings related to county or city government affairs. The program will also shorten the application review time to one week before the departure date. Applicants can directly apply to the Ministry of the Interior, which will conduct such reviews.

July 9, 2008
MAC Deputy Minister Chang Liang-jen states that the Olympic committees of the two sides of the Taiwan Strait reached a consensus in 1989 on the use of "Chinese Taipei" as the name for Taiwan's participation in the Olympic Games. "Chinese Taipei" has been used for many years and cannot be changed this year just because Beijing is hosting the Olympic Games. Such an approach would be "extremely inappropriate" and diverge widely from Taiwan's understanding. The government is firmly opposed to it.

July 10, 2008
Premier Liu Chao-shiuan instructs the Ministry of Transportation and Communications and other related ministries and departments to actively promote the policies of opening up cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan. He requests the involved agencies to review related operation procedures, including the hardware and software facilities for customs, immigration, quarantine and security (CIQS) operations and personnel deployment, to see if there is room for improvement and provide even better cross-strait transportation and tourist services.

July 16, 2008
In a reception with representatives of the National Association of Small and Medium Enterprises, ROC, President Ma Ying-jeou states that the new government's promotion of cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan is only the first step. In the future, the negotiation agenda can gradually include issues of deep concern to the two sides, including shortest-distance direct flights, direct shipping, cargo charter flights, investment protection, avoidance of double taxation, cross-strait technical specification agreements, and even dispute resolution mechanisms.

July 16, 2008
In a reception with a visiting delegation of the World Taiwanese Chambers of Commerce, President Ma Ying-jeou states that the government's purpose in promoting cross-strait direct transportation links and raising the ceiling on mainland China-bound investments is to support Taiwan's development. Such policies, he says, will encourage Mainland-based Taiwanese enterprises to invest back in Taiwan. The convenience arising from cross-strait direct transportation links will also enable Taiwanese businessmen to have more space for business development.

July 17, 2008
On the issue of "Deeply Cultivating Taiwan and Linking with the World: Plan for Lifting the Ceiling on Mainland-bound Investment and Facilitating Investment Review," Premier Liu Chao-shiuan indicates that pragmatic promotion of cross-strait economic and trade relations is the key to Taiwan's further economic upgrading in a globally connected environment. Lifting the ceiling on Mainland-bound investments is an important link in dynamically adjusting cross-strait economic and trade relations. The elimination of the restrictions on the amount of Mainland-bound investments by the Taiwan subsidiaries of transnational enterprises can upgrade Taiwan's position in the international and Asian regional economic and trade systems.

July 17, 2008
During a meeting with Mainland spouses, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the government will in the future follow three principles to deal wth the rights and interests of Mainland spouses. The first is to facilitate entry to Taiwan by Mainland spouses that are genuinely married. The second is to strictly stop fake marriages and human trafficking. The third is to further protect the basic living rights of married couples in Taiwan, including working rights and other social rights.

July 19, 2008
In an interview with the US-based Cable News Network (CNN), President Ma Ying-jeou states that the opening of cross-strait direct flights is a major historic event. This is only a first step. Taiwan still hopes to hold talks with the other side on the issues of Taiwan's participation in international communities and a peace agreement.

July 21, 2008
The MAC issues a press release stating that the new government has always adhered to the basic principles of "putting Taiwan first for the benefit of the people" in its cross-strait policy. The government also has pragmatically and actively faced new developments in cross-strait relations. The objective of relaxing cross-strait policy is to strengthen Taiwan's links with the world, upgrade Taiwan's international visibility, and thereby highlight Taiwan-centric identity and advance the welfare of Taiwan's 23 million people.

July 23, 2008
While attending a business breakfast meeting arranged by the Chinese National Association of Industry and Commerce (CNAIC), Premier Liu Chao-shiuan states that the government will relax 67 laws and regulations by the end of this year and promote relaxation in 142 areas next year. Focal work in these areas will include easing cross-strait economic and trade laws and regulations. Other deregulation measures include opening up cross-strait cargo charter flights, allowing Mainland-bound investment in the securities and futures industries, and permitting mainland investment in Taiwanese manufacturing industries.

July 24, 2008
In a reception with visitors from the Federation of Chinese Associations in Japan, President Ma Ying-jeou states that the Republic of China (ROC) hopes to be a "peacemaker." It will not unilaterally change the status quo of the ROC under the current constitutional framework. This is consistent with the position of "no unification, no independence, and no use of force" in cross-strait relations as emphasized in President Ma's inaugural address. During President Ma's administration, the government will not discuss with the Mainland regarding the issue of unification; it will not support de jure Taiwan independence; and it will oppose the use of force to resolve cross-strait issues.

July 24, 2008
The MAC issues a press release regarding a statement by the Taiwan Affairs Office of the State Council that China is willing to abide by the agreement signed between the Olympic committees of the two sides in 1989. The MAC indicates that in order to demonstrate the ROC side's sincerity in actively creating harmony and establishing the necessary consensus and order in cross-strait relations, the government has proposed that the two sides exchange views and further communicate with each other on the basis of the 1989 agreement so as to seek a consensus on a suitable solution to this issue.

July 29, 2008
During a visit to the MAC, President Ma Ying-jeou states that the government will gradually promote opening-up measures toward the mainland China. However, this does not mean that the government is encouraging Taiwanese businessmen to invest in the Mainland. Rather, it is aimed at linking Taiwan with the world in the process of internationalization. The most important point is to fill an existing gap and provide a freer, more convenient environment for foreign and domestic enterprises to develop in Taiwan.

July 30, 2008
During a flag presentation ceremony for the ROC delegation to the 2008 Beijing Olympic Games, President Ma Ying-jeou states that the two sides of the Taiwan Strait can embrace the spirit of "shelving controversies and jointly creating a win-win solution." This would enable a successful conclusion, after a long and winding path, to an incident that nearly derailed the ROC team's participation in the Beijing Olympic Games.

July 31, 2008
An Executive Yuan session approves the "Plan on Easing Restrictions on Overseas Enterprises Listing in Taiwan and Appropriately Lifting Restrictions to Allow Mainland Capital to Invest in the Domestic Stock Market" promulgated by the Financial Supervisory Commission. In addition to easing restrictions on the qualifications required for overseas enterprises to list and to raise capital in Taiwan, the plan will ease restrictions on investment in Taiwan's securities and future industry by Mainland institutional investors.

August 1, 2008
In a meeting with Mr. Stephen Waters, the outgoing representative of the Australian Commerce and Industry Office, President Ma Ying-jeou states that cross-strait relations cannot smoothly develop if Taiwan continues to be internationally isolated. At the same time, the two sides should cooperate, show mutual respect in the international arena, and not unnecessarily waste resources by engaging in meaningless vicious competition. The only way to fundamentally resolve the meaningless vicious competition between the two sides of the Taiwan Strait in the international arena is not only through the adoption of diplomatic methods, but also by addressing the state of cross-strait relations.

August 4, 2008
During an inspection visit to the Ministry of Foreign Affairs, President Ma Ying-jeou states that the basic idea of "flexible diplomacy" is to find a way forward for the diplomacy of the Republic of China. The specific approach involves finding a model within cross-strait relations for interaction between the two sides in the international community. He expresses hope that "reconciliation and truce" can be achieved in cross-strait relations and that the two sides can stop wasting resources by trying to woo away the diplomatic allies of the other side. If the two sides believe they should "shelve controversies, finding commonalities despite differences, seek common ground, face reality, and create together a win-win solution," they should have an opportunity to reach some consensus in the international arena.

August 7, 2008
Chang Liang-jen, convener of the Emergency Response Task Force for the 2008 Beijing Olympic Games and MAC Deputy Minister, issues a three-point statement on the Beijing Olympic Games. In it he states that the people of Taiwan place great importance on the issue of Taiwan's international space. Everyone hopes that Taiwan can participate in the international community and expand its international space. Taiwan must vigorously seek out any opportunities to participate in the international arena. Participating in the Olympic Games is a manifestation of Taiwan's international space and participation, so Taiwan athletes will absolutely make every effort to participate in this kind of major international event. The ROC government hopes that the Beijing Olympic Games can be held smoothly and come to an end successfully. It also hopes that the public can show more concern about the performance of Taiwan athletes and root for them, to prevent political turmoil from affecting the results to be achieved after many years of hard training. The government hopes that the athletes will create good achievements and bring home the gold. However, a good achievement is the best force in expanding Taiwan's international space.

August 15, 2008
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) issues a press release stating that the specialized agencies of the United Nations (UN) form the most important platform for countries to jointly deal with global issues. In keeping with the principle of universality of UN membership, these UN institutions should allow all members of the international community to participate. Therefore, the ROC government sincerely calls on the international community to support Taiwan's international participation, and it urges the Mainland side to be aware of the thinking and aspirations of the 23 million people of Taiwan and to make a goodwill and flexible response to Taiwan's efforts to seek participation in the UN specialized agencies.

August 23, 2008
Speaking at the annual meeting of the Taiwan Benevolent Association of America (TBAA) in Chicago, MAC Minister Lai Shin-yuan indicates that progress has been made in the government's policy on improving cross-strait relations over the past three months. Both sides have shown goodwill in improving relations. This is a historic stride and an opportunity that both sides must seize to promote stability and peace across the Taiwan Strait.

August 24, 2008
President Ma Ying-jeou delivers a speech in Kinmen emphasizing that the era of conflict has come to an end and the age of reconciliation and co-prosperity has arrived. Reconciliation and truce across the Taiwan Strait will enable Kinmen to transform from a bloody cross-strait battlefield of the 20th century into a peace square for the Taiwan Strait in the 21st century. After the full normalization of the "Mini-Three-Links," Kinmen and Xiamen will become a joint living circle. By the end of this year, the government will complete assessment of building a bridge between Kinmen and Xiamen. In the future, Kinmen and Xiamen will be portals for cross-strait reconciliation, peace and cooperation.

August 25, 2008
The MAC issues a press release indicating that with regard to the policy direction proposed by President Ma Ying-jeou on offering landing permits or multiple-entry permits for mainland Chinese people traveling to Kinmen and Matsu for sightseeing (the Mainland side currently issues landing permits to ROC visitors in 11cities), the main consideration lies in promoting cross-strait relations based on the principles of equality and mutual benefit. The policy aims to attract more Mainland tourists to Kinmen and Matsu and reduce the impact of cross-strait direct transportation links on the "Mini-Three-Links" in Kinmen and Matsu. The landing permits cannot be used for transit from Kinmen and Matsu to Taiwan proper. In the future, Mainland travelers must still gain permission from the National Immigration Agency under the Ministry of the Interior and be reviewed by other related agencies in order to qualify for landing permits. The review process will just be more streamlined and faster. This limited experimental measure will facilitate travel to Taiwan by Mainland visitors and fully consider national security concerns.

August 27, 2008
In an exclusive interview with Global Views Monthly magazine, President Ma Ying-jeou states that the opening of cross-strait education can improve mutual understanding among young people on both two sides of the Taiwan Strait. It is also conducive to future cross-strait peace and can help Taiwan resolve the issue of student enrollment shortfalls.

August 27, 2008
During a meeting with American professor Dr. Robert Sutter, a participant in the 37th Taiwan-American Conference on Contemporary China, President Ma Ying-jeou states that the new government has aired the concept of a truce in the diplomatic arena. It hopes that reconciliation can be seen in Taiwan's international relations, just like reconciliation in the cross-strait relationship. This would enable both sides to avoid having to engage in vicious competition in the international community to seek diplomatic allies.

August 27, 2008
The Ministry of Foreign Affairs issues a press release indicating that the claim by China's United Nations (UN) ambassador Wang Guangya that the memorandum of understanding signed in 2005 between mainland China and the World Health Organization (WHO) Secretariat facilitates the participation of Taiwan's medical and health experts in technical meetings and activities of the WHO is not accurate. In fact, Taiwan is unable to fully participate in WHO meetings and activities and unable to establish direct contact and interactions with the WHO, a situation that falls short of the expectations of the ROC side.

August 28, 2008
MAC Deputy Minister Johnnason Liu states that if both sides of the Taiwan Strait are able to jointly participate in international activities and international organizations, then this will be conducive to the establishment of mutual trust and the shelving of controversies, and would thereby further minimize misunderstandings. Moreover, the MAC hopes that both sides of the Strait can carry out mutual assistance and cooperation and respect each other in international organizations and activities so that the two sides can contribute more to the international community and cross-strait relations can develop peacefully.

August 28, 2008
The MAC releases the results of its latest public opinion survey. According to the survey, the majority of the Taiwan people believe that cross-strait relations have become more stable since the new government came into office. The survey results also indicated that over half of the public (50.6%) have confidence in the government's ability to maintain cross-strait peace and stability; and over half of the public (52.2%) believe that cross-strait relations have eased up as compared to a year ago. Regarding the arrangements for cross-strait negotiations, the survey indicated that 73% of the public agree that economic issues should be handled first and political issues should be discussed later; and regarding the importance of "emphasizing parity and dignity" and "seeking substantive benefits" in cross-strait negotiations, 51.6% of the people believe that both are equally important.

September 1, 2008
The MAC issues a press release indicating that MAC Minister Lai Shin-yuan stated during a meeting with a delegation led by Prof. Masafumi Sakai, dean of the Graduate School of Law at Japan's Heisei International University, that the Mainland policy thinking of the new government is to improve cross-strait relations through pragmatic exchanges, and thereby achieve stability in the Taiwan Strait and peace in the East Asia region.

September 2, 2008
While attending a commendation ceremony concerning "All-out Defense Education Day," President Ma Ying-jeou emphasizes that the Mainland military still has over 1,000 missiles aimed at Taiwan, constituting a considerable threat to Taiwan's security. Therefore, in facing up to this threat, the ROC armed forces have no reason to relax defense preparations. There are both risks and opportunities in cross-strait relations. Taiwan must strive to minimize the threats and maximize the opportunities.

September 2, 2008
The MAC issues a press release indicating that at a tea party held for local and foreign media, Minister Lai Shin-yuan stated that the U.S. has expressed understanding and support for Taiwan's "expansion of international space" and "meaningful participation in international affairs."

September 3, 2008
The MAC issues a press release stating that key work following the normalization of the "Mini Three-Links" includes: (1) Appropriately opening the "Mini Three-Links" channel for cross-strait travel by mainland Chinese people; (2) Further facilitating personnel travel, trade and shipping contacts, especially by accelerating efforts to streamline and improve the timeliness of administrative procedures, so as to respond to the gradual formation of a living circle encompassing the Kinmen and Matsu areas and Xiamen, Mawei and Fuzhou on the Mainland side; and (3) Normalizing the "Mini Three-Links" in the Penghu area.

September 3, 2008
During an interview with Organizacion Editorial Mexicana Chairman Mario Vazquez Rana, President Ma Ying-jeou states that cross-strait policy can be described as "three noes" and "three wants." The "three noes" are "no unification, no independence, and no use of force." "No unification" means that Taiwan will not discuss the issue of cross-strait unification with the Mainland side. "No independence" means that Taiwan will not seek de jure independence. And "no use of force" refers to opposition to the use of force to resolve the Taiwan issue.

September 3, 2008
During a meeting with representatives of small and medium-sized enterprises, Premier Liu Chao-shiuan states that the government has formulated a strategy for cross-strait peace with a view to putting into practice President Ma's political views of "shelving controversies and creating a win-win solution." Premier Liu expressed confidence that the launch of cross-strait weekend charter flights and a series of other measures would bring about cross-strait peace.

September 3, 2008
In a meeting with German Parliamentarian Mr. Wilhelm Josef Sebastian, MAC Minister Lai Shin-yuan states that improving cross-strait relations and expanding Taiwan's international space are of equal importance to the government. The main objective of the government's Mainland policy is to seek peace and stability in the Taiwan Strait and in the region. If the Mainland continues to suppress Taiwan internationally, it will have a negative impact on the gradual warming of cross-strait relations. The various measures adopted by the new administration to ease restrictions on cross-strait economic and trade relations are aimed at forging international linkages, creating a sound domestic investment environment, encouraging Mainland-based Taiwanese businesses to return to Taiwan, and spurring Taiwan's economic development. Therefore, it would be a misinterpretation to say that the new government's policy is tilted too much toward the Mainland.

September 3, 2008
In order to clarify a media report on "NT$1.2 billion donation for Sichuan earthquake relief stuck in Taiwan, " the MAC issues a press release indicating that through several correspondences between the SEF and the ARATS, the two sides determined that the funds donated by Taiwan would be used mainly for long-term post-disaster reconstruction. The main consideration of the government in its utilization of the Sichuan earthquake donation funds is the overall implementation plan of the reconstruction work. The fund utilization must be suitably arranged through the liaison platform between the Straits Exchange Foundation (SEF) and the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) to win the trust of the donors and all sectors of society.

September 4, 2008
The MAC issues a press release indicating that Minister Lai Shin-yuan emphasized during an interview with Yazhou Zhoukan that since the new administration came into office, cross-strait interactions have not been principally conducted between the governments of the two sides, but rather include the people of the two sides. The scope of cross-strait interactions also is no longer limited to contact between the two sides, but rather involves comprehensive interactions. Therefore, the two sides should engage in more communication to find solutions. They should also empathize with each other to build interaction and consensus, and thereby reduce confrontation and misunderstanding.

September 4, 2008
The Executive Yuan passes the "Program for Normalization of the 'Mini-Three-Links'." Presented by the MAC, the program will further ease restrictions on personnel and trade exchanges as well as shipping links across the Strait via the "Mini Three-Links." Related policy adjustment measures will be completed by September 30 this year and submitted for implementation. It is anticipated that the regularized "Mini Three-Links" will be implemented in Penghu from mid-October.

September 10, 2008
During an inspection visit to Dongsha Island, President Ma Ying-jeou states that the main objective in improving cross-strait relations is to reduce tensions in the Taiwan Strait and achieve peace in the Strait. The government seeks on the one hand to deepen understanding in neighboring countries of the role played by Taiwan in regional peace; and on the other hand to eliminate unnecessary tensions in cross-strait exchanges. All of the policies promoted by the new government are based on the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." As it promotes cross-strait relations, the government absolutely will not relax any defense preparations, nor will the promotion of "cross-strait reconciliation and diplomatic truce" lead it to slacken efforts to consolidate substantive relations with diplomatic allies and upgrade such ties with countries that do not have diplomatic ties with Taiwan.

September 10, 2008
Attending a seminar on "Creating a Win-win Solution: Taiwan, Hong Kong and Macao Exchanges and Development," MAC Minister Lai Shin-yuan delivers a speech stating that since the new administration came into office on May 20 this year, Taiwan's relations with Hong Kong and Macao have steadily warmed and various exchanges and interactions have been developing in a positive direction. The breakthrough developments achieved recently in relations among mainland China, Taiwan, Hong Kong and Macao present a rare opportunity. Minister Lai emphasizes that the two sides should seize this opportunity to normalize relations between Taiwan and Hong Kong and Macao. She also expresses hope that under on the principles of mutual benefit and reciprocity, the two sides can vigorously promote measures beneficial to the welfare of the people in Taiwan, Hong Kong and Macao, and promote interaction and official normalized contact between Taiwan and Hong Kong and Macao.

September 11, 2008
Regarding mainland China's use of the name "China Taipei" for the ROC side, Ministry of Foreign Affairs (MOFA) Spokesperson Henry Chen states at a press conference that in a memorandum signed in 1991during discussions on the APEC accession of mainland China, the Republic of China (ROC) and Hong Kong, it was agreed that the APEC membership name of the ROC would be "Chinese Taipei," though the Chinese translation of the name was not stipulated. In cases where the Chinese translation of the name is used, the MOFA will adhere to the usage of "Chinese Taipei."

