Go TO Content

2020

January 1, 2020
President Tsai Ing-wen delivered her 2020 New Year's Address at the Presidential Office reception hall. She stated that in the new year, the government will unite the Taiwanese people, and continue pressing forward to ensure more people are cared for, keep improving our economy, and make our democracy, freedom, and sovereignty stronger and more sustainable. She also reiterated the "four musts" and "four understandings," emphasizing that the passage of the Anti-Infiltration Act will not affect freedom, infringe on human rights, or affect normal economic exchanges. It will only more strongly protect Taiwan's democracy and freedom, and will not affect any regular cross-Strait exchanges or interactions.

January 8, 2020
MAC Minister Chen Ming-tong, Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen, and Deputy Minister of Justice Chen Ming-tang held a joint press conference, in which Minister Chen reiterated that the Anti-Infiltration Act aims to counter infiltration. It safeguards normal cross-Strait exchanges and ensures business, study, travel, religious exchanges, and other activities between the two sides of the Strait return to normal operations. The Act prevents hostile external forces from engaging, through local collaborators, in illegal lobbying and election campaigning, disrupting rallies and assemblies, making political donations, or other illegal behaviors stipulated in the Anti-Infiltration Act. Such actions are already considered illegal under current laws and the Anti-Infiltration Act aims to further protect these five areas most central to democracy.

January 9, 2020
President Tsai Ing-wen was interviewed by Time magazine. She stated that cross-Strait relations have evolved into a regional issue and even a global issue. The Taiwanese society has rejected the "one country, two systems" model Chairman Xi Jinping proposed for Taiwan at the beginning of this year. The Taiwanese people want both better relations with China and to maintain their autonomy and sovereignty and way of life here. However, if we cannot have both, the Taiwanese people would choose to ensure that democracy, freedom, and sovereignty are not infringed because these are values of utmost importance. To maintain relations with China, Taiwan must be sufficiently confident and capable. Only so can we sit down and talk with China to reach a cross-Strait solution acceptable to both sides.

January 11, 2020
President Tsai Ing-wen held an international press conference at her campaign headquarters. She said that over the past more than three years, the government has held staunchly to the bottom line of sovereignty, but is also willing to maintain healthy contacts with China. In the face of China's saber rattling, we have maintained a non-provocative and non-progressive attitude, preventing serious conflicts between the two sides. The President called again on the Mainland authorities to acknowledge that "peace, parity, democracy, and dialogue" are the keys to resuming positive interaction and long-term stable development across the Taiwan Strait. Peace means that the other side must relinquish the threat of force against Taiwan. Parity means that neither side denies the existence of the other. Democracy means that the future of Taiwan is determined by the 23 million people of Taiwan. Dialogue means that both parties can sit down and discuss the development of future relations. President Tsai hoped that the Beijing authorities can understand that a democratic Taiwan and democratically-elected government will not bow to threats and intimidation. Mutual respect and positive interaction between the two sides accords with the interests and expectations of the people on both sides. The result of this election is the clearest answer.

January 11, 2020
The MAC issued a press release on comments by the Taiwan Affairs Office regarding the results of the presidential election in Taiwan. It emphasized that the elections in Taiwan fully demonstrate the maturity and soundness of our democratic politics, and the results are the clearest and firmest response of the Taiwanese people concerning the situation in the Taiwan Strait. The CCP should respect this outcome. It must also fully face reality, renounce its negative oppression of Taiwan, and promptly return to the track of benign cross-Strait interactions. President Tsai Ing-wen clearly stated at a post-election press conference that the other side should fully apprehend the fact that the key to cross-Strait development lies in "peace, parity, democracy, and dialogue." The Beijing authorities should put aside their unilateral political preconditions, abandon intimidation and pressuring strategies, and come to terms with the fact that the Taiwanese people are committed to democratic values and resolutely oppose the "one country, two systems" model. The Mainland should be pragmatic and join Taiwan in opening up a new chapter for cross-Strait relations.

January 14, 2020
President Tsai