September 14, 2008
The MAC issues a statement indicating that the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) has notified the Straits Exchange Foundation (SEF) about the Sanlu-brand melamine-contaminated milk powder exported from mainland China to Taiwan. This process has fully utilized the proper function of institutionalized cross-strait contact channels for reporting emergencies. In order to thoroughly resolve food safety issues, Taiwan suggests that both sides should promptly negotiate on matters related to the management of the safety of food and commodities imported from mainland China to Taiwan. They should also establish a direct liaison channel and timely notification system between their respective competent authorities for trade, commodity inspection and health so as to effectively safeguard the health rights and interests of the people.

September 15, 2008
Regarding the incident of contaminated Sanlu-brand milk powder entering the Taiwan market, Premier Liu Chao-shiuan instructs that all dairy products imported from mainland China in the future must undergo batch-by-batch inspection. He also instructs the MAC to send a letter to official agencies on the Mainland side emphasizing the position that "China's lack of food safety inspection is unacceptable to Taiwan" and calling on the Mainland side to take responsibility for strictly inspecting the safety of exported products.

September 16, 2008
While attending the "2008 Mid-Autumn Festival Gathering of Taiwanese Businessmen's Associations," Premier Liu Chao-shiuan states that pragmatic promotion of cross-strait economic and trade relations will be the key to whether or not Taiwan's economy can continue to upgrade. The government's recent relaxation measures, such as raising the ceiling on Mainland-bound investment by Taiwanese businesses to 60%, and investment promotion measures are aimed at tapping the vitality of the private sector, facilitating the normal development of cross-strait economic and trade relations, and promoting economic prosperity and growth in Taiwan.

September 16, 2008
While attending the "2008 Mid-Autumn Festival Gathering of Taiwanese Businessmen's Associations," MAC Minister Lai Shin-yuan states that allowing Taiwanese businesspeople to serve as members of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) is an issue of national law and systems. Under the current law, the people of Taiwan cannot serve in or be members of political parties or military, government, or political organizations or groups in the Mainland Area.

September 18, 2008
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) issues a press release expressing regret that the United Nations (UN) General Committee has not yet included in its agenda the motion on Taiwan's participation in UN organizations. The MOFA reiterates that if the specialized agencies of the UN admitted the participation of Taiwan's 23 million people, it would be beneficial to the establishment of mutual trust between the two sides of the Taiwan Strait and the promotion of peace, stability and prosperity in the Asia-Pacific region. The international community should respect the fundamental right of the 23 million people of Taiwan to participate in the activities of international organizations. Taiwan solemnly urges the Mainland authorities to show flexibility and wisdom and promote mutual respect, reconciliation and coexistence between the two sides in the international community.

September 22, 2008
At the Legislative Yuan, MAC Deputy Minister Johnnason Liu indicates that the MAC will revise the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area to relax the system governing Mainland spouses visiting Taiwan and the working rights of Mainland spouses in Taiwan, as well as to appropriately recognize Mainland-issued academic diplomas and allow mainland Chinese students to study in Taiwan.

September 24, 2008
The MAC issues a press release indicating that MAC Minister Lai Shin-yuan stated in an interview with CommonWealth Magazine that the first Chiang-Chen Talks symbolized the resumption of institutionalized negotiations between the Straits Exchange Foundation (SEF) and the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS). The two sides have reached a tacit understanding that they will hold Chiang-Chen talks semiannually.

September 24, 2008
The MAC issues a press release explaining the government's policy position on recognizing academic diplomas issued by mainland Chinese institutions of higher education. The government will adopt careful measures to strictly assess such diplomas, assess the academic level of Mainland universities, and formulate an appropriate threshold for recognition. It will also strictly carry out procedures for verifying academic credentials. Regarding the potential effect on attracting Taiwan students to study in the Mainland and the impact on the higher education industry in Taiwan, government agencies will adhere to the principle of "advancing in an orderly and gradual manner" in studying related education opening-up policies, and carefully study specific feasible approaches in order to promote related matters step by step.

September 30, 2008
While attending the closing ceremony for the World Taiwanese Chambers of Commerce, President Ma Ying-jeou indicates that in order to promote cross-strait peace, the new government promptly resumed cross-strait negotiations after a 10-year hiatus. The government has also completed the opening of direct cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan, the expansion of the "Mini-Three-Links," and the further opening of cross-strait investment. The main objective of these measures is to normalize cross-strait relations and further position Taiwan as a global innovation center, Asia-Pacific economic and trade hub, and operation headquarters for Taiwanese businesses.

October 5, 2008
While attending the 2008 national conference held by the Youth Policy Union, President Ma Ying-jeou states that recognition of mainland Chinese academic records does not mean that Mainland students will be permitted to take licensing exams in Taiwan. Mainland students without Taiwan's identity cards will not be allowed to take such exams, and the government currently has no plans to change this policy.

October 5, 2008
During a symposium held by the Cross-Strait Marriage Harmony Promotion Association of the ROC, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the MAC abides by three principles in taking care of the rights and interests of mainland Chinese spouses: to allow bona fide spouses enter Taiwan, to keep out persons involved in fake marriages or human smuggling, and to protect the basic living rights and interests of married couples. The government will also revise the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area to ease rules on the working and residency rights of Mainland spouses. However, other accompanying measures are involved, so this matter must be handled in steps.

October 6, 2008
During an MAC Council Meeting, the MAC presents a report on amendments to some stipulations of the Regulations Governing the Trial Operation of Transportation Links Between Kinmen/Matsu and the Mainland Area. Key revisions to the said Regulations include: resuming applications for "Kinmen and Matsu Certificates" for persons that have had registered households in Kinmen, Matsu or Penghu for over six months; easing restrictions to allow mainlanders can travel to Kinmen and Matsu via the "Mini Three-Links" to attend extension education courses; issuing temporary entry permit notices (or landing visas) or multiple entry permits to mainlanders visiting Kinmen, Matsu or Penghu for tourism purposes; and allowing mainlanders visiting Taiwan for business or professional exchanges to visit Taiwan proper via the "Mini Three-Links." The revisions will also extend the allowable period of stay for mainland travelers in Penghu. A legal basis will be formulated as well to expand the scope of special direct cross-strait cargo transportation links to Penghu.

October 8, 2008
In an exclusive interview with Atsushi Okamoto, editor-in-chief of Japan's Sekai Magazine, President Ma Ying-jeou states that in promoting cross-strait relations the ROC government abides by the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." The improvement of economic and trade relations with mainland China is aimed at normalizing such ties and then easing frictions between the two sides in the international arena. Ultimately, Taiwan hopes that a peace agreement can be signed with mainland China to end cross-strait hostility and let both sides across the Strait walk on the road to peace and prosperity.

October 8, 2008
While attending a MAC-organized welcome reception for Hong Kong and Macao visitors attending the 2008 National Day celebration in Taiwan, Premier Liu Chao-shiuan states that since May 20, 2008, the new administration has actively sought to improve and upgrade relations between Taiwan and Hong Kong and Macao. Taiwan encourages private exchanges and cooperation with Hong Kong and Macao. Moreover, it is willing to significantly upgrade official exchanges and interaction.

October 10, 2008
In an address to the 2008 National Day Rally, President Ma Ying-jeou states that after taking office on May 20, with a strong mandate from the people, the new government swiftly re-established cross-strait dialogue, which had been disrupted for a decade. This has significantly eased cross-strait tensions and made a clear contribution to regional stability and peace, winning the affirmation of the international community, including that of the United States, Japan, the European Union, various Southeast Asian countries, Australia and New Zealand. President Ma further states that while differences still exist between Taiwan and mainland China over sovereignty issues, we hope that the two sides can apply wisdom to shelve disputes and chart courses to steadily extend the political reconciliation achieved in cross-strait relations to the international arena. We hope to thereby eliminate unnecessary conflict and confrontation between the two sides in the international community, and create a win-win-win situation for Taiwan, mainland China, and the world community.

October 13, 2008
The MAC publishes the "Explanations Concerning the Forthcoming Second Chiang-Chen Talks," in which it indicates that the short-term objective of the talks is to develop a cross-strait relationship based on mutual benefit and reciprocity; and the long-term objective is to build a peaceful, stable relationship in an orderly process. Taiwan hopes that during the talks, the two sides could: 1. Sign agreements that benefit Taiwan and cross-strait relations; 2. Resolve issues of concern to diverse parties through dialogue and negotiations; and 3. Invite Chen Yunlin to visit Taiwan to gain an appreciation for Taiwan's pluralistic, democratic society.

October 18, 2008
In an interview with India and Global Affairs, an English-language strategic studies journal published in India, President Ma Ying-jeou states that there is no timetable for the establishment of a military mutual trust mechanism or peace agreement with mainland China. Cross-strait weekend charter flights and allowing Mainland tourists to visit Taiwan are the policy priorities of the new administration. The next step will be to promote direct cross-strait air and sea transportation links and to fully normalize economic relations between the two sides. After that there will come the issues of international space and the signing of a peace agreement.

October 21, 2008
At the "2008 Symposium for Important Military Cadres," President Ma Ying-jeou states that under the framework of the Constitution of the Republic of China, he will maintain the cross-strait status quo and adhere to the strategy and position of "no unification, no independence, and no use of force." "No unification" means that President Ma will not discuss the issue of cross-strait unification with the other side during his term of office. "No independence" means that Taiwan will not seek and will not support any efforts towards de jure Taiwan independence. And "no use of force" means that Taiwan will oppose the use of force to resolve issues between the two sides.

October 27, 2008
In an exclusive interview with the Central News Agency, President Ma Ying-jeou indicates that previous attempts to sign a free trade agreement (FTA) with Singapore failed due to obstruction from Beijing and Taiwan's insistence on using the name "Economic Entity of Taiwan." Taiwan may have a much better chance of signing FTAs with other countries under the name "Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (abbreviated as "Chinese Taipei"), as that adopted by the World Trade Organization (WTO).

October 30, 2008
During a meeting with representatives of the sea and air transportation industries, President Ma Ying-jeou states that the meaning of the "Second Chiang-Chen Talks" can be summarized as, "facing reality, mutual non-denial, creating benefit for the people, and cross-strait peace." He also reiterates that the government adheres to the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people" to work for the greatest interests of the people.

October 31, 2008
In a meeting with agricultural and fishing industry representatives, President Ma Ying-jeou states that, in view of the contaminated milk powder incident, food safety would be listed as a focal point in the current negotiations with mainland China. He expresses hope that in the future, the two sides can establish a mutually agreeable system to prevent such incidents, covering everything from pre-export inspection of goods to the handling of compensation claims.

October 31, 2008
The MAC issues a press release indicating that the government has always carefully promoted cross-strait policies according to cross-strait developments and in consideration of public opinion. The current cross-strait negotiations on sea and air transportation links will be sequentially promoted on the established foundation.

November 3, 2008
The MAC issues a press release indicating that the government's policies on cross-strait relations, like all other policies, are constrained by our domestic laws and public opinion. As this round of talks is being conducted in Taipei, it can more conveniently be monitored by Taiwan's press, the public and opposition parties. The fact that the resumed institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS are being held alternately in Beijing and Taipei also highlights the principle of equality in cross-strait negotiations. The issues that the MAC has authorized the SEF to negotiate in the current round of talks are limited to the following: cross-strait air transportation, sea transportation, postal cooperation and food safety. The talks have nothing to do with political relations across the Taiwan Strait, let alone any change in our nation's status.

November 4, 2008
During a meeting with ARATS Chairman Chen Yunlin, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the two sides of the Taiwan Strait need to gradually build up trust. Ample communication and dialogue is needed on the one hand, and at the same time the two sides must frankly face up to and respect the current cross-strait realities. Benign cross-strait interactions have created new opportunities. By adhering to the principle of "equality, mutual trust, dignity, and mutual benefit," the two sides can actively create benefits for the people on both sides.

November 4, 2008
In a press release entitled "Hoping that the Mainland will seize the current favorable opportunity to jointly advance cross-strait relations," MAC Minister Lai Shin-yuan says that she expressed four key points to ARATS Chairman Chen Yunlin during a meeting with him. First, she emphasized the importance of conducting cross-strait negotiations on the basis of equality. Secondly, she specifically explained the priority of establishing order in cross-strait exchanges. Thirdly, she presented her thoughts on the need to share with all of the people the benefits of exchanges and negotiations. And fourthly, she reminded the Mainland side that it should face up to cross-strait realities, seize the current favorable moment, and work together with Taiwan to create long-term peace and development in cross-strait interactions.
Minister Lai also stated that the two sides could discuss mutually beneficial approaches to normalizing cross-strait economic and trade relations based on the close economic and trade contacts across the Taiwan Strait.

November 6, 2008
During a press conference at the Presidential Office Building, President Ma Ying-jeou states that the basic principle of the government's cross-strait policy is to maintain the cross-strait status quo of "no unification, no independence, and no use of force" under the framework of the Constitution of the Republic of China. The government will adhere to the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people" in promoting specific policies. Taiwan will seek to uphold cross-strait peace, while also maintaining a strong national defense. Various approaches will be adopted to uphold cross-strait peace, such as promoting cross-strait contacts, trade, investment, travel and financial relations. In this way, the two sides can establish good relations in many areas, while also reducing the risk of conflict.

November 6, 2008
During a meeting with SEF and ARATS delegations, President Ma Ying-jeou states that differences and challenges still exist between the two sides, especially with regard to Taiwan's security and space for Taiwan in the international community. President Ma hopes the two sides in the future will handle these differences and expand bilateral cooperation based on the foundation of "facing up to the reality, mutual non-denial, working for the benefits of the people, and cross-strait peace." The president also expresses his desire for even higher level visits between the two sides in the future.

November 7, 2008
During a press conference at the Government Information Office on the Second Chiang-Chen Talks, MAC Minister Lai Shin-yuan states that, with full authorization from the MAC, the SEF has coordinated with related ministries to complete negotiations and sign the four agreements. The agreements are significant in that they will further implement the institutionalized negotiation mechanism between the two sides, greatly upgrade the level of cross-strait interactions, underscore the key points in the current phase of cross-strait negotiations, embody a new model for cross-strait negotiations and interaction on the basis of equality, stabilize cross-strait relations, and promote regional peace.

November 8, 2008
In a speech delivered at the "2008 Commendation Assembly for Educational Contribution Awards and Outstanding Senior Teachers," Premier Liu Chao-shiuan indicates that the government will actively promote cross-strait academic and cultural exchanges to facilitate benign interactions between the two sides. The government will proceed cautiously and gradually in allowing Mainland students to study and earn academic degrees in Taiwan and in recognizing academic degrees from high quality Mainland universities, in order to create more exchange opportunities for students on the two sides and to provide more space for study and development.

November 10, 2008
At the opening ceremony of the Republic of China's "Fourth Global Conference on Overseas Compatriot Affairs," President Ma Ying-jeou states that the government advocates a diplomatic truce. With regard to diplomacy, Taiwan will "stop what should be stopped and advance with what should be advanced." As the government strengthens ties with diplomatic allies, it will also reach an agreement with the Mainland so that the two sides do not mutually seek to pry away each other's allies. Taiwan hopes that the two sides can achieve in the international arena a reconciliation and truce similar to what has been achieved in cross-strait relations.

November 11, 2008
While attending an assembly to celebrate Industry Day, President Ma Ying-jeou states that the four agreements signed between Taiwan and mainland China are in the interest of Taiwan. They will not only improve relations with the Mainland, but will also expand the development opportunities available to Taiwan.

November 13, 2008
After listening to a report presented by the MAC at the Executive Yuan on the Second Chiang-Chen Talks, Premier Liu Chao-shiuan states that the four agreements signed during the talks lay a foundation for the establishment of institutionalized negotiation channels across the Taiwan Strait. He instructs that the MAC should manage the progress so as to complete follow-up accompanying measures at the soonest possible time as well as establish a special task force to actively plan affairs related to future negotiations. Premier Liu also emphasizes that the latest round of negotiations dealt with economic issues, however the thinking of some people is mainly politically-oriented. Related government agencies must be proactive in explaining policies and measures and build a strong domestic consensus so that follow-up negotiations can smoothly begin.

November 13, 2008
The Joint Review Committee of the National Immigration Agency under the Ministry of the Interior agrees to allow mainland China's South East Satellite TV and the Fujian Daily Group (including the latter's subsidiary papers, the Fujian Daily, Strait City Daily and Strait Herald) to take turns in stationing reporters in Taiwan to cover news events.

November 14, 2008
During an interview with USA Today, President Ma Ying-jeou states that the time is not yet ripe for a meeting between the leaders of the two sides of the Taiwan Strait. However, Taiwan will continue to normalize economic, trade and cultural relations with mainland China, and it will not exclude any possibility of engaging in negotiations and signing a peace agreement. However, Taiwan needs to improve relations with the Mainland in an orderly and gradual manner. This will begin with the most basic cross-strait needs-shipping, postal service and other affairs, and later expand into other fields.

November 15, 2008
During a visit to the Dongrong Cooperative Farm, President Ma Ying-jeou reiterates that the four agreements recently signed between the two sides of the Taiwan Strait fully accord with the principles of equality and dignity. The Republic of China is an independent sovereign country. No compromise has been made in this regard, and there has been no dwarfing of cross-strait equality and mutual benefit.

November 16, 2008
While attending the annual meeting of the Constitutional Law Association of the Republic of China (ROC), President Ma Ying-jeou states that the ROC is an independent sovereign country. No person can downgrade the country's status, and Taiwan's future will of course be decided by all of its 23 million people. The Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area clearly makes a distinction between sovereignty and jurisdiction. It defines the "Taiwan Area" as "Taiwan, Penghu, Kinmen, Matsu, and any other area under the effective control of the Government"; and defines the Mainland Area as "the territory of the Republic of China outside the Taiwan Area." This position accords with the long-term view of the ROC side that cross-strait contact must be conducted under the principles of "equality" and "dignity," and it must not conflict with the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people."

November 19, 2008
In an exclusive interview with the Liberty Times, President Ma Ying-jeou states that time is needed to bring about cross-strait reconciliation. In the process of achieving peace, Taiwan cannot endure humiliation, cannot yield its sovereignty, and cannot allow its dignity to be undermined. Under the framework of the Constitution of the Republic of China, Taiwan's Mainland policy will be to maintain the status quo in the Taiwan Strait, meaning no unification, no Taiwan independence, no use of force by mainland China, and putting Taiwan first for the benefit of the people.

November 21, 2008
In a meeting with representatives of the Alliance for Reform of Immigration Act and Cross-Strait Marriage Harmony Promotion Association of the ROC, MAC Minister Lai Shin-yuan states that, with regard to adjusting the system for Mainland spouses, the MAC will amend the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area in keeping with the three principles of anti-discrimination, democratic rule of law, and prevention of illegal immigrants and persons involved in fake marriages from obstructing the rights and interests of legal immigrants. Key points include:

  1. Comprehensively broadening the working rights of Mainland spouses.
  2. Shortening the time required for Mainland spouses to obtain ROC ID cards.
  3. Adding stipulations requiring the holding of a review meeting prior to the compulsory exit of Mainland spouses so that the involved parties have an opportunity to state their views.
  4. Canceling the restriction that bans Mainland spouses from receiving an inheritance of more than NT$2 million.
  5. Stipulating that the legal relationship between parents and children shall be governed by the area in which the children have a registered household.

November 25, 2008
During a meeting with Chairman Graham Watson, leader of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe in the European Parliament, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the Second Chiang-Chen Talks had deep historical significance. In addition to being conducive to peace and development in the Asia-Pacific region, it will also have a positive impact on relations between Taiwan and the European Union.

December 3, 2008
While attending a symposium at the Taiwan Foreign Correspondents' Club, President Ma Ying-jeou indicates that cross-strait negotiations would proceed from the easy to the difficult and deal with economics first and politics later. The government needs to distinguish between important and urgent tasks. A cross-strait peace agreement is not the most pressing issue. Such an agreement must be premised on the sincerity to improve cross-strait relations. However, Taiwan still has considerable misgivings due to mainland China's more than one thousand missiles aimed at Taiwan. The government will insist that mainland China remove the missiles before a peace agreement is signed.

December 4, 2008
The Executive Yuan approves draft amendments to Article 22 of the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area. The changes open the door for Mainland students to study at colleges and universities in Taiwan. They also broaden the scope of Mainland academic diplomas recognized by Taiwan. The Executive Yuan further emphasizes that, under the principle of "three restrictions and six noes," the government will cautiously promote related follow-up measures to protect the rights and interests of local students in Taiwan. This principle includes "no preferential treatment through bonus points," "no impact on the educational rights and interests of Taiwan students," "being ineligible for government scholarships," "no part-time jobs after school," "no employment problems," "no qualification to take civil service examinations," "restriction on recognition of Mainland's higher education schools," "restriction on the number of Mainland students allowed to study in Taiwan," and "restriction on recognition of medical academic diplomas."

December 4, 2008
MAC Spokesperson Johnnason Liu states at a press conference that under the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area, residents of the Taiwan Area may not hold any political position in the Mainland Area. Although the Mainland's Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) is a consultative institution, it is a Mainland political organization in nature; although Xiamen has opened up CPPCC membership at the local level, the CPPCC is a national organization with national political significance. It is therefore "unsuitable" for Taiwan residents to accept such positions under the current policy direction.

December 4, 2008
The Financial Supervisory Commission of the Executive Yuan announces the draft "Regulations Governing Investment in Taiwan Securities and Futures by Investors in the Mainland Area."

December 9, 2008
During an interview with Maureen Fan, Beijing Bureau Chief for The Washington Post, President Ma Ying-jeou says that public opinion surveys indicate broad popular support in Taiwan for the signing of cross-strait cooperation agreements on direct cross-strait air and sea transport links, postal service and expansion of food safety cooperation. The next step will involve expanding cross-strait cooperation in the banking sector to allow mutual investment across the Strait. President Ma also expresses hope that Taiwan will be able to participate in the World Health Assembly in May 2009. Taiwan is not asking to be admitted to the World Health Organization in the name of Taiwan, but rather it is calling upon the United Nations (UN) to examine the need for the meaningful participation of Taiwan's 23 million people in the activities of the UN specialized agencies.

December 11, 2008
The Executive Yuan passes MAC-proposed draft amendments to some stipulations of the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area. Under the revised Act, the period required for Mainland spouses to qualify for ROC ID cards will be shortened to six years. Mainland spouses will also be allowed to work in Taiwan, and the NT$2 million ceiling in inheritance by Mainland spouses will be removed. These measures will provide more comprehensive protections for the working rights and property rights of Mainland spouses in Taiwan. MAC Minister Lai Shin-yuan emphasizes that the draft amendments are aimed at thoroughly reforming the system for Mainland spouses and mark a major step forward in the government's protection of human rights.

December 11, 2008
MAC Deputy Minister Johnnason Liu states at press conference that the KMT-CPC Forum is an unofficial and non-policy platform for the exchange of opinions across the Taiwan Strait. Officials participating in the forum must do so in a private capacity and any conclusions reached shall only serve as a reference for guiding government policy.

December 12, 2008
The MAC issues a press release indicating that the content of the four agreements signed by the SEF and the ARATS during their second talks would come into effect within 40 days of the signing date. Direct cross-strait transport links will be officially implemented after the Ministry of Transportation and Communications and related agencies issue accompanying laws and regulations.

December 14, 2008
The Keelung Harbor Bureau of the Ministry of Transportation and Communications announces the "Regulations Governing Permission for Direct Shipping Between the Taiwan Area and the Mainland Area." It also announces the harbors open for direct transport links in the Taiwan Area and the Mainland Areas as well as matters relating to cross-strait shipping links.

December 14, 2008
Chunghwa Post Co., Ltd. announces that direct cross-strait postal service will begin on December 15, 2008, opening up cross-strait postal service cooperation.

December 15, 2008
Attending a ceremony for the departure of the Evergreen Marine vessel M.V. Uni-Adroit on the first direct cross-strait voyage, President Ma Ying-jeou states that the opening up of direct cross-strait transport links is significant in two ways. On the one hand, it represents cross-strait reconciliation and a decision by the two sides not to walk on the past road of opposition and conflict, or in other words, the replacement of opposition with negotiations and conflict with reconciliation in a joint effort to achieve peace and prosperity. Seen from an economic perspective, the direct air and sea links will also help both sides greatly reduce time and costs.

December 18, 2008
During an Executive Yuan session, Premier Liu Chao-shiuan states that the formal launch of direct cross-strait sea and air transport links marks a historic moment and turns a new page for peaceful cross-strait development. With the opening of the "Big-Three-Links," cross-strait exchanges will grow closer. It will also give rise to more problems that need to be handled through negotiations. The MAC should properly plan follow-up negotiation issues and gradually make preparations for the peaceful development in the Taiwan Strait under the SEF-ARATS framework established for the institutionalized cross-strait negotiations.

December 20, 2008
In an article published by "The Nation" newspaper in Thailand, President Ma Ying-jeou indicates that if mainland China can abandon its zero-sum thinking, stop suppressing Taiwan's international space, and respect the wishes of the Taiwan people to participate in the international community, the two sides can work jointly to advance human welfare and promote regional peace and security. This is the best way to realize lasting peace in the Taiwan Strait.

December 20, 2008
The MAC issues a press release indicating that the outside sector is concerned over the participation of officials in the "KMT-CPC Forum" in personal capacities. On the basis of clear transparency of itinerary activities and allowing agencies to understand the overall situation related to activity participation, the MAC proposes that participating officials present a visit report to their agency of employment after returning to Taiwan.

December 21, 2008
Speaking at a seminar on the "60th Anniversary of the Interpretation of the Constitution of the Republic of China," President Ma Ying-jeou states that his political position of "no unification, no independence, and no use of force" means that during his term of office, the government will not discuss cross-strait unification issues with mainland China, will not seek de jure Taiwan independence, and will oppose the use of force to resolve the Taiwan issue. This position is aimed at maintaining the status quo in the Taiwan Strait under the framework of the ROC Constitution. The two sides of the Taiwan Strait do not share a state-to-state relationship because the ROC is an independent sovereign state, and it cannot acknowledge that mainland China is an independent sovereign state. One is a state and the other is not, so naturally there is no state-to-state relationship between the two sides. Under the framework of Article 11 of Additional Articles of the ROC Constitution, mainland China refers to the Chinese mainland area. Therefore, this in no way touches on the issue of self-belittlement and is entirely in accordance with the Additional Articles of the ROC Constitutional and the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area.

December 23, 2008
The MAC indicates that the export certificates issued by mainland China for the export of giant pandas to Taiwan was prepared fully in accordance with past certifications and certificate format for exports of protected animals and plants to Taiwan from the Mainland. The place of import and the port of import are mentioned in the documents, respectively, as "Taiwan Taipei" and "TW TAIPEI," so there is no such thing as being dwarfed. The place of export and the port of export are listed, in accordance with actual circumstances, as "Wenchuan County, Sichuan" and "CHENGDU." The Taiwan side should not belittle itself by calling this a "city-to-city" mode.

December 24, 2008
While attending an elite symposium on "New Era, New Cross-strait Relations" in Changhua County, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the objective of the new government's Mainland policy is to protect Taiwan's security, highlight Taiwan-centric consciousness and promote economic prosperity in Taiwan, as well as to maintain peace and stability in the Taiwan Strait and peaceful development in East Asia. The government's recent promotion of institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS and its various opening-up policies toward mainland China all conform to the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." They are also positive efforts that accord with overall economic development strategy of "deeply cultivating Taiwan while linking up with the world." Their objective is to enhance the competitiveness of Taiwan, not to tilt Taiwan towards mainland China.

December 24, 2008
At a year-end press conference, Government Information Office Minister Vanessa Shih announces that the government will further allow Mainland singers and actors starring in cross-strait television programs and movies, as well as related technical personnel to visit Taiwan for filming purposes. Mainland recording artists will also be allowed to hold concerts in Taiwan. The government also hopes that the Mainland will make publication and book numbers available to Taiwan publishers to help them expand their Chinese language market. This issue has been included as one of the items for negotiations between the SEF and the ARATS.

December 25, 2008
During an Executive Yuan meeting, Premier Liu Chao-shiuan listens to a report presented by the Ministry of the Interior on draft amendments to the Permit Regulations Governing the Entry into the Mainland Area by Civil Servants and Personnel with Special Status in the Taiwan Area. Following the report, Premier Liu states that easing restrictions to allow civil servants with 11th grade of selected appointment rank and above as well as political appointees to visit the Mainland for official business and exchange activities and allowing mainland China's high-ranking government personnel to visit Taiwan are a concrete manifestation of Taiwan's opening-up measures and self-confidence. Such measures not only help civil servants to further understand mainland China, but they also have a positive impact on the development of cross-strait benign interactions.

December 25, 2008
The National Immigration Agency under the Ministry of the Interior revises and promulgates the Permit Regulations Governing the Entry into the Mainland Area by Civil Servants and Personnel with Special Status in the Taiwan Area, the Directions Governing Visits to the Mainland Area by Civil Servants with 10th Grade of Selected Appointment Rank and Below as well as Police Officers with Grade 4 Ranking and Below Whose Duties and Responsibilities Do Not Involve Confidential Matters on National Security, and the Permit Regulations Governing the Entry of Professionals of the Mainland Area into Taiwan for Professional Activities.

December 25, 2008
The MAC releases the results of its latest public opinion survey. The survey indicates that almost 70% (67.9%) of the people agree that cross-strait direct transport links are conducive to the enhancement of Taiwan's competitiveness. At the same time, more than 60% of the public (61.7%) believe that the direct transport links have a "positive impact" on Taiwan's economic development.

December 28, 2008
While attending the MAC-sponsored "Seminar on Mainland Affairs Work for High-level Officials of the Executive Yuan and its Subordinate Agencies," President Ma Ying-jeou states that in promoting cross-strait relations, government ministries should take the initiative in finding out what policies can "put Taiwan first for the benefit of the people" and devise ways for such policies to become issues to be negotiated and discussed between the SEF and the ARATS. Cross-strait exchanges should not be limited to just the issues of transportation and the economy. Negotiations also need to be held on cultural, educational and environmental protection issues.

December 31, 2008
In response to comments made by mainland Chinese President Hu Jintao, the MAC states that based on the principles of "shelving controversies and pursuing a win-win solution," the two sides should continue to steadily advance and jointly usher in a new era of peaceful development in cross-strait relations through benign interactions. The matters of a peace agreement, military confidence-building measures, and other related issues can be further deliberated once a sufficient degree of mutual trust has been established in cross-strait relations. The current economic and cultural exchange affairs and negotiations between the two sides are all matters that deeply concern the public and urgently need to be resolved. They also contribute to the formation of a solid foundation of mutual trust. The MAC urges the Mainland authorities to deeply understand the Taiwan people's expectations and need in participating in the international community, to extend the idea of peaceful development to interaction between the two sides in the international, military and political spheres, and to show wisdom in opening up a road for coexistence and co-prosperity between the two sides.

January 1, 2008
Presiding at a national founding memorial ceremony, President Chen Shui-bian states that the preamble of the Constitution of the People's Republic of China clearly indicates that: "Taiwan is part of the sacred territory of the People's Republic of China." Besides steadfastly denying the existence of the Republic of China, Beijing has done all in its power to suppress Taiwan and prevent it from enjoying the international status and space to which it is entitled as a sovereign country. Over the past seven-plus years, the number of tactical ballistic missiles deployed by China on its side of the Taiwan Strait has increased to today's 1,328. In addition to setting in motion a three-stage plan for its People's Liberation Army to invade Taiwan, Beijing is poised to designate an "air defense identification zone" in the Taiwan Strait and open a new civil air route along the median of the Taiwan Strait. In doing so, China is once again challenging and attempting to unilaterally change the status quo in the Taiwan Strait.

January 1, 2008
Regarding President Chen Shui-bian's 2008 New Year's Day Address, the MAC addresses a five-point appeal to the Beijing authorities:

  1. We appeal to China to join with Taiwan in promoting cross-strait peace and development, and to join hands with Taiwan in normalizing cross-strait relations.
  2. We appeal to the Beijing authorities to remove the political obstacle created by the "one China framework" so as to begin peaceful cross-strait dialogue and promote cross-strait development.
  3. We appeal to the Beijing authorities to learn from past lessons, to stop intimidating Taiwan's democracy and to stop threatening international peace.
  4. We appeal to the Beijing authorities to immediately stop military intimidation against Taiwan and stop provocative actions that seek to unilaterally change the status quo in the Taiwan Strait.
  5. We appeal to the Beijing authorities to stop taking political considerations in mind and to promptly resume negotiations on the many technical matters regarding cross-strait economic and trade exchanges.

January 1, 2008
In response to a request by Chinese tourist Wu Yalin's request for political asylum from the Taiwanese government, the MAC issues a press release indicating that Chinese persons who come to Taiwan for tourism and need to extend their stay in Taiwan may, within the legal period of their visa, apply to extend their stay under the relevant stipulations, according to the Regulations Governing the Permission of People of the Mainland Area to Visit Taiwan for Tourism Activities. Moreover, since the involved party is seeking political asylum, this matter involved the powers and duties of the related agencies, which must consult on this matter to determine the facts.

January 2, 2008
In an interview with Sebastien Le Belzic, special correspondent in Beijing for the international news station France 24, President Chen Shui-bian states that the holding of the referendum on joining the United Nations (UN) under the name of Taiwan not only is an extremely important step in consolidating and deepening Taiwan's democracy, but it also represents the fact that extremely important democratic values and basic human rights can be further cultivated and grow strongly in Taiwan. President Chen also indicates that Taiwan is a sovereign country, that Taiwan is absolutely not a part of China and is not a province of the People's Republic of China, nor is it a local government of China. He also emphasizes that if both sides want to have contact, dialogue, and negotiations, China must first respect the fact and status quo that Taiwan is a sovereign country. Secondly, China must respect the free will and choice of the 23 million Taiwanese people. Thirdly, any disputes and differences must be resolved through peaceful means without resorting to force or other non-peaceful means. Finally, related cross-strait negotiations must be conducted based on equality of position. They cannot be based on big versus small, nor can they be based on the assertion that the Beijing authorities are the central government and the Taipei side is only a local government. This kind of unequal negotiations and talks also cannot lead to the signing of a cross-strait peace accord.

January 8, 2008
At a year-end press conference, MAC Chairman Chen Ming-tong announces that in order to ensure the employment rights and household income of Chinese spouses in Taiwan, under the principle of "better social assistance, improved PR approval," the government will study and discuss the possibility of relaxing restrictions on their employment rights so that Chinese spouses can find work and support their family livelihood.

January 10, 2008
At a pre-election meeting of a Hong Kong and Macao election observation group, MAC Vice Chairman Tung Chen-yuan presents a speech stating that the Chinese authorities have repeatedly voiced unreasonable abuses through the media and unreasonably equated Taiwan's democratic efforts with "de jure Taiwan independence," thereby totally denying the manifestation of the will of all of the Taiwanese people. Moreover, the democratic referendum on joining the UN under the name of Taiwan is not related to a change to national moniker or constitutional reform, nor does it run counter to President Chen's "four noes" pledge. However, the Chinese authorities have repeatedly exerted harsh suppression. On the one hand, China has effusively stated that it "places the hopes on the Taiwanese people," while on the other hand it has continuously suppressed Taiwan's international survival space through abominable means. This amply demonstrates the absurdity and irrationality of China's cross-strait policy.

January 11, 2008
Attending the award presentation ceremony of 2007 Awards for Cross-strait Cinematic Exchanges, MAC Chairman Chen Ming-tong states that the only way to breakthrough the current cross-strait political bottleneck is by promoting the normalization of cross-strait relations. This means the normalization of national status and mutual acknowledgement of the other side's existence. Under this condition there would no longer be any problem with the negotiation and signing of agreements between both sides on currency clearance mechanisms and financial supervision mechanisms. Regardless of who is in power in the future, the Beijing authorities must resolve this political issue and seek the normal development of cross-strait relations.

January 13, 2008
MAC Vice Chairman Johnnason Liu indicates at a press conference that, the MAC continues to carry out work regarding cross-strait direct transportation links, including the opening of the "Mini Three-Links," Lunar New Year charter flights and festival charter flights. At present, festival charter flights are provided for a total period of 10 weeks, meaning that Taiwan's airlines can fly directly to and from China during one-fifth of the year. The opening of cross-strait direct transportation links requires many accompanying measures, such as assistance measures to benefit Taiwan's overall economy and industries after such links are opened. The opening up of links will also have a deep impact on Taiwan, and such policies therefore need to be carefully assessed.

January 13, 2008
The MAC issues a press release appealing to the international community to jointly press China to honor its pledges on Hong Kong's right to general elections. The MAC indicates that democracy is a universal value. All members of the international community should be more concerned about the pursuit of democratic activities in any area. The MAC also indicates that the implementation of full general elections in Hong Kong will not only help to strengthen the governance capacity of the Hong Kong Special Administrative Region government, but will also serve as a starting point for China to promote democratic general elections. If the Chinese authorities continue to use any excuse to postpone the Hong Kong general election, they will lose the support of the people and damage their international reputation. The MAC specially appeals to the international community to continue to show concern over the issue of democratic progress in Hong Kong.

January 15, 2008
At an overseas Chinese banquet in Guatemala, President Chen Shui-bian delivers a speech stating that due to the increasing economic power, China is more than ever intensifying its military intimidation and diplomatic suppression against Taiwan, and is going to any extreme by all conceivable means. However, Taiwan cannot allow itself to be duped. Taiwan must exert the utmost effort to promote its membership in the United Nations through the holding of a referendum vote. It must also bravely express its voice to China and the entire world through the direct democratic method of holding a referendum.

January 21, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong states that the MAC is studying a model for the opening of tourism in Taiwan for Chinese tourists. It is planning to allow Chinese tourists to travel to Taiwan on international cruise liners via a third country.

January 22, 2008
The MAC issues a press release responding to China's manipulation of the official procedures of the World Health Organization (WHO) Executive Board to peremptorily include Taiwan, without ample discussion, within the scope of the International Health Regulations (IHR). The press release states that China has constantly abused political violence and made demands of international organizations to peremptorily pressure Taiwan's international space for survival. In the WHO, an organization deeply involved in the health rights and interests of the 23 million people of Taiwan and the entire world, China has deceptively stated that it cares for the health of the Taiwanese people. In addition to annually blocking Taiwan's applications for WHO membership, China has privately signed with the WHO a memorandum of understanding restricting Taiwan's contact with the WHO. Moreover, China recently used the occasion of the formal implementation of the IHR last June to carry out a new round of political suppression. This included a food security incident involving China's procrastination in notifying Taiwan of the shipment of toxic corn from Thailand to Taiwan in September; and China's demand that the WHO not have direct contact with related agencies in Taiwan-a demand that neglect the life security and health rights and interests of the Taiwanese people. In December, moreover, Beijing manipulated IHR-related documents to include eight Taiwanese ports within the territory of China, again exposing China unreasonable and incessant scheming to dwarf Taiwan's sovereign status.

January 22, 2008
MAC Vice Chairman Johnnason Liu publishes a paper entitled "Taiwan Should Actively Promote the Legislation of the Refugee Act and Implement the Nation's Founding Concept of Human Rights." The paper indicates that in recent years, cases involving Chinese people entering Taiwan without permission to seek asylum have been investigated on an individual basis to determine whether or not the person has been involved in democracy movements in China. Moreover, such cases will be appropriately handled in reference to the 1951 United Nations Convention relating to the Status of Refugees, the laws of other countries, and Taiwan's draft of Refugee Act.

January 30, 2008
Responding to the heavy snow storms in China and their likely impact on Taiwanese businesses, the MAC issues a press release indicating that, according to Taiwan's understanding, some Taiwanese businesses in China have felt an impact from the storms on their production, shipping and supply operations. However, the overall impact of the storm is still under control. The MAC states that, government agencies in Taiwan are already handling and responding to related matters and are deeply concerned about the Taiwanese businesspeople and students affected by the storms in China. The MAC urges China to provide the necessary assistance and support.

February 3, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong sternly denounces the malicious criticisms and threats made by the Taiwan Work Office under the Central Committee of the Communist Party of China and the Taiwan Affairs Office of the State Council against the holding of the referendums on joining and returning to the United Nations (UN). Chairman Chen solemnly emphasizes that the Chinese authorities deceptively claim that, "The contradictions and differences between both sides of the Taiwan Strait can be fully resolved through negotiations based on parity during the process of peacefully developing cross-strait relations." However, over the past eight years, during which Taiwan has constantly and positively made goodwill gestures, the Beijing authorities have still rigidly insisted that Taiwan should accept their framework established under the precondition of the "one China principle" and have refused to negotiate with Taiwan under the principle of parity. China's criticism against Taiwan's referendums only further demonstrates Beijing's lack of understanding of the cross-strait reality and the reaction of the public opinion in Taiwan. China's attempts are aimed at confusing the international community and misleading their judgment about the internal development in Taiwan by fabricating the lies and illusion that China has conducted negotiations with Taiwan.

February 4, 2008
MAC Spokesperson Johnnason Liu announces at a press conference that, from January 28, Taiwan will relax the types of financial statement that may be attached to Taiwan residency applications by Chinese spouses. In the future, Chinese spouses may not only provide a certificate of "having a certain amount of properties for self-sufficiency or living upon reliable support," as stipulated under the original regulations, but may also provide as evidence a certificate of specialized ability, total income of cohabiting family members, or relevant real estate owned by the Taiwan spouse.

February 4, 2008
The MAC announces the "Combined Analysis Report on Public Opinion Surveys on Cross-Strait Relations in 2007." The report indicates that the Taiwanese people feel that the Beijing authorities are unfriendly to both the government and people of Taiwan. At the end of last year, the percentage of the public believing that China has a hostile attitude toward Taiwan reached a new high. The vast majority of the public believe, moreover, that China's military buildup, passage of the "anti-separation law," and other such actions are expressions of hostility toward Taiwan. The surveys indicate that, the main objective and expectation of the Taiwanese people regarding the development of cross-strait relations is to pursue peace and stability in the Taiwan Strait through exchanges and interactions.
The MAC expresses that, regarding views on the future and position of the country, the vast majority of the public agree that "Taiwan is an independent sovereign country," that "Taiwan's future should be determined by the Taiwanese people," and that "Taiwan is not a part of the People's Republic of China." The vast majority also believe that "China has no right to inquire about or interfere in Taiwan's internal affairs (such as rectification of names, constitutional reform, etc.)" Over 70% of the public support "joining the United Nations under the name of Taiwan," and the vast majority of the public are unsatisfied with China's diplomatic suppression against Taiwan and believe China should take responsibility for the deterioration in cross-strait relations because it has snatched away Taiwan's diplomatic allies.
The MAC expresses that the "one China" principle established by China as a precondition for handling cross-strait issues cannot be accepted by the mainstream public opinion in Taiwan. The public opinion survey also indicates that the public universally believe that the current asymmetrical flow of personnel and capital across the Taiwan Strait is an irregular phenomenon.

February 5, 2008
The MAC issues a press release welcoming the Chinese side's early release of Chen Xiang, the chief correspondent in China of Singapore's Straits Times. The MAC also states that there are still many persons in China that are under surveillance, under house arrest, secretly arrested, and judged at close trials by the Chinese authorities for reporting the news or seeking freedom of speech, like Chen. These people need the same concern from the international community.

February 14, 2008
Attending the 2008 Lunar New Year gathering held for Taiwanese businesspeople's associations, President Chen Shui-bian delivers a speech stating that the Enterprise Income Tax Law and Labor Contract Law that came into force in China on January 1 this year will greatly increase the production costs of Taiwanese businesses in China. Taiwanese businesspeople must promptly make upgrading and transformation plans. This is also an ideal opportunity for them to consider increasing their investments in Taiwan to diversify their operating risk. In order to help overseas Taiwanese businesspeople return to Taiwan, the government has established a Task Force for Encouraging Overseas Taiwanese Businesspeople to Return to Taiwan for Investments. The task force serves as a single window to provide investment information, develop investment opportunities, handle applications for investment incentives, eliminate investment obstacles, and provide other services. The government sincerely invites our friends from Taiwanese business circles to reinvest in Taiwan, to increase their stakes in Taiwan, and to keep their operations, R&D, and innovative and high-level production in Taiwan so as to truly achieve the goal of "deeply cultivating Taiwan while reaching out to the world."

February 14, 2008
Attending the "Lunar New Year gathering and banquet for Taiwanese businesspeople's associations," Premier Chang Chun-hsiung delivers a speech stating that the government has instructed the Ministry of Economic Affairs to establish a Service Office for Promoting the Investment in Taiwan by Overseas Taiwanese Businesses to help Taiwanese businesspeople face the current economic dilemma. Premier Chang says that during his long tenure as the chairman of the Straits Exchange Foundation (SEF), he specially directed the relevant departments of the SEF to list assistance in investing back in Taiwan by overseas Taiwanese businesspeople as a focal task of the foundation, in order to strengthen services to Taiwanese businesspeople. Premier Chang indicates that related ministries and departments of the Executive Yuan have also put forth many new measures to assist enterprises in dealing with capital, land, labor and other issues of concern to our friends from Taiwanese business circles.

February 20, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong indicates during an interview that the government will do its best to relax the scope of passengers allowed to travel via the "Mini-Three-Links" route. However, it is unable to fully open such links or to open links without restrictions on personal status. The key point of expanding the "Mini-Three-Links" policy is to find ways to benefit the residents of the Kinmen and Matsu areas.

February 22, 2008
In a meeting with foreign dignitaries attending the "International Forum on Human Rights in China and the 2008 Beijing Olympics," President Chen Shui-bian presents a speech stating that, Taiwan's experience in the development of democracy absolutely can provide the Chinese people with the best hope and example. The Taiwanese government and people also are willing to make the utmost effort to foster China's democratization. Only if China transforms into a truly democratic nation will there be hope for peace in the region. In addition, this would lay the groundwork for a genuine resolution to the relationship between Taiwan and China, and make world peace a real possibility.
President Chen also expresses hope that the Chinese government does not use the holding of the Olympic Games as an excuse to purge and arrest dissidents. Rather, he urges the Beijing government to take advantage of the Olympics as an opportunity to truly improve human rights and realize the Olympic spirit of peace, equality and harmony.

February 26, 2008
Attending the "United Nations (UN) for Taiwan" activity, President Chen Shui-bian delivers a speech stating that the referendum is a very important step in consolidating and deepening Taiwan's democracy. Regardless of whether the referendum on joining the UN, the referendum on returning to the UN, or both referendums pass, it is absolutely the greatest victory and achievement for the Taiwanese people and Taiwan's democracy. If split-ticket voting results in both referendums failing, it will send a very serious wrong signal to the world and lead the international community to misunderstand that the Taiwanese people do not put value on joining the UN or protecting their own basic human rights.

February 26, 2008
In a meeting with Mr. Randall Schriver and Mr. Dan Blumenthal, the co-directors of the American Enterprise Institute's Taiwan Policy Working Group, President Chen Shui-bian states that Taiwan's wish to participate in the World Health Organization and the United Nations (UN) naturally involves the issue of sovereignty. However, this is the health human right, political human right, and collective human right of Taiwan's 23 million people. It is impossible to talk about human rights without talking about sovereignty. Under the same principle, when talking about Taiwan's diplomatic predicament and Taiwan's international space, it is also impossible to avoid discussion of sovereignty, because sovereignty is central to diplomacy. Therefore, unless Taiwan gives up its national sovereignty or allows its national sovereignty to be dwarfed or localized, whatever specific diplomatic space Taiwan wants is just a matter of milking the bull due to China's pressure, boycott, and obstruction.

February 26, 2008
Attending the 2008 Lunar New Year Gathering for Industrial and Commercial Groups activity, President Chen Shui-bian delivers a speech stating that in order to encourage Taiwanese businesspeople to return to Taiwan, invest in Taiwan, and increase stakes in Taiwan, the government has established a Task Force for Encouraging Overseas Taiwanese Businessmen to Return to Taiwan for Investments." The task force serves as a single window to provide investment information, develop investment opportunities, handle applications for investment incentives, eliminate investment obstacles, and provide other services. Administrative departments will promptly study and discuss broader exemption programs to enable more Taiwanese businesspeople to retroactively report and register their investments in China. So long as Taiwanese businesspeople are willing to invest in Taiwan, the regulations can be more flexible on the basis of the current laws, so that within a certain amount of illegal investment, Taiwanese businesspeople intending to invest in Taiwan can be lightly handled.

February 27, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong states during a media interview that the idea of "election charter flight services is a new issue that must be renegotiated with Beijing." If China is truly sincere, it should quickly resume negotiations on the three issues (passenger charter flights, cargo charter flights and tourism), since talks on technical issues are completed. If negotiations can be resumed quickly, Taiwanese businesspeople can take charter flights back to Taiwan to vote in elections. Chairman Chen also emphasizes that further consideration should be given to the daily life of Taiwanese businesspeople, so negotiations on the issues of passenger and cargo charter flights and the opening up of tourism in Taiwan for Chinese tourist should be promptly completed.

March 3, 2008
In an interview on Public Television Service's Taiwanese Evening News program, President Chen Shui-bian states that democracy is Taiwan's future and destiny. Only the 23 million Taiwanese people have the right to make this decision. No country, political party, or regime can make this decision for the Taiwanese people. The referendum is a form of direct and true democracy. It is the due right and freedom of the 23 million Taiwanese people to make their voice heard to the world through the democratic process of a referendum.

March 4, 2008
The MAC issues a press release reiterating that Taiwan is an independent sovereign country, its national moniker is the Republic of China (ROC), and its sovereignty rests in its 23 million people. The Taiwanese government will never accept China's unilateral proposal to define the status of cross-strait relations and to establish a political framework under the "one China" principle, nor will it accept the development of cross-strait relations in an unequal manner under such a preset framework. Taiwan urges China to immediately stop its military intimidation and international suppression aganist Taiwan and to pragmatically face up to the existence of the ROC. It also urges the Beijing authorities to resume negotiations and communication with Taiwan on various issues as soon as possible. China should not misjudge public opinion in Taiwan and the development of cross-strait situations. It also should not vainly attempt to undermine or interfere with Taiwan's democratic process. Otherwise, China will inevitably bear serious consequences resulting from its own erroneous policies and measures.

March 5, 2008
Premier Chang Chun-hsiung states at an Executive Yuan session that, after discussion with the relevant government agencies, the government has decided re-implement measures allowing China-based Taiwanese businesspeople that have not applied to the government for permission of their investments in China to retroactively apply for such permission so that they may invest back in Taiwan in a timely fashion. The move aims to achieve a win-win outcome for Taiwan's economy and Taiwanese businesspeople in China. The government will adopt special breakthrough methods for retroactive permit applications. Within the scope of the limits of administrative powers, and under a framework of normalized fines and retroactive permit application operations for Taiwanese businesspeople, the responsible authorities are willing to impose only symbolic fines on China-based Taiwanese businesspeople willing to return to Taiwan to retroactively apply for investment permission and to quickly, effectively, and energetically respond to the needs of Taiwanese businesspeople in China.

March 5, 2008
The MAC issues a press release indicating that the Chinese authorities' recent statements regarding Taiwan reflect not only their attempt to influence the development of Taiwan's upcoming presidential election and referendum, but also their attempt to pre-establish the framework and direction for the mode of cross-strait relations and interactions after the election. The MAC states that Taiwan's consistent position has been that both sides across the Strait should resume interactions and dialogues as soon as possible without setting any political conditions. However, China has unilaterally established political precondition of the "one China principle" and the "one country, two systems" framework for a future outcome, which has already peremptorily been included in the text of the "Anti-Separation Law" and will not be changed. Beijing's so-called negotiations based on parity are therefore just empty talks.

March 6, 2008
While attending the inspection tour activities entitled "United Nations (UN) for Taiwan under Gods' Protection," President Chen Shui-bian states that the common expectation of the Taiwanese people is that Taiwan will no longer be an international orphan and Taiwan wants to become a member of the United Nations and the international community. Taiwan's lack of membership in the UN prevents Taiwan from joining organizations under the United Nations. This creates many problems, including preventing Taiwan from signing the UN Convention on the Law of the Sea and from joining the UN Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and World Health Organization (WHO). The life and property rights and interests of Taiwanese fishermen cannot be protected when they go out to sea; and Taiwan's world-class cultural heritage cannot be registered as human cultural heritage. The medical care and health of Taiwanese people is also seriously affected, forcing the people of Taiwan to pay the price in their life and health. Taiwan's economy is affected as well. Therefore, Taiwan wishes to join the UN not only for political reasons, but also for the rights and interests of Taiwan's fishermen, cultural topics, medical care, health and economic development.

March 7, 2008
In an interview with Ichikawa Hayami, editor-in-chief of the international edition of Japan's Asahi Shimbun, President Chen Shui-bian states that China believes that if there will be dialogues and negotiations between both sides, then Taiwan must accept Beijing's preset precondition. This is not true parity. Taiwan has proposed four principles for cross-strait dialogues and negotiations, including sovereignty, democracy, peace and parity.

March 7, 2008
In a reception with Dirk Sterckx, chairman of the European Parliament's Delegation for Relations with the People's Republic of China, President Chen Shui-bian states that the referendum on joining the United Nations (UN) is not a so-called referendum on "de jure Taiwan independence." Rather, the hope is that the referendum will provide a democratic means for the people of Taiwan to express their voice and hopes to the entire world regarding their desire to become part of the UN family. It also explains to the world that the UN representation rights of the 23 million Taiwanese people absolutely cannot be substituted or replaced by China. On the eve of the third anniversary of the passage of the "Anti-Separation Law," the referendum especially expresses Taiwan's opposition to China's hope to achieve its intentions of annexing Taiwan and making Taiwan become a local government or a local-level province of the People's Republic of China through intimidation or military means.

March 7, 2008
The Ministry of Economic Affairs (MOEA) completed revisions to the Standards for Punishment for Illegal Investments or Technical Cooperation in Mainland Area and Review Principles for Investments or Technical Cooperation in the Mainland Area. Starting from March 10, 2008, the MOEA will begin processing applications for retroactive investment permission by China-based Taiwanese businesspeople returning to Taiwan.

March 12, 2008
Premier Chang Chun-hsiung indicates at an Executive Yuan session that the government agrees to allow the overseas banking units (OBUs) and overseas branches of domestic banks to engage in factoring operations for accounts receivable produced through transactions in China. Such offices will also be allowed to extend credit to the China branch organizations of legal persons in third areas. Moreover, in order to allow greater flexibility in loan operations, the said banks will be allowed to self-manage their loan risk, without differentiating secured and unsecured loans, under the restriction that loans extended to China-based overseas branches do not exceed 30 percent of the total net asset value of the OBU or overseas branch.

March 12, 2008
During a speech at the founding ceremony for the Cross-Strait Emergency Service Center established under the Straits Exchange Foundation (SEF), MAC Chairman Chen Ming-tong states that the SEF has made considerable achievements and accumulated valuable experience in handling emergencies related to travel in China by Taiwanese people and visits to Taiwan by Chinese tourists. The establishment of the Cross-Strait Emergency Service Center is an important milestone marking a major stride forward in perfecting the cross-strait emergency relief work. The center will contribute to cross-strait emergency relief work and open new opportunities for both sides to promote a normalized and systematic emergency coordination mechanism in the future.

March 13, 2008
In an article on "Give Democracy a Chance-Making the Extra Effort for Taiwan through the Referendum" in the Liberty Times, President Chen Shui-bian states that the upcoming referendums on joining and returning to the United Nations (UN) not only will for the first time express to the world the Taiwanese people's aspiration to join the UN and their determination and will to actively participate in the international community, but they are also referendums "against war, against aggression, and against annexation."

March 14, 2008
The MAC issues "Background Information on the Handling Measures Governing Overstaying Chinese Spouses in Taiwan," indicating that in order to guarantee the rights of cross-strait couples to engage in family reunion, the MAC and related agencies have deliberated on and completed the formulation of the handling measures governing overstaying Chinese spouses in Taiwan, which will allow them to apply for an extension of stay. The measures have been approved by the Executive Yuan, and the relevant guidelines will be promulgated once they have been formulated by the National Immigration Agency (NIA).

March 14, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong indicates that the "one law, two communiques" is a shackle enchaining the destiny of the Taiwanese People. He indicates that on March 14, 2005, the Chinese government passed the "Anti-Separation Law" (ASL) unilaterally defining the status quo of cross-strait relations. With wording such as "a legacy of the Chinese civil war," the ASL attempts to deny the reality that Taiwan and China have no jurisdiction over each other. At the same time, it stipulates the use of "non-peaceful" means as an option in resolving the Taiwan Strait issue. After passing the ASL, the Beijing authorities invited the chairmen of Taiwan's opposition parties to visit China. China has produced the "Lien-Hu Communique" and the "Soong-Hu Communique," setting up a new "one law, two communiques" framework for dealing with Taiwan in an attempt to achieve the ultimate strategic goal of gradually unifying Taiwan.

March 15, 2008
The MAC represents the government of the Republic of China in strongly denouncing China's military suppression of protest activities in Tibet. The MAC indicates that China's use of the military, police and tanks to deal with the peaceful demonstrations by the Tibetan people has resulted in serious conflicts, death and serious injury. The action again demonstrates China's abominable human rights record. Beijing's peremptory hard-line actions only enable the Taiwanese people to truly and clearly understand that the autocratic regime in Beijing absolutely will not use "peaceful" means to handle the cross-strait issue.

March 18, 2008
Responding to the statement made by Chinese Premier Wen Jiabao on China's opposition to the referendum on Taiwan's membership in the United Nations (UN), President Chen Shui-bian states that Taiwan is not a part of China, nor is it a province of the People's Republic of China (PRC). The PRC and Taiwan are countries independent of each other and they have no jurisdiction over each other. This is a fact and the status quo. The PRC has never governed Taiwan for even one day. The status quo in the Taiwan Strait is that Taiwan is an independent sovereign country and is not a part of China.

March 18, 2008
The MAC issues a press release indicating that the Republic of China is a democratic, free, and independent state. Its sovereignty resides in Taiwan's 23 million people, and only the 23 million people of Taiwan have right to decide Taiwan's future. The People's Republic of China has never exercised sovereignty over Taiwan, and naturally the Chinese government has no right to interfere with or determine Taiwan's political status. The 1.3 billion people of China also have no right to jointly decide Taiwan's future and destiny. The MAC also reiterates that the government is willing to hold negotiations with China based on parity on issues of mutual concern after the presidential election. However, the government cannot accept the "one China" precondition unilaterally preset by Beijing. This has always been the firm position of Taiwan. The government hopes that the Beijing authorities will completely remove their "one China" framework and promptly resume the currently stalled negotiations on various issues.

March 19, 2008
Premier Chang Chun-hsiung states at an Executive Yuan session that the government will normalize the special "Mini-Three-Links" project for Taiwanese businesspeople returning to Taiwan for the Lunar New Year holiday. In the future, the responsible persons and employees of Taiwanese-invested enterprises in China, as well as their spouse and lineal relatives, will be able to travel across the Taiwan Strait via the "Mini-Three-Links" so long as they have certificates issued by the Taiwanese Businesspeople's Associations. Premier Chang also states that the Executive Yuan has approved a trial reciprocal travel program related to the "Mini Three-Links." The program's initial target is to allow the current daily quota of 680 Chinese tourists to visit Kinmen and Matsu. An equal number of people from the Taiwan Area will also be allowed to make tourism visits to China after stopping over in Kinmen or Matsu. The quota will be gradually expanded if good results have been produced in implementing the program.

March 20, 2008
In a reception with foreign observers of Taiwan's presidential election, President Chen Shui-bian delivers a speech stating that greatest bottleneck in cross-strait relations is that China is unable to acknowledge the fact that Taiwan is an independent sovereign country. Beijing has repeatedly declared at the United Nations (UN) and other international venues that Taiwan is a part or a province of the People's Republic of China. It has also claimed to represent the 23 million Taiwanese people in the UN, intentionally misguided the international community, and misinterpreted UN Resolution No. 2758. Such statements are unacceptable to the 23 million Taiwanese people irrespective of political party or color; and they are inconsistent with the facts. The US, Japan, European Union and numerous other democratic countries have also expressed that such statements are unacceptable.

March 20, 2008
In a reception with members of an election observation mission of the US Center for Strategic and International Studies (CSIS), President Chen Shui-bian states that the signing of a cross-strait peace accord promoted by the Chinese leadership comes with the condition that Taiwan accept the "one China" principle. Under such circumstances, the signing of the accord of this kind would absolutely be like "seeking a hare in a hen's nest." In view of China's recent bloody crackdown on innocent Tibetan people, President Chen is convinced that even more Taiwanese people are increasingly unwilling to believe that the signing of a so-called peace accord with China will truly bring permanent peace in the Taiwan Strait.

March 20, 2008
While attending a press conference held by the Government Information Office of the Executive Yuan for international media visiting Taiwan to observe the presidential election, MAC Chairman Chen Ming-tong states that in view of the Tibet incident, China will not abandon the use of military force to resolve disputes just because it is hosting the Olympic Games and its economy is on the rise. The international community should face up to China's non-peaceful rise and large-scale military build-up and specifically demand that China stop using military force, so as to protect and uphold human rights, freedom and regional peace and security.

March 27, 2008
The MAC issues a press release thanking the US, Japan, the UK, Germany, Canada, European Union, and the rest of the international community for their positive affirmation and support of the democratic achievements of Taiwan's election and their expectations for the benign development of cross-strait relations. The MAC appeals to the Chinese government to face up to Taiwan's democratic system, recognize the fact of the existence of the Republic of China and, under the principles of "parity, dignity, mutual benefit" and based on the existing negotiations, eliminate the barriers of unilaterally-established political preconditions, remove the missiles deployed against Taiwan, stop suppressing Taiwan's international survival space, and actively and pragmatically join with Taiwan in establishing a cross-strait platform for substantive dialogues and exchanges, and thereby create an opportunity for benign cross-strait interactions.

March 28, 2008
During a meeting with American Institute in Taiwan Chairman Raymond F. Burghardt, President Chen Shui-bian states that "1992 Consensus" does not exist. Beijing not only opposes "one China, one Taiwan," it also opposes a "two Chinas" policy. Beijing does not respect that Taiwan or the Republic of China is a sovereign country, nor does it agree that "one China" refers to the "Republic of China."

April 2, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong states that a currency-clearing agreement must be signed before renminbi (RMB) can be fully convertable in Taiwan. Since this issue involves political factors, there is a higher degree of difficulty in dealing with it. However, the ROC side has made preparations. As long as China decides to open up tourism visits to Taiwan and the two sides sign related agreements, measures to make RMB partially convertable can be implemented after amendments to Article 38 of the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area have been completed.

April 4, 2008
At a press briefing, MAC Vice Chairman Johnnason Liu states that according to the agreement originally reached through the negotiation agencies respectively authorized by both sides across the Strait, only four types of cross-strait charter flight are allowed: holiday charter flights, cargo charter flights, medical charter flights and humanitarian charter flights. Weekend charter flights are not included among these four types of specialized charter flights. Moreover, the original agreement clearly stipulates that any future adjustments must be handled through negotiations.

April 6, 2008
MAC Chairman Chen Ming-tong states that differences between the Chinese and English versions of recent statements by Xinhua News Agency on the "1992 Consensus" indicate that Beijing's "one China" policy is interpretated differently on the domestic and international fronts. China needs to formally recognize on international ocassions the statement of "one China, with each side having its own interpretation," and truly face up to the existence of the Republic of China before the cross-strait political impasse can be resolved.

April 7, 2008
At a MAC Council Meeting, the MAC issues a report on the handling of matters related to the revision and implementation of the "Program for Planning Expansion of the 'Mini Three-Links'." In the report, the MAC indicates that all of the measures related to the said program have been arranged and were implemented on April 1 this year. The results of the program will be reviewed at a suitable time after a certain period of implementation.

April 10, 2008
Presiding at a high-level national security conference, President Chen Shui-bian emphasizes, in regards to the promotion of Taiwan's participation in the World Health Organization (WHO), that the 23 million Taiwanese people should not be deprived of their basic life and health human rights. The Taiwanese people have the right to seek equal status in participating in WHO-related mechanisms, conferences and activities. Obtaining WHO membership is the desire of all the people of Taiwan and it is an objective supported by both the ruling and opposition parties. The government cannot abandon this goal lightly. However, prior to gaining entry into the WHO, the government will make every effort to obtain observer status for Taiwan in the World Health Assembly (WHA).

April 12, 2008
Regarding the meeting between vice-president-elect Mr. Vincent Siew and Chinese President Hu Jintao, MAC Chairman Chen Ming-tong indicates that in the future cross-strait negotiations and interactions should proceed without setting preconditions. This is the only way to uphold the Taiwan's hard-won democratic achievement, the due sovereign dignity of the country, and the welfare of Taiwan's 23 million people, and thereby achieve mutual benefit and a win-win outcome for both sides. In the future, negotiations on and the promotion of various issues should be concretely carried out on the existing basis of government planning and assessment. No person on either side should preclude the involvement of government authority and privately engage in negotiations.

April 13, 2008
While attending the Fifth Alumnus Assembly of the Ketagalan Institute, President Chen Shui-bian states that cross-strait dialogues and negotiations must adhere to the four major principles of "sovereignty, democracy, peace and parity" in order to accord with the interests of the Taiwanese people. However, China has held to a five-pronged strategy of "dwarfing Taiwan, localizing Taiwan, marginalizing Taiwan, stripping the sovereignty of Taiwan, and degovernmentalizing Taiwan." In view of this, the Boao Forum and Hu-Siew Meeting are worthy of attention.

April 15, 2008
During a review of the Marine Corps, President Chen Shui-bian states that China has never relinquished its ambition to militarily attack and annex Taiwan. Over the past 19 years, Beijing has increased military spending at a rapid double-digit annual pace. The military balance across the Taiwan Strait not only has tilted in China's favor, but Beijing's rapid military expansion exceeds China's self-defense needs. China is advancing toward a position of regional military hegemony. President Chen also indicates that he welcomes and supports any actions conducive to peace, security and stability in the Taiwan Strait. However, he also firmly believes that a strong self-defense capability, and not relying on the unilateral goodwill of an enemy, is the only shield and foundation for defending and ensuring lasting peace in the Taiwan Strait.

April 17, 2008
In a reception with foreign dignitaries in Taiwan to participate in the International Conference on Taiwan's Sovereign Status, President Chen Shui-bian states that the two sides of the Taiwan Strait, Taiwan and China, or the Republic of China and the People's Republic of China, are two sovereign, independent countries, with neither side exercising jurisdiction over the other. The two sides of the Strait are by no means part of "one divided China, currently under different jurisdictions." In working to normalize cross-strait relations, it is necessary to insist on the four principles of sovereignty, democracy, peace, and parity. We can put aside disputes over sovereignty, but cannot denegrate ourselves to the point of effectively putting aside and giving up our sovereignty.

April 18, 2008
Director Chang Liang-jen of the MAC Department of Planning states during an interview states that Beijing has used various tactics to polarize Taiwan and reduce consciousness of enemy movements on military, diplomatic, economic and cultural psychological levels. The ROC side cannot ignore the influence of China's psychological warfare on diversifying and creating differences among the people. The purpose of the "anti three warfares" is to strengthen all-out defense consciousness, to take countermeasures against the motivation behind mainland China's various strategies, to make the people clearly aware of China's plans, and to establish a firm psychological line of defense.

May 13, 2008
President Chen Shui-bian expresses concern over the earthquake disaster in the Wenzhou area of Sichuan, China. He also states that, as a part of the international community, Taiwan is willing to actively take part in the rescue and reconstruction effort along with the international community based on the spirit that "we are all in the same boat."

May 13, 2008
During a briefing on the planning and coordination of assistance related to the Sichuan earthquake, MAC Chairman Chen Ming-tong states that the MAC is actively furthering its understanding of the situation regarding Taiwanese businesspeople in Sichuan. The Straits Exchange Foundation (SEF) has also mobilized the Taiwanese Businessmen's Association, Travel Agent Association of the R.O.C., Taiwan and other organizations to provide further assistance and relief. The ROC side further informs the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) that it is willing to encourage Taiwan's search and rescue personnel to go to Sichuan to provide assistance. If mainland China agrees, the ROC 's search and rescue team can travel to Sichuan via direct charter flights to assist the disaster victims.

May 20, 2008
The 12th-term president of the Republic of China Ma Ying-jeou delivers an address on the theme of "Taiwan's Renaissance" at his inaugural ceremony. In the address, President Ma calls upon the two sides to pursue reconciliation and truce in both cross-strait and international arenas. The two sides should help and respect each other in international organizations and activities. In light of their common Chinese heritage, people on both sides should do their utmost to jointly contribute to the international community without engaging in vicious competition and the waste of resources. Moreover, dignity, autonomy, pragmatism and flexibility should be Taiwan's guiding principles when developing foreign relations and seeking international space.

May 21, 2008
At an international media press conference, President Ma Ying-jeou states that party-to-party contact can serve as a second track in cross-strait relations. Naturally, this track should not conflict with the current track (the Straits Exchange Foundation and Association for Relations Across the Taiwan Strait). At the same time, the government will implement the policy of "no unification, no independence, and no use of force." "No unification" means that, during his term of office, the President will not engage with the Chinese mainland in talks over the issue of unification of Taiwan and the mainland. Secondly, "no independence" means that the President will not support the promotion of de jure Taiwan independence. "No use of force" needs no explanation. The President says he will maintain the status quo across the Taiwan Strait under the framework of the Constitution of the Republic of China. We maintain the status quo, so the status remains the same.

May 21, 2008
MAC Chairperson Lai Shin-yuan states at the Legislative Yuan that her understanding is that the 1992 Consensus is "one China, respective interpretations" and "one China, respective interpretations" is the 1992 Consensus. She also hopes that Article 38 of the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area can be promptly revised, so that renminbi-NT dollar conversion can be implemented in time for the July launch of mainland tourist visits to Taiwan and the cross-strait weekend charter flights policy.

May 22, 2008
Speaking at a tea reception for the local media, President Ma Ying-jeou says he welcomes mainland investment in Taiwan, though the type of investment welcomed is naturally so-called "green-field investment" and not stock market or short-term speculation, including investment in real estate and the i-Taiwan 12 Projects.

May 22, 2008
Regarding China's formal response to the content of President Ma Ying-jeou's inaugural address, the MAC issues a press release indicating that the two sides should continue to adhere to the principle of "shelving controversies and pursuing a win-win situation," promote early resumption of institutionalized negotiations between the Straits Exchange Foundation (SEF) and Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS), and jointly turn a new page in cross-strait peace and co-prosperity.

May 23, 2008
During a meeting with foreign correspondents stationed in Taiwan, MAC Chairperson Lai Shin-yuan indicates that the ROC side would welcome Taiwan Affairs Office Director Chen Yunlin to visit Taiwan if he is willing. She also states that the issues of weekend charter flights and mainland tourist visits to Taiwan would be given priority in negotiations when talks between the Straits Exchange Foundation (SEF) and Association for Relations Across the Taiwan Strait(ARATS) resume. As for other issues, a decision will be made based on the situation after SEF-ARATS talks restart. The site for resuming talks will not be a problem so long as the two sides are in agreement. As for the possibility of Xinhua News Agency and People's Daily basing correspondents in Taiwan, the MAC is not opposed to this in principle.

May 24, 2008
During a tea reception with Kuomintang (KMT) Chairman Wu Poh-hsiung and other members of a delegation visiting mainland China, President Ma Ying-jeou states that in the future, the official communication channel between the ROC and the Mainland side lies in the negotiations conducted between the Straits Exchange Foundation (SEF) and the mainland's Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) under the MAC's authorization. This channel is established by a private organization authorized by the government. The platform between Kuomintang (KMT) and the Communist Party of China (CPC) was established three years ago, which is the second channel and it can supplement efforts through the first channel in promoting cross-strait policy. The government welcomes and supports this kind of development.

May 29, 2008
The MAC issues a press release indicating that pragmatic cross-strait negotiations are a major step in establishing mutual trust. The MAC emphasizes that the ROC side has always insisted on the policy position of resuming institutionalized cross-strait negotiations. In the future, cross-strait negotiations and interactions will be administered according to law and return to institutional norms. This will facilitate cross-strait relations to be gradually developed in a direction that is conducive to the establishment of mutual trust between the two sides. The MAC also reiterates that the Straits Exchange Foundation (SEF) is the only organization authorized by the government to hold negotiations with mainland China on issues involving government authority. On May 26, the government formally authorized the SEF to hold negotiations with the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) on three issues, including the implementation of cross-strait passenger and cargo charter flights and the opening of Taiwan to mainland tourists. This is the first step toward establishing mutual trust between the two sides and promoting benign cross-strait interactions.

May 29, 2008
During a meeting with US Congresswoman Jean Schmidt at the Office of the President, President Ma Ying-jeou states that Taiwan wants to serve in the role of "peacemaker" rather than "troublemaker." Based on maintaining Taiwan's autonomy and dignity, President Ma will do everything possible to improve cross-strait relations and create a platform for equal communication and peace and harmony.

June 4, 2008
President Ma Ying-jeou expresses his thoughts on the 19th anniversary of the Tiananmen Square Crackdown. He states that Taiwan cares about the welfare of the 1.3 billion people of mainland China and hopes that mainland China will continue to move toward freedom, democracy and prosperity for all the people. This would pave the way for the long-term peaceful development of cross-strait relations.

June 5, 2008
In an interview with Japan's Yomiuri Shimbun, President Ma Ying-jeou states that many steps need to be taken before a Cross-Strait Common Market can be established. Cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan are just a few small steps. As cross-strait transportation links become more convenient, exchanges between the two sides will certainly become more frequent. Complex and broad accompanying measures are also needed and will require step-by-step negotiations to accomplish. Taiwan hopes, moreover, that in the future the Mainland side will consider the thoughts of the ROC on the issue of missile deployment. Regarding discussion topics with the other side, President Ma states that economic issues will be discussed first and so-called political issues, perhaps including military issues, will be addressed later. If reconciliation is truly to be achieved, the two sides will need to discuss a cross-strait peace agreement.

June 9, 2008
In a reception with the Straits Exchange Foundation (SEF) negotiation mission, President Ma Ying-jeou states that the negotiations between the SEF and the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) will focus on direct cross-strait weekend charter flights. In the future, negotiations can be broadened to include the issues of weekday charter flights and direct flights. There are still many details that need further discussion, which underscores the need to establish institutionalized channels. The two sides have agreed to resume negotiations on the basis of the "1992 Consensus." This is highly significant for "shelving controversies and finding commonalities despite differences."

June 9, 2008
In a meeting with Taiwan Solidarity Union (TSU) Chairman Huang Kun-huei, MAC Chairperson Lai Shin-yuan emphasizes that the greatest consensus in Taiwan is to safeguard Taiwan's identity and protect the interests of the Taiwanese people. Within this consensus, the MAC will make every effort to reconcile different positions and views to find the greatest common denominator.

June 10, 2008
Attending the 2008 Dragon Boat Festival gathering of Taiwanese businessmen, President Ma Ying-jeou expresses hope that cross-strait negotiations on various issues can be held after the Straits Exchange Foundation (SEF) and Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) formally resume negotiations. In the future, the two sides should discuss issues related to the establishment of Mainland branches by Taiwan financial institutions, investment protection mechanisms, avoidance of double taxation, the establishment of high-tech standards, and dispute resolution mechanisms.

June 10, 2008
At the 2008 Dragon Boat Festival gathering of Taiwanese businessmen, MAC Chairperson Lai Shin-yuan indicates that, under the policy principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people," the government will make Taiwan the core, make the world its vision, promote "dynamic adjustments to cross-strait economic and trade relations," and open up a new era for cross-strait economic and trade negotiations.

June 10, 2008
In a paper on "The ROC Government's Policy on Promoting Cross-strait Negotiations in the Current Phase," the MAC indicates that ROC government will resume negotiations with mainland China through the institutionalized mechanism of the Straits Exchange Foundation (SEF) and Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS). Such negotiations will proceed under the premise of "putting Taiwan first for the benefit of the people" and on the basis of the "1992 Consensus." Taiwan hopes that the two sides can adhere to the principle of "shelving controversies and pursuing a win-win situation." It is also hoped that once the SEF and ARATS resume institutionalized negotiations, the two sides can strike a balance in the joint pursuit of their respective interests, and thereby bring about a new era in cross-strait relations.

June 10, 2008
The MAC issues a press release stating that before Taiwan and mainland China sign a bilateral currency agreement, Taiwan will allow the trial implementation of NT dollar-renminbi conversion on a small scale and within a limited scope. The government will also allow Mainland visitors to convert RMB into NT dollars for use in Taiwan.

June 12, 2008
In a meeting with Wendell Weeks, chairman and CEO of US-based Corning Inc., President Ma Ying-jeou states that the two sides require a more systematic negotiation mechanism and should pursue a more stable state of affairs. He says that the new government has repeatedly given the message to neighboring countries that Taiwan will be a peacemaker.

June 12, 2008
Premier Liu Chao-shiuan expresses hope that, adhering to the principles of "shelving controversies and pursuing a win-win situation," the two sides of the Taiwan Strait will jointly work to realize the major policies of launching weekend charter flights and allowing Mainland tourist visits to Taiwan.

June 12, 2008
MAC Vice Chairman Johnnason Liu welcomes a visit to Taiwan by Chairman Chen Yunlin of mainland China's Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) at an appropriate time. He also states that there is already a mechanism for exchange visits by responsible persons of the Straits Exchange Foundation (SEF) and Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) under the communication framework between the two organizations. Vice Chairman Liu hopes that the institutionalized contact and negotiation mechanism between the SEF and the ARATS can be resumed after Chen Yunlin becomes chairman of the ARATS.

June 14, 2008
In a reception with the Straits Exchange Foundation (SEF) negotiation mission, President Ma Ying-jeou states that the negotiations between the SEF and the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) on weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan are a good start. However, further negotiations are needed to address the issues of new routes, cargo charter flights and weekday charter flights. President Ma hopes that the SEF will schedule future negotiation agendas according to the priority of issues so as to achieve the greatest benefit from cross-strait direct transportation links. The institutionalized communication channel established by the SEF and the ARATS can, in the future, be used for more diverse and tiered negotiations and discussions on issues of importance so as to accelerate the progress of talks between the two sides.

June 14, 2008
MAC Chairperson Lai Shin-yuan states that the Straits Exchange Foundation (SEF) delegation signed the "SEF-ARATS Minutes of Talks on Cross-Strait Charter Flights" and the "Cross-Strait Agreement Signed Between SEF and ARATS Concerning Mainland Tourists Traveling to Taiwan" with the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) after negotiations with the latter under the principles of parity and dignity, as authorized by the government. The SEF has successfully completed its mission and laid a foundation for ongoing institutionalized negotiations across the Strait. Cross-strait weekend passenger charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan are expected to begin in the near term and will provide a clear basis for follow-up negotiations on cargo charter flights.

June 18, 2008
In an interview with The New York Times, President Ma Ying-jeou states that economic relations between Taiwan and mainland China will develop rapidly over the next year or two, and not just in the areas of opening direct weekend charter flights and promoting tourism exchange. After the economic issues are resolved, other matters can be discussed, including the issues of restrictions on Taiwan's "international space" and cross-strait security. President Ma reiterates that for peaceful cross-strait negotiations to be possible, China must first withdraw its missiles and end the de jure state of hostilities between the two sides.

At the Annual Assembly of the Chinese National Association of Industry and Commerce (CNAIC), President Ma Ying-jeou emphasizes that the government should eliminate all unnecessary political obstructions to cross-strait economic relations. Taiwan also hopes in the future to negotiate with mainland China regarding a Comprehensive Economic Cooperation Agreement (CECA).

June 24, 2008
During an interpellation at the Legislative Yuan, Premier Liu Chao-shiuan states that the formal channel between the Straits Exchange Foundation (SEF) and Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) has been resumed. Before ARATS Chairman Chen Yunlin visits Taiwan, the SEF and the ARATS will discuss all of the relevant details, including forms of address. In negotiations with the other side, all agencies must uphold Taiwan's national dignity.

June 25, 2008
In a meeting with former US Secretary of Defense William Perry and a delegation from the National Committee on United States-China Relations, President Ma Ying-jeou states that Taiwan will be a peacemaker and will pursue peace and stability in the Taiwan Strait. Taiwan's improvement in relations with mainland China will first begin in the realm of economics and gradually progress to seeking more international space for Taiwan. He adds that, ultimately, the two sides could in future discuss a peace treaty.

June 25, 2008
During a meeting with US dignitaries, MAC Chairperson Lai Shin-yuan indicates that the people of Taiwan have always aspired to participate in international organizations and activities in a dignified manner. Regrettably, however, mainland China still imposes manifold restrictions on the manner of Taiwan's participation in the World Health Organization (WHO) and Taiwan's name in international organizations. Chairperson Lai calls on the Beijing authorities to pragmatically face up to the reality between the two sides, to truly understand the thinking of the Taiwanese people, and to concretely show goodwill toward Taiwan's participation in international organizations and activities. Chairperson Lai hopes to see Taiwan have "true space" in the international community.

June 26, 2008
While attending the 2nd Session of the 4th Members' Meeting of the Taiwan Federation of Industry, Premier Liu Chao-shiuan emphasizes that mainland China is Taiwan's biggest overseas investment base and also its biggest export market. It is therefore necessary to pragmatically promote dynamic adjustments in cross-strait economic and trade relations, and also to bring about a new era for cross-strait economic and trade negotiations.

June 26, 2008
The Executive Yuan approves measures to open up cross-strait financial exchanges in order to develop Taiwan as an "Asia Pacific Assets Management and Capital-Raising Center" and promote the operations of a cross-strait financial supervision and management mechanism. Financial Supervisory Commission Vice Chairperson Susan Chang explains the following measures for adjusting and opening Mainland-bound investment:

  1. Fund-type foreign institutional investors will be exempted from submitting a declaration that investment capital is not from the Mainland Area.
  2. Domestic and Hong Kong exchange traded funds (EFTs) will be allowed to mutually list between the two sides.
  3. Enterprises listed on the Hong Kong Stock Exchange (HKEx) may apply for secondary listings (including over-the-counter listings) in Taiwan and issue Taiwan Depository Receipts (TDRs) and other types of negotiable security.
  4. Securities firms will be allowed to invest directly in mainland China's fund management companies and futures companies and indirectly invest in mainland China's securities firms. Futures companies will be able to directly and indirectly invest in mainland China's futures companies, while securities investment trust companies will be allowed to invest directly or indirectly in mainland China's fund management companies.
  5. Restrictions on fund investment in overseas assets linked to mainland shares will be eased.

June 30, 2008
In an address at a military promotion ceremony, President Ma Ying-jeou states that mainland China is both a threat to and opportunity for Taiwan. Upholding Taiwan's security requires not only military preparation, but also the reduction of external threats.

June 30, 2008
The MAC's Council Meeting approves a proposal by the Government Information Office of the Executive Yuan to allow mainland China's Xinhua News Agency and People's Daily to base reporters in Taiwan. The allowable period of stay in Taiwan for Mainland reporters will be extended from the current one month to three months.

July 1, 2008
During the inauguration of Shuang Ho Hospital, President Ma Ying-jeou states in an address that in the wake of the opening of the weekend direct charter flights, a major objective of Taiwan will be to integrate medical treatment and tourism in the future. The reduction in cross-strait flight time will bring Taiwan within a one-day commute of many major Mainland cities. This will foster closer bonds of friendship between people on both sides.

July 2, 2008
Presiding over the 2008 Joint Graduation Ceremony of Five Armed Forces Schools, President Ma Ying-jeou states that the evolution of cross-strait relations over the past more than 20 years have let us understand that mainland China is simultaneously a threat and an opportunity.

July 2, 2008
During a tea reception with the international media, Premier Liu Chao-shiuan states that the opening of cross-strait direct transportation links is a part of economic policy and aimed basically at facilitating transportation, commerce, and travel.

July 3, 2008
In a meeting with the Permanent Representatives to the United Nations from Solomon Islands, Honduras, Nauru, and Dominican Republic, President Ma Ying-jeou states that since his inauguration, he has promoted cross-strait policies that are different from those of the previous administration. He says that the hope is to ease tensions on many fronts in the Taiwan Strait and to improve relations with mainland China. The president says that another important consideration in promoting cross-strait relations is to enable Taiwan to no longer be an orphan in the international community.

July 3, 2008
The MAC issues a press release stating that an Executive Yuan session passed the Program on Relaxing the Visit to the Mainland Area by City Mayors and County Magistrates for Exchanges. The scope of reasons under which mayors and magistrates can apply to travel to the Mainland was originally restricted to participation in the meetings or activities of international organizations. Under the new program, the scope of the reasons for the Mainland-bound visits is expanded to include participation in exchange activities or meetings related to county or city government affairs. The program will also shorten the application review time to one week before the departure date. Applicants can directly apply to the Ministry of the Interior, which will conduct such reviews.

July 9, 2008
MAC Deputy Minister Chang Liang-jen states that the Olympic committees of the two sides of the Taiwan Strait reached a consensus in 1989 on the use of "Chinese Taipei" as the name for Taiwan's participation in the Olympic Games. "Chinese Taipei" has been used for many years and cannot be changed this year just because Beijing is hosting the Olympic Games. Such an approach would be "extremely inappropriate" and diverge widely from Taiwan's understanding. The government is firmly opposed to it.

July 10, 2008
Premier Liu Chao-shiuan instructs the Ministry of Transportation and Communications and other related ministries and departments to actively promote the policies of opening up cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan. He requests the involved agencies to review related operation procedures, including the hardware and software facilities for customs, immigration, quarantine and security (CIQS) operations and personnel deployment, to see if there is room for improvement and provide even better cross-strait transportation and tourist services.

July 16, 2008
In a reception with representatives of the National Association of Small and Medium Enterprises, ROC, President Ma Ying-jeou states that the new government's promotion of cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan is only the first step. In the future, the negotiation agenda can gradually include issues of deep concern to the two sides, including shortest-distance direct flights, direct shipping, cargo charter flights, investment protection, avoidance of double taxation, cross-strait technical specification agreements, and even dispute resolution mechanisms.

July 16, 2008
In a reception with a visiting delegation of the World Taiwanese Chambers of Commerce, President Ma Ying-jeou states that the government's purpose in promoting cross-strait direct transportation links and raising the ceiling on mainland China-bound investments is to support Taiwan's development. Such policies, he says, will encourage Mainland-based Taiwanese enterprises to invest back in Taiwan. The convenience arising from cross-strait direct transportation links will also enable Taiwanese businessmen to have more space for business development.

July 17, 2008
On the issue of "Deeply Cultivating Taiwan and Linking with the World: Plan for Lifting the Ceiling on Mainland-bound Investment and Facilitating Investment Review," Premier Liu Chao-shiuan indicates that pragmatic promotion of cross-strait economic and trade relations is the key to Taiwan's further economic upgrading in a globally connected environment. Lifting the ceiling on Mainland-bound investments is an important link in dynamically adjusting cross-strait economic and trade relations. The elimination of the restrictions on the amount of Mainland-bound investments by the Taiwan subsidiaries of transnational enterprises can upgrade Taiwan's position in the international and Asian regional economic and trade systems.

July 17, 2008
During a meeting with Mainland spouses, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the government will in the future follow three principles to deal wth the rights and interests of Mainland spouses. The first is to facilitate entry to Taiwan by Mainland spouses that are genuinely married. The second is to strictly stop fake marriages and human trafficking. The third is to further protect the basic living rights of married couples in Taiwan, including working rights and other social rights.

July 19, 2008
In an interview with the US-based Cable News Network (CNN), President Ma Ying-jeou states that the opening of cross-strait direct flights is a major historic event. This is only a first step. Taiwan still hopes to hold talks with the other side on the issues of Taiwan's participation in international communities and a peace agreement.

July 21, 2008
The MAC issues a press release stating that the new government has always adhered to the basic principles of "putting Taiwan first for the benefit of the people" in its cross-strait policy. The government also has pragmatically and actively faced new developments in cross-strait relations. The objective of relaxing cross-strait policy is to strengthen Taiwan's links with the world, upgrade Taiwan's international visibility, and thereby highlight Taiwan-centric identity and advance the welfare of Taiwan's 23 million people.

July 23, 2008
While attending a business breakfast meeting arranged by the Chinese National Association of Industry and Commerce (CNAIC), Premier Liu Chao-shiuan states that the government will relax 67 laws and regulations by the end of this year and promote relaxation in 142 areas next year. Focal work in these areas will include easing cross-strait economic and trade laws and regulations. Other deregulation measures include opening up cross-strait cargo charter flights, allowing Mainland-bound investment in the securities and futures industries, and permitting mainland investment in Taiwanese manufacturing industries.

July 24, 2008
In a reception with visitors from the Federation of Chinese Associations in Japan, President Ma Ying-jeou states that the Republic of China (ROC) hopes to be a "peacemaker." It will not unilaterally change the status quo of the ROC under the current constitutional framework. This is consistent with the position of "no unification, no independence, and no use of force" in cross-strait relations as emphasized in President Ma's inaugural address. During President Ma's administration, the government will not discuss with the Mainland regarding the issue of unification; it will not support de jure Taiwan independence; and it will oppose the use of force to resolve cross-strait issues.

July 24, 2008
The MAC issues a press release regarding a statement by the Taiwan Affairs Office of the State Council that China is willing to abide by the agreement signed between the Olympic committees of the two sides in 1989. The MAC indicates that in order to demonstrate the ROC side's sincerity in actively creating harmony and establishing the necessary consensus and order in cross-strait relations, the government has proposed that the two sides exchange views and further communicate with each other on the basis of the 1989 agreement so as to seek a consensus on a suitable solution to this issue.

July 29, 2008
During a visit to the MAC, President Ma Ying-jeou states that the government will gradually promote opening-up measures toward the mainland China. However, this does not mean that the government is encouraging Taiwanese businessmen to invest in the Mainland. Rather, it is aimed at linking Taiwan with the world in the process of internationalization. The most important point is to fill an existing gap and provide a freer, more convenient environment for foreign and domestic enterprises to develop in Taiwan.

July 30, 2008
During a flag presentation ceremony for the ROC delegation to the 2008 Beijing Olympic Games, President Ma Ying-jeou states that the two sides of the Taiwan Strait can embrace the spirit of "shelving controversies and jointly creating a win-win solution." This would enable a successful conclusion, after a long and winding path, to an incident that nearly derailed the ROC team's participation in the Beijing Olympic Games.

July 31, 2008
An Executive Yuan session approves the "Plan on Easing Restrictions on Overseas Enterprises Listing in Taiwan and Appropriately Lifting Restrictions to Allow Mainland Capital to Invest in the Domestic Stock Market" promulgated by the Financial Supervisory Commission. In addition to easing restrictions on the qualifications required for overseas enterprises to list and to raise capital in Taiwan, the plan will ease restrictions on investment in Taiwan's securities and future industry by Mainland institutional investors.

August 1, 2008
In a meeting with Mr. Stephen Waters, the outgoing representative of the Australian Commerce and Industry Office, President Ma Ying-jeou states that cross-strait relations cannot smoothly develop if Taiwan continues to be internationally isolated. At the same time, the two sides should cooperate, show mutual respect in the international arena, and not unnecessarily waste resources by engaging in meaningless vicious competition. The only way to fundamentally resolve the meaningless vicious competition between the two sides of the Taiwan Strait in the international arena is not only through the adoption of diplomatic methods, but also by addressing the state of cross-strait relations.

August 4, 2008
During an inspection visit to the Ministry of Foreign Affairs, President Ma Ying-jeou states that the basic idea of "flexible diplomacy" is to find a way forward for the diplomacy of the Republic of China. The specific approach involves finding a model within cross-strait relations for interaction between the two sides in the international community. He expresses hope that "reconciliation and truce" can be achieved in cross-strait relations and that the two sides can stop wasting resources by trying to woo away the diplomatic allies of the other side. If the two sides believe they should "shelve controversies, finding commonalities despite differences, seek common ground, face reality, and create together a win-win solution," they should have an opportunity to reach some consensus in the international arena.

August 7, 2008
Chang Liang-jen, convener of the Emergency Response Task Force for the 2008 Beijing Olympic Games and MAC Deputy Minister, issues a three-point statement on the Beijing Olympic Games. In it he states that the people of Taiwan place great importance on the issue of Taiwan's international space. Everyone hopes that Taiwan can participate in the international community and expand its international space. Taiwan must vigorously seek out any opportunities to participate in the international arena. Participating in the Olympic Games is a manifestation of Taiwan's international space and participation, so Taiwan athletes will absolutely make every effort to participate in this kind of major international event. The ROC government hopes that the Beijing Olympic Games can be held smoothly and come to an end successfully. It also hopes that the public can show more concern about the performance of Taiwan athletes and root for them, to prevent political turmoil from affecting the results to be achieved after many years of hard training. The government hopes that the athletes will create good achievements and bring home the gold. However, a good achievement is the best force in expanding Taiwan's international space.

August 15, 2008
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) issues a press release stating that the specialized agencies of the United Nations (UN) form the most important platform for countries to jointly deal with global issues. In keeping with the principle of universality of UN membership, these UN institutions should allow all members of the international community to participate. Therefore, the ROC government sincerely calls on the international community to support Taiwan's international participation, and it urges the Mainland side to be aware of the thinking and aspirations of the 23 million people of Taiwan and to make a goodwill and flexible response to Taiwan's efforts to seek participation in the UN specialized agencies.

August 23, 2008
Speaking at the annual meeting of the Taiwan Benevolent Association of America (TBAA) in Chicago, MAC Minister Lai Shin-yuan indicates that progress has been made in the government's policy on improving cross-strait relations over the past three months. Both sides have shown goodwill in improving relations. This is a historic stride and an opportunity that both sides must seize to promote stability and peace across the Taiwan Strait.

August 24, 2008
President Ma Ying-jeou delivers a speech in Kinmen emphasizing that the era of conflict has come to an end and the age of reconciliation and co-prosperity has arrived. Reconciliation and truce across the Taiwan Strait will enable Kinmen to transform from a bloody cross-strait battlefield of the 20th century into a peace square for the Taiwan Strait in the 21st century. After the full normalization of the "Mini-Three-Links," Kinmen and Xiamen will become a joint living circle. By the end of this year, the government will complete assessment of building a bridge between Kinmen and Xiamen. In the future, Kinmen and Xiamen will be portals for cross-strait reconciliation, peace and cooperation.

August 25, 2008
The MAC issues a press release indicating that with regard to the policy direction proposed by President Ma Ying-jeou on offering landing permits or multiple-entry permits for mainland Chinese people traveling to Kinmen and Matsu for sightseeing (the Mainland side currently issues landing permits to ROC visitors in 11cities), the main consideration lies in promoting cross-strait relations based on the principles of equality and mutual benefit. The policy aims to attract more Mainland tourists to Kinmen and Matsu and reduce the impact of cross-strait direct transportation links on the "Mini-Three-Links" in Kinmen and Matsu. The landing permits cannot be used for transit from Kinmen and Matsu to Taiwan proper. In the future, Mainland travelers must still gain permission from the National Immigration Agency under the Ministry of the Interior and be reviewed by other related agencies in order to qualify for landing permits. The review process will just be more streamlined and faster. This limited experimental measure will facilitate travel to Taiwan by Mainland visitors and fully consider national security concerns.

August 27, 2008
In an exclusive interview with Global Views Monthly magazine, President Ma Ying-jeou states that the opening of cross-strait education can improve mutual understanding among young people on both two sides of the Taiwan Strait. It is also conducive to future cross-strait peace and can help Taiwan resolve the issue of student enrollment shortfalls.

August 27, 2008
During a meeting with American professor Dr. Robert Sutter, a participant in the 37th Taiwan-American Conference on Contemporary China, President Ma Ying-jeou states that the new government has aired the concept of a truce in the diplomatic arena. It hopes that reconciliation can be seen in Taiwan's international relations, just like reconciliation in the cross-strait relationship. This would enable both sides to avoid having to engage in vicious competition in the international community to seek diplomatic allies.

August 27, 2008
The Ministry of Foreign Affairs issues a press release indicating that the claim by China's United Nations (UN) ambassador Wang Guangya that the memorandum of understanding signed in 2005 between mainland China and the World Health Organization (WHO) Secretariat facilitates the participation of Taiwan's medical and health experts in technical meetings and activities of the WHO is not accurate. In fact, Taiwan is unable to fully participate in WHO meetings and activities and unable to establish direct contact and interactions with the WHO, a situation that falls short of the expectations of the ROC side.

August 28, 2008
MAC Deputy Minister Johnnason Liu states that if both sides of the Taiwan Strait are able to jointly participate in international activities and international organizations, then this will be conducive to the establishment of mutual trust and the shelving of controversies, and would thereby further minimize misunderstandings. Moreover, the MAC hopes that both sides of the Strait can carry out mutual assistance and cooperation and respect each other in international organizations and activities so that the two sides can contribute more to the international community and cross-strait relations can develop peacefully.

August 28, 2008
The MAC releases the results of its latest public opinion survey. According to the survey, the majority of the Taiwan people believe that cross-strait relations have become more stable since the new government came into office. The survey results also indicated that over half of the public (50.6%) have confidence in the government's ability to maintain cross-strait peace and stability; and over half of the public (52.2%) believe that cross-strait relations have eased up as compared to a year ago. Regarding the arrangements for cross-strait negotiations, the survey indicated that 73% of the public agree that economic issues should be handled first and political issues should be discussed later; and regarding the importance of "emphasizing parity and dignity" and "seeking substantive benefits" in cross-strait negotiations, 51.6% of the people believe that both are equally important.

September 1, 2008
The MAC issues a press release indicating that MAC Minister Lai Shin-yuan stated during a meeting with a delegation led by Prof. Masafumi Sakai, dean of the Graduate School of Law at Japan's Heisei International University, that the Mainland policy thinking of the new government is to improve cross-strait relations through pragmatic exchanges, and thereby achieve stability in the Taiwan Strait and peace in the East Asia region.

September 2, 2008
While attending a commendation ceremony concerning "All-out Defense Education Day," President Ma Ying-jeou emphasizes that the Mainland military still has over 1,000 missiles aimed at Taiwan, constituting a considerable threat to Taiwan's security. Therefore, in facing up to this threat, the ROC armed forces have no reason to relax defense preparations. There are both risks and opportunities in cross-strait relations. Taiwan must strive to minimize the threats and maximize the opportunities.

September 2, 2008
The MAC issues a press release indicating that at a tea party held for local and foreign media, Minister Lai Shin-yuan stated that the U.S. has expressed understanding and support for Taiwan's "expansion of international space" and "meaningful participation in international affairs."

September 3, 2008
The MAC issues a press release stating that key work following the normalization of the "Mini Three-Links" includes: (1) Appropriately opening the "Mini Three-Links" channel for cross-strait travel by mainland Chinese people; (2) Further facilitating personnel travel, trade and shipping contacts, especially by accelerating efforts to streamline and improve the timeliness of administrative procedures, so as to respond to the gradual formation of a living circle encompassing the Kinmen and Matsu areas and Xiamen, Mawei and Fuzhou on the Mainland side; and (3) Normalizing the "Mini Three-Links" in the Penghu area.

September 3, 2008
During an interview with Organizacion Editorial Mexicana Chairman Mario Vazquez Rana, President Ma Ying-jeou states that cross-strait policy can be described as "three noes" and "three wants." The "three noes" are "no unification, no independence, and no use of force." "No unification" means that Taiwan will not discuss the issue of cross-strait unification with the Mainland side. "No independence" means that Taiwan will not seek de jure independence. And "no use of force" refers to opposition to the use of force to resolve the Taiwan issue.

September 3, 2008
During a meeting with representatives of small and medium-sized enterprises, Premier Liu Chao-shiuan states that the government has formulated a strategy for cross-strait peace with a view to putting into practice President Ma's political views of "shelving controversies and creating a win-win solution." Premier Liu expressed confidence that the launch of cross-strait weekend charter flights and a series of other measures would bring about cross-strait peace.

September 3, 2008
In a meeting with German Parliamentarian Mr. Wilhelm Josef Sebastian, MAC Minister Lai Shin-yuan states that improving cross-strait relations and expanding Taiwan's international space are of equal importance to the government. The main objective of the government's Mainland policy is to seek peace and stability in the Taiwan Strait and in the region. If the Mainland continues to suppress Taiwan internationally, it will have a negative impact on the gradual warming of cross-strait relations. The various measures adopted by the new administration to ease restrictions on cross-strait economic and trade relations are aimed at forging international linkages, creating a sound domestic investment environment, encouraging Mainland-based Taiwanese businesses to return to Taiwan, and spurring Taiwan's economic development. Therefore, it would be a misinterpretation to say that the new government's policy is tilted too much toward the Mainland.

September 3, 2008
In order to clarify a media report on "NT$1.2 billion donation for Sichuan earthquake relief stuck in Taiwan, " the MAC issues a press release indicating that through several correspondences between the SEF and the ARATS, the two sides determined that the funds donated by Taiwan would be used mainly for long-term post-disaster reconstruction. The main consideration of the government in its utilization of the Sichuan earthquake donation funds is the overall implementation plan of the reconstruction work. The fund utilization must be suitably arranged through the liaison platform between the Straits Exchange Foundation (SEF) and the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) to win the trust of the donors and all sectors of society.

September 4, 2008
The MAC issues a press release indicating that Minister Lai Shin-yuan emphasized during an interview with Yazhou Zhoukan that since the new administration came into office, cross-strait interactions have not been principally conducted between the governments of the two sides, but rather include the people of the two sides. The scope of cross-strait interactions also is no longer limited to contact between the two sides, but rather involves comprehensive interactions. Therefore, the two sides should engage in more communication to find solutions. They should also empathize with each other to build interaction and consensus, and thereby reduce confrontation and misunderstanding.

September 4, 2008
The Executive Yuan passes the "Program for Normalization of the 'Mini-Three-Links'." Presented by the MAC, the program will further ease restrictions on personnel and trade exchanges as well as shipping links across the Strait via the "Mini Three-Links." Related policy adjustment measures will be completed by September 30 this year and submitted for implementation. It is anticipated that the regularized "Mini Three-Links" will be implemented in Penghu from mid-October.

September 10, 2008
During an inspection visit to Dongsha Island, President Ma Ying-jeou states that the main objective in improving cross-strait relations is to reduce tensions in the Taiwan Strait and achieve peace in the Strait. The government seeks on the one hand to deepen understanding in neighboring countries of the role played by Taiwan in regional peace; and on the other hand to eliminate unnecessary tensions in cross-strait exchanges. All of the policies promoted by the new government are based on the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." As it promotes cross-strait relations, the government absolutely will not relax any defense preparations, nor will the promotion of "cross-strait reconciliation and diplomatic truce" lead it to slacken efforts to consolidate substantive relations with diplomatic allies and upgrade such ties with countries that do not have diplomatic ties with Taiwan.

September 10, 2008
Attending a seminar on "Creating a Win-win Solution: Taiwan, Hong Kong and Macao Exchanges and Development," MAC Minister Lai Shin-yuan delivers a speech stating that since the new administration came into office on May 20 this year, Taiwan's relations with Hong Kong and Macao have steadily warmed and various exchanges and interactions have been developing in a positive direction. The breakthrough developments achieved recently in relations among mainland China, Taiwan, Hong Kong and Macao present a rare opportunity. Minister Lai emphasizes that the two sides should seize this opportunity to normalize relations between Taiwan and Hong Kong and Macao. She also expresses hope that under on the principles of mutual benefit and reciprocity, the two sides can vigorously promote measures beneficial to the welfare of the people in Taiwan, Hong Kong and Macao, and promote interaction and official normalized contact between Taiwan and Hong Kong and Macao.

September 11, 2008
Regarding mainland China's use of the name "China Taipei" for the ROC side, Ministry of Foreign Affairs (MOFA) Spokesperson Henry Chen states at a press conference that in a memorandum signed in 1991during discussions on the APEC accession of mainland China, the Republic of China (ROC) and Hong Kong, it was agreed that the APEC membership name of the ROC would be "Chinese Taipei," though the Chinese translation of the name was not stipulated. In cases where the Chinese translation of the name is used, the MOFA will adhere to the usage of "Chinese Taipei."

September 14, 2008
The MAC issues a statement indicating that the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) has notified the Straits Exchange Foundation (SEF) about the Sanlu-brand melamine-contaminated milk powder exported from mainland China to Taiwan. This process has fully utilized the proper function of institutionalized cross-strait contact channels for reporting emergencies. In order to thoroughly resolve food safety issues, Taiwan suggests that both sides should promptly negotiate on matters related to the management of the safety of food and commodities imported from mainland China to Taiwan. They should also establish a direct liaison channel and timely notification system between their respective competent authorities for trade, commodity inspection and health so as to effectively safeguard the health rights and interests of the people.

September 15, 2008
Regarding the incident of contaminated Sanlu-brand milk powder entering the Taiwan market, Premier Liu Chao-shiuan instructs that all dairy products imported from mainland China in the future must undergo batch-by-batch inspection. He also instructs the MAC to send a letter to official agencies on the Mainland side emphasizing the position that "China's lack of food safety inspection is unacceptable to Taiwan" and calling on the Mainland side to take responsibility for strictly inspecting the safety of exported products.

September 16, 2008
While attending the "2008 Mid-Autumn Festival Gathering of Taiwanese Businessmen's Associations," Premier Liu Chao-shiuan states that pragmatic promotion of cross-strait economic and trade relations will be the key to whether or not Taiwan's economy can continue to upgrade. The government's recent relaxation measures, such as raising the ceiling on Mainland-bound investment by Taiwanese businesses to 60%, and investment promotion measures are aimed at tapping the vitality of the private sector, facilitating the normal development of cross-strait economic and trade relations, and promoting economic prosperity and growth in Taiwan.

September 16, 2008
While attending the "2008 Mid-Autumn Festival Gathering of Taiwanese Businessmen's Associations," MAC Minister Lai Shin-yuan states that allowing Taiwanese businesspeople to serve as members of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) is an issue of national law and systems. Under the current law, the people of Taiwan cannot serve in or be members of political parties or military, government, or political organizations or groups in the Mainland Area.

September 18, 2008
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) issues a press release expressing regret that the United Nations (UN) General Committee has not yet included in its agenda the motion on Taiwan's participation in UN organizations. The MOFA reiterates that if the specialized agencies of the UN admitted the participation of Taiwan's 23 million people, it would be beneficial to the establishment of mutual trust between the two sides of the Taiwan Strait and the promotion of peace, stability and prosperity in the Asia-Pacific region. The international community should respect the fundamental right of the 23 million people of Taiwan to participate in the activities of international organizations. Taiwan solemnly urges the Mainland authorities to show flexibility and wisdom and promote mutual respect, reconciliation and coexistence between the two sides in the international community.

September 22, 2008
At the Legislative Yuan, MAC Deputy Minister Johnnason Liu indicates that the MAC will revise the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area to relax the system governing Mainland spouses visiting Taiwan and the working rights of Mainland spouses in Taiwan, as well as to appropriately recognize Mainland-issued academic diplomas and allow mainland Chinese students to study in Taiwan.

September 24, 2008
The MAC issues a press release indicating that MAC Minister Lai Shin-yuan stated in an interview with CommonWealth Magazine that the first Chiang-Chen Talks symbolized the resumption of institutionalized negotiations between the Straits Exchange Foundation (SEF) and the Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS). The two sides have reached a tacit understanding that they will hold Chiang-Chen talks semiannually.

September 24, 2008
The MAC issues a press release explaining the government's policy position on recognizing academic diplomas issued by mainland Chinese institutions of higher education. The government will adopt careful measures to strictly assess such diplomas, assess the academic level of Mainland universities, and formulate an appropriate threshold for recognition. It will also strictly carry out procedures for verifying academic credentials. Regarding the potential effect on attracting Taiwan students to study in the Mainland and the impact on the higher education industry in Taiwan, government agencies will adhere to the principle of "advancing in an orderly and gradual manner" in studying related education opening-up policies, and carefully study specific feasible approaches in order to promote related matters step by step.

September 30, 2008
While attending the closing ceremony for the World Taiwanese Chambers of Commerce, President Ma Ying-jeou indicates that in order to promote cross-strait peace, the new government promptly resumed cross-strait negotiations after a 10-year hiatus. The government has also completed the opening of direct cross-strait weekend charter flights and Mainland tourist visits to Taiwan, the expansion of the "Mini-Three-Links," and the further opening of cross-strait investment. The main objective of these measures is to normalize cross-strait relations and further position Taiwan as a global innovation center, Asia-Pacific economic and trade hub, and operation headquarters for Taiwanese businesses.

October 5, 2008
While attending the 2008 national conference held by the Youth Policy Union, President Ma Ying-jeou states that recognition of mainland Chinese academic records does not mean that Mainland students will be permitted to take licensing exams in Taiwan. Mainland students without Taiwan's identity cards will not be allowed to take such exams, and the government currently has no plans to change this policy.

October 5, 2008
During a symposium held by the Cross-Strait Marriage Harmony Promotion Association of the ROC, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the MAC abides by three principles in taking care of the rights and interests of mainland Chinese spouses: to allow bona fide spouses enter Taiwan, to keep out persons involved in fake marriages or human smuggling, and to protect the basic living rights and interests of married couples. The government will also revise the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area to ease rules on the working and residency rights of Mainland spouses. However, other accompanying measures are involved, so this matter must be handled in steps.

October 6, 2008
During an MAC Council Meeting, the MAC presents a report on amendments to some stipulations of the Regulations Governing the Trial Operation of Transportation Links Between Kinmen/Matsu and the Mainland Area. Key revisions to the said Regulations include: resuming applications for "Kinmen and Matsu Certificates" for persons that have had registered households in Kinmen, Matsu or Penghu for over six months; easing restrictions to allow mainlanders can travel to Kinmen and Matsu via the "Mini Three-Links" to attend extension education courses; issuing temporary entry permit notices (or landing visas) or multiple entry permits to mainlanders visiting Kinmen, Matsu or Penghu for tourism purposes; and allowing mainlanders visiting Taiwan for business or professional exchanges to visit Taiwan proper via the "Mini Three-Links." The revisions will also extend the allowable period of stay for mainland travelers in Penghu. A legal basis will be formulated as well to expand the scope of special direct cross-strait cargo transportation links to Penghu.

October 8, 2008
In an exclusive interview with Atsushi Okamoto, editor-in-chief of Japan's Sekai Magazine, President Ma Ying-jeou states that in promoting cross-strait relations the ROC government abides by the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." The improvement of economic and trade relations with mainland China is aimed at normalizing such ties and then easing frictions between the two sides in the international arena. Ultimately, Taiwan hopes that a peace agreement can be signed with mainland China to end cross-strait hostility and let both sides across the Strait walk on the road to peace and prosperity.

October 8, 2008
While attending a MAC-organized welcome reception for Hong Kong and Macao visitors attending the 2008 National Day celebration in Taiwan, Premier Liu Chao-shiuan states that since May 20, 2008, the new administration has actively sought to improve and upgrade relations between Taiwan and Hong Kong and Macao. Taiwan encourages private exchanges and cooperation with Hong Kong and Macao. Moreover, it is willing to significantly upgrade official exchanges and interaction.

October 10, 2008
In an address to the 2008 National Day Rally, President Ma Ying-jeou states that after taking office on May 20, with a strong mandate from the people, the new government swiftly re-established cross-strait dialogue, which had been disrupted for a decade. This has significantly eased cross-strait tensions and made a clear contribution to regional stability and peace, winning the affirmation of the international community, including that of the United States, Japan, the European Union, various Southeast Asian countries, Australia and New Zealand. President Ma further states that while differences still exist between Taiwan and mainland China over sovereignty issues, we hope that the two sides can apply wisdom to shelve disputes and chart courses to steadily extend the political reconciliation achieved in cross-strait relations to the international arena. We hope to thereby eliminate unnecessary conflict and confrontation between the two sides in the international community, and create a win-win-win situation for Taiwan, mainland China, and the world community.

October 13, 2008
The MAC publishes the "Explanations Concerning the Forthcoming Second Chiang-Chen Talks," in which it indicates that the short-term objective of the talks is to develop a cross-strait relationship based on mutual benefit and reciprocity; and the long-term objective is to build a peaceful, stable relationship in an orderly process. Taiwan hopes that during the talks, the two sides could: 1. Sign agreements that benefit Taiwan and cross-strait relations; 2. Resolve issues of concern to diverse parties through dialogue and negotiations; and 3. Invite Chen Yunlin to visit Taiwan to gain an appreciation for Taiwan's pluralistic, democratic society.

October 18, 2008
In an interview with India and Global Affairs, an English-language strategic studies journal published in India, President Ma Ying-jeou states that there is no timetable for the establishment of a military mutual trust mechanism or peace agreement with mainland China. Cross-strait weekend charter flights and allowing Mainland tourists to visit Taiwan are the policy priorities of the new administration. The next step will be to promote direct cross-strait air and sea transportation links and to fully normalize economic relations between the two sides. After that there will come the issues of international space and the signing of a peace agreement.

October 21, 2008
At the "2008 Symposium for Important Military Cadres," President Ma Ying-jeou states that under the framework of the Constitution of the Republic of China, he will maintain the cross-strait status quo and adhere to the strategy and position of "no unification, no independence, and no use of force." "No unification" means that President Ma will not discuss the issue of cross-strait unification with the other side during his term of office. "No independence" means that Taiwan will not seek and will not support any efforts towards de jure Taiwan independence. And "no use of force" means that Taiwan will oppose the use of force to resolve issues between the two sides.

October 27, 2008
In an exclusive interview with the Central News Agency, President Ma Ying-jeou indicates that previous attempts to sign a free trade agreement (FTA) with Singapore failed due to obstruction from Beijing and Taiwan's insistence on using the name "Economic Entity of Taiwan." Taiwan may have a much better chance of signing FTAs with other countries under the name "Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu (abbreviated as "Chinese Taipei"), as that adopted by the World Trade Organization (WTO).

October 30, 2008
During a meeting with representatives of the sea and air transportation industries, President Ma Ying-jeou states that the meaning of the "Second Chiang-Chen Talks" can be summarized as, "facing reality, mutual non-denial, creating benefit for the people, and cross-strait peace." He also reiterates that the government adheres to the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people" to work for the greatest interests of the people.

October 31, 2008
In a meeting with agricultural and fishing industry representatives, President Ma Ying-jeou states that, in view of the contaminated milk powder incident, food safety would be listed as a focal point in the current negotiations with mainland China. He expresses hope that in the future, the two sides can establish a mutually agreeable system to prevent such incidents, covering everything from pre-export inspection of goods to the handling of compensation claims.

October 31, 2008
The MAC issues a press release indicating that the government has always carefully promoted cross-strait policies according to cross-strait developments and in consideration of public opinion. The current cross-strait negotiations on sea and air transportation links will be sequentially promoted on the established foundation.

November 3, 2008
The MAC issues a press release indicating that the government's policies on cross-strait relations, like all other policies, are constrained by our domestic laws and public opinion. As this round of talks is being conducted in Taipei, it can more conveniently be monitored by Taiwan's press, the public and opposition parties. The fact that the resumed institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS are being held alternately in Beijing and Taipei also highlights the principle of equality in cross-strait negotiations. The issues that the MAC has authorized the SEF to negotiate in the current round of talks are limited to the following: cross-strait air transportation, sea transportation, postal cooperation and food safety. The talks have nothing to do with political relations across the Taiwan Strait, let alone any change in our nation's status.

November 4, 2008
During a meeting with ARATS Chairman Chen Yunlin, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the two sides of the Taiwan Strait need to gradually build up trust. Ample communication and dialogue is needed on the one hand, and at the same time the two sides must frankly face up to and respect the current cross-strait realities. Benign cross-strait interactions have created new opportunities. By adhering to the principle of "equality, mutual trust, dignity, and mutual benefit," the two sides can actively create benefits for the people on both sides.

November 4, 2008
In a press release entitled "Hoping that the Mainland will seize the current favorable opportunity to jointly advance cross-strait relations," MAC Minister Lai Shin-yuan says that she expressed four key points to ARATS Chairman Chen Yunlin during a meeting with him. First, she emphasized the importance of conducting cross-strait negotiations on the basis of equality. Secondly, she specifically explained the priority of establishing order in cross-strait exchanges. Thirdly, she presented her thoughts on the need to share with all of the people the benefits of exchanges and negotiations. And fourthly, she reminded the Mainland side that it should face up to cross-strait realities, seize the current favorable moment, and work together with Taiwan to create long-term peace and development in cross-strait interactions.
Minister Lai also stated that the two sides could discuss mutually beneficial approaches to normalizing cross-strait economic and trade relations based on the close economic and trade contacts across the Taiwan Strait.

November 6, 2008
During a press conference at the Presidential Office Building, President Ma Ying-jeou states that the basic principle of the government's cross-strait policy is to maintain the cross-strait status quo of "no unification, no independence, and no use of force" under the framework of the Constitution of the Republic of China. The government will adhere to the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people" in promoting specific policies. Taiwan will seek to uphold cross-strait peace, while also maintaining a strong national defense. Various approaches will be adopted to uphold cross-strait peace, such as promoting cross-strait contacts, trade, investment, travel and financial relations. In this way, the two sides can establish good relations in many areas, while also reducing the risk of conflict.

November 6, 2008
During a meeting with SEF and ARATS delegations, President Ma Ying-jeou states that differences and challenges still exist between the two sides, especially with regard to Taiwan's security and space for Taiwan in the international community. President Ma hopes the two sides in the future will handle these differences and expand bilateral cooperation based on the foundation of "facing up to the reality, mutual non-denial, working for the benefits of the people, and cross-strait peace." The president also expresses his desire for even higher level visits between the two sides in the future.

November 7, 2008
During a press conference at the Government Information Office on the Second Chiang-Chen Talks, MAC Minister Lai Shin-yuan states that, with full authorization from the MAC, the SEF has coordinated with related ministries to complete negotiations and sign the four agreements. The agreements are significant in that they will further implement the institutionalized negotiation mechanism between the two sides, greatly upgrade the level of cross-strait interactions, underscore the key points in the current phase of cross-strait negotiations, embody a new model for cross-strait negotiations and interaction on the basis of equality, stabilize cross-strait relations, and promote regional peace.

November 8, 2008
In a speech delivered at the "2008 Commendation Assembly for Educational Contribution Awards and Outstanding Senior Teachers," Premier Liu Chao-shiuan indicates that the government will actively promote cross-strait academic and cultural exchanges to facilitate benign interactions between the two sides. The government will proceed cautiously and gradually in allowing Mainland students to study and earn academic degrees in Taiwan and in recognizing academic degrees from high quality Mainland universities, in order to create more exchange opportunities for students on the two sides and to provide more space for study and development.

November 10, 2008
At the opening ceremony of the Republic of China's "Fourth Global Conference on Overseas Compatriot Affairs," President Ma Ying-jeou states that the government advocates a diplomatic truce. With regard to diplomacy, Taiwan will "stop what should be stopped and advance with what should be advanced." As the government strengthens ties with diplomatic allies, it will also reach an agreement with the Mainland so that the two sides do not mutually seek to pry away each other's allies. Taiwan hopes that the two sides can achieve in the international arena a reconciliation and truce similar to what has been achieved in cross-strait relations.

November 11, 2008
While attending an assembly to celebrate Industry Day, President Ma Ying-jeou states that the four agreements signed between Taiwan and mainland China are in the interest of Taiwan. They will not only improve relations with the Mainland, but will also expand the development opportunities available to Taiwan.

November 13, 2008
After listening to a report presented by the MAC at the Executive Yuan on the Second Chiang-Chen Talks, Premier Liu Chao-shiuan states that the four agreements signed during the talks lay a foundation for the establishment of institutionalized negotiation channels across the Taiwan Strait. He instructs that the MAC should manage the progress so as to complete follow-up accompanying measures at the soonest possible time as well as establish a special task force to actively plan affairs related to future negotiations. Premier Liu also emphasizes that the latest round of negotiations dealt with economic issues, however the thinking of some people is mainly politically-oriented. Related government agencies must be proactive in explaining policies and measures and build a strong domestic consensus so that follow-up negotiations can smoothly begin.

November 13, 2008
The Joint Review Committee of the National Immigration Agency under the Ministry of the Interior agrees to allow mainland China's South East Satellite TV and the Fujian Daily Group (including the latter's subsidiary papers, the Fujian Daily, Strait City Daily and Strait Herald) to take turns in stationing reporters in Taiwan to cover news events.

November 14, 2008
During an interview with USA Today, President Ma Ying-jeou states that the time is not yet ripe for a meeting between the leaders of the two sides of the Taiwan Strait. However, Taiwan will continue to normalize economic, trade and cultural relations with mainland China, and it will not exclude any possibility of engaging in negotiations and signing a peace agreement. However, Taiwan needs to improve relations with the Mainland in an orderly and gradual manner. This will begin with the most basic cross-strait needs-shipping, postal service and other affairs, and later expand into other fields.

November 15, 2008
During a visit to the Dongrong Cooperative Farm, President Ma Ying-jeou reiterates that the four agreements recently signed between the two sides of the Taiwan Strait fully accord with the principles of equality and dignity. The Republic of China is an independent sovereign country. No compromise has been made in this regard, and there has been no dwarfing of cross-strait equality and mutual benefit.

November 16, 2008
While attending the annual meeting of the Constitutional Law Association of the Republic of China (ROC), President Ma Ying-jeou states that the ROC is an independent sovereign country. No person can downgrade the country's status, and Taiwan's future will of course be decided by all of its 23 million people. The Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area clearly makes a distinction between sovereignty and jurisdiction. It defines the "Taiwan Area" as "Taiwan, Penghu, Kinmen, Matsu, and any other area under the effective control of the Government"; and defines the Mainland Area as "the territory of the Republic of China outside the Taiwan Area." This position accords with the long-term view of the ROC side that cross-strait contact must be conducted under the principles of "equality" and "dignity," and it must not conflict with the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people."

November 19, 2008
In an exclusive interview with the Liberty Times, President Ma Ying-jeou states that time is needed to bring about cross-strait reconciliation. In the process of achieving peace, Taiwan cannot endure humiliation, cannot yield its sovereignty, and cannot allow its dignity to be undermined. Under the framework of the Constitution of the Republic of China, Taiwan's Mainland policy will be to maintain the status quo in the Taiwan Strait, meaning no unification, no Taiwan independence, no use of force by mainland China, and putting Taiwan first for the benefit of the people.

November 21, 2008
In a meeting with representatives of the Alliance for Reform of Immigration Act and Cross-Strait Marriage Harmony Promotion Association of the ROC, MAC Minister Lai Shin-yuan states that, with regard to adjusting the system for Mainland spouses, the MAC will amend the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area in keeping with the three principles of anti-discrimination, democratic rule of law, and prevention of illegal immigrants and persons involved in fake marriages from obstructing the rights and interests of legal immigrants. Key points include:

  1. Comprehensively broadening the working rights of Mainland spouses.
  2. Shortening the time required for Mainland spouses to obtain ROC ID cards.
  3. Adding stipulations requiring the holding of a review meeting prior to the compulsory exit of Mainland spouses so that the involved parties have an opportunity to state their views.
  4. Canceling the restriction that bans Mainland spouses from receiving an inheritance of more than NT$2 million.
  5. Stipulating that the legal relationship between parents and children shall be governed by the area in which the children have a registered household.

November 25, 2008
During a meeting with Chairman Graham Watson, leader of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe in the European Parliament, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the Second Chiang-Chen Talks had deep historical significance. In addition to being conducive to peace and development in the Asia-Pacific region, it will also have a positive impact on relations between Taiwan and the European Union.

December 3, 2008
While attending a symposium at the Taiwan Foreign Correspondents' Club, President Ma Ying-jeou indicates that cross-strait negotiations would proceed from the easy to the difficult and deal with economics first and politics later. The government needs to distinguish between important and urgent tasks. A cross-strait peace agreement is not the most pressing issue. Such an agreement must be premised on the sincerity to improve cross-strait relations. However, Taiwan still has considerable misgivings due to mainland China's more than one thousand missiles aimed at Taiwan. The government will insist that mainland China remove the missiles before a peace agreement is signed.

December 4, 2008
The Executive Yuan approves draft amendments to Article 22 of the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area. The changes open the door for Mainland students to study at colleges and universities in Taiwan. They also broaden the scope of Mainland academic diplomas recognized by Taiwan. The Executive Yuan further emphasizes that, under the principle of "three restrictions and six noes," the government will cautiously promote related follow-up measures to protect the rights and interests of local students in Taiwan. This principle includes "no preferential treatment through bonus points," "no impact on the educational rights and interests of Taiwan students," "being ineligible for government scholarships," "no part-time jobs after school," "no employment problems," "no qualification to take civil service examinations," "restriction on recognition of Mainland's higher education schools," "restriction on the number of Mainland students allowed to study in Taiwan," and "restriction on recognition of medical academic diplomas."

December 4, 2008
MAC Spokesperson Johnnason Liu states at a press conference that under the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area, residents of the Taiwan Area may not hold any political position in the Mainland Area. Although the Mainland's Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) is a consultative institution, it is a Mainland political organization in nature; although Xiamen has opened up CPPCC membership at the local level, the CPPCC is a national organization with national political significance. It is therefore "unsuitable" for Taiwan residents to accept such positions under the current policy direction.

December 4, 2008
The Financial Supervisory Commission of the Executive Yuan announces the draft "Regulations Governing Investment in Taiwan Securities and Futures by Investors in the Mainland Area."

December 9, 2008
During an interview with Maureen Fan, Beijing Bureau Chief for The Washington Post, President Ma Ying-jeou says that public opinion surveys indicate broad popular support in Taiwan for the signing of cross-strait cooperation agreements on direct cross-strait air and sea transport links, postal service and expansion of food safety cooperation. The next step will involve expanding cross-strait cooperation in the banking sector to allow mutual investment across the Strait. President Ma also expresses hope that Taiwan will be able to participate in the World Health Assembly in May 2009. Taiwan is not asking to be admitted to the World Health Organization in the name of Taiwan, but rather it is calling upon the United Nations (UN) to examine the need for the meaningful participation of Taiwan's 23 million people in the activities of the UN specialized agencies.

December 11, 2008
The Executive Yuan passes MAC-proposed draft amendments to some stipulations of the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area. Under the revised Act, the period required for Mainland spouses to qualify for ROC ID cards will be shortened to six years. Mainland spouses will also be allowed to work in Taiwan, and the NT$2 million ceiling in inheritance by Mainland spouses will be removed. These measures will provide more comprehensive protections for the working rights and property rights of Mainland spouses in Taiwan. MAC Minister Lai Shin-yuan emphasizes that the draft amendments are aimed at thoroughly reforming the system for Mainland spouses and mark a major step forward in the government's protection of human rights.

December 11, 2008
MAC Deputy Minister Johnnason Liu states at press conference that the KMT-CPC Forum is an unofficial and non-policy platform for the exchange of opinions across the Taiwan Strait. Officials participating in the forum must do so in a private capacity and any conclusions reached shall only serve as a reference for guiding government policy.

December 12, 2008
The MAC issues a press release indicating that the content of the four agreements signed by the SEF and the ARATS during their second talks would come into effect within 40 days of the signing date. Direct cross-strait transport links will be officially implemented after the Ministry of Transportation and Communications and related agencies issue accompanying laws and regulations.

December 14, 2008
The Keelung Harbor Bureau of the Ministry of Transportation and Communications announces the "Regulations Governing Permission for Direct Shipping Between the Taiwan Area and the Mainland Area." It also announces the harbors open for direct transport links in the Taiwan Area and the Mainland Areas as well as matters relating to cross-strait shipping links.

December 14, 2008
Chunghwa Post Co., Ltd. announces that direct cross-strait postal service will begin on December 15, 2008, opening up cross-strait postal service cooperation.

December 15, 2008
Attending a ceremony for the departure of the Evergreen Marine vessel M.V. Uni-Adroit on the first direct cross-strait voyage, President Ma Ying-jeou states that the opening up of direct cross-strait transport links is significant in two ways. On the one hand, it represents cross-strait reconciliation and a decision by the two sides not to walk on the past road of opposition and conflict, or in other words, the replacement of opposition with negotiations and conflict with reconciliation in a joint effort to achieve peace and prosperity. Seen from an economic perspective, the direct air and sea links will also help both sides greatly reduce time and costs.

December 18, 2008
During an Executive Yuan session, Premier Liu Chao-shiuan states that the formal launch of direct cross-strait sea and air transport links marks a historic moment and turns a new page for peaceful cross-strait development. With the opening of the "Big-Three-Links," cross-strait exchanges will grow closer. It will also give rise to more problems that need to be handled through negotiations. The MAC should properly plan follow-up negotiation issues and gradually make preparations for the peaceful development in the Taiwan Strait under the SEF-ARATS framework established for the institutionalized cross-strait negotiations.

December 20, 2008
In an article published by "The Nation" newspaper in Thailand, President Ma Ying-jeou indicates that if mainland China can abandon its zero-sum thinking, stop suppressing Taiwan's international space, and respect the wishes of the Taiwan people to participate in the international community, the two sides can work jointly to advance human welfare and promote regional peace and security. This is the best way to realize lasting peace in the Taiwan Strait.

December 20, 2008
The MAC issues a press release indicating that the outside sector is concerned over the participation of officials in the "KMT-CPC Forum" in personal capacities. On the basis of clear transparency of itinerary activities and allowing agencies to understand the overall situation related to activity participation, the MAC proposes that participating officials present a visit report to their agency of employment after returning to Taiwan.

December 21, 2008
Speaking at a seminar on the "60th Anniversary of the Interpretation of the Constitution of the Republic of China," President Ma Ying-jeou states that his political position of "no unification, no independence, and no use of force" means that during his term of office, the government will not discuss cross-strait unification issues with mainland China, will not seek de jure Taiwan independence, and will oppose the use of force to resolve the Taiwan issue. This position is aimed at maintaining the status quo in the Taiwan Strait under the framework of the ROC Constitution. The two sides of the Taiwan Strait do not share a state-to-state relationship because the ROC is an independent sovereign state, and it cannot acknowledge that mainland China is an independent sovereign state. One is a state and the other is not, so naturally there is no state-to-state relationship between the two sides. Under the framework of Article 11 of Additional Articles of the ROC Constitution, mainland China refers to the Chinese mainland area. Therefore, this in no way touches on the issue of self-belittlement and is entirely in accordance with the Additional Articles of the ROC Constitutional and the Act Governing Relations Between People of the Taiwan Area and the Mainland Area.

December 23, 2008
The MAC indicates that the export certificates issued by mainland China for the export of giant pandas to Taiwan was prepared fully in accordance with past certifications and certificate format for exports of protected animals and plants to Taiwan from the Mainland. The place of import and the port of import are mentioned in the documents, respectively, as "Taiwan Taipei" and "TW TAIPEI," so there is no such thing as being dwarfed. The place of export and the port of export are listed, in accordance with actual circumstances, as "Wenchuan County, Sichuan" and "CHENGDU." The Taiwan side should not belittle itself by calling this a "city-to-city" mode.

December 24, 2008
While attending an elite symposium on "New Era, New Cross-strait Relations" in Changhua County, MAC Minister Lai Shin-yuan states that the objective of the new government's Mainland policy is to protect Taiwan's security, highlight Taiwan-centric consciousness and promote economic prosperity in Taiwan, as well as to maintain peace and stability in the Taiwan Strait and peaceful development in East Asia. The government's recent promotion of institutionalized negotiations between the SEF and the ARATS and its various opening-up policies toward mainland China all conform to the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." They are also positive efforts that accord with overall economic development strategy of "deeply cultivating Taiwan while linking up with the world." Their objective is to enhance the competitiveness of Taiwan, not to tilt Taiwan towards mainland China.

December 24, 2008
At a year-end press conference, Government Information Office Minister Vanessa Shih announces that the government will further allow Mainland singers and actors starring in cross-strait television programs and movies, as well as related technical personnel to visit Taiwan for filming purposes. Mainland recording artists will also be allowed to hold concerts in Taiwan. The government also hopes that the Mainland will make publication and book numbers available to Taiwan publishers to help them expand their Chinese language market. This issue has been included as one of the items for negotiations between the SEF and the ARATS.

December 25, 2008
During an Executive Yuan meeting, Premier Liu Chao-shiuan listens to a report presented by the Ministry of the Interior on draft amendments to the Permit Regulations Governing the Entry into the Mainland Area by Civil Servants and Personnel with Special Status in the Taiwan Area. Following the report, Premier Liu states that easing restrictions to allow civil servants with 11th grade of selected appointment rank and above as well as political appointees to visit the Mainland for official business and exchange activities and allowing mainland China's high-ranking government personnel to visit Taiwan are a concrete manifestation of Taiwan's opening-up measures and self-confidence. Such measures not only help civil servants to further understand mainland China, but they also have a positive impact on the development of cross-strait benign interactions.

December 25, 2008
The National Immigration Agency under the Ministry of the Interior revises and promulgates the Permit Regulations Governing the Entry into the Mainland Area by Civil Servants and Personnel with Special Status in the Taiwan Area, the Directions Governing Visits to the Mainland Area by Civil Servants with 10th Grade of Selected Appointment Rank and Below as well as Police Officers with Grade 4 Ranking and Below Whose Duties and Responsibilities Do Not Involve Confidential Matters on National Security, and the Permit Regulations Governing the Entry of Professionals of the Mainland Area into Taiwan for Professional Activities.

December 25, 2008
The MAC releases the results of its latest public opinion survey. The survey indicates that almost 70% (67.9%) of the people agree that cross-strait direct transport links are conducive to the enhancement of Taiwan's competitiveness. At the same time, more than 60% of the public (61.7%) believe that the direct transport links have a "positive impact" on Taiwan's economic development.

December 28, 2008
While attending the MAC-sponsored "Seminar on Mainland Affairs Work for High-level Officials of the Executive Yuan and its Subordinate Agencies," President Ma Ying-jeou states that in promoting cross-strait relations, government ministries should take the initiative in finding out what policies can "put Taiwan first for the benefit of the people" and devise ways for such policies to become issues to be negotiated and discussed between the SEF and the ARATS. Cross-strait exchanges should not be limited to just the issues of transportation and the economy. Negotiations also need to be held on cultural, educational and environmental protection issues.

December 31, 2008
In response to comments made by mainland Chinese President Hu Jintao, the MAC states that based on the principles of "shelving controversies and pursuing a win-win solution," the two sides should continue to steadily advance and jointly usher in a new era of peaceful development in cross-strait relations through benign interactions. The matters of a peace agreement, military confidence-building measures, and other related issues can be further deliberated once a sufficient degree of mutual trust has been established in cross-strait relations. The current economic and cultural exchange affairs and negotiations between the two sides are all matters that deeply concern the public and urgently need to be resolved. They also contribute to the formation of a solid foundation of mutual trust. The MAC urges the Mainland authorities to deeply understand the Taiwan people's expectations and need in participating in the international community, to extend the idea of peaceful development to interaction between the two sides in the international, military and political spheres, and to show wisdom in opening up a road for coexistence and co-prosperity between the two sides.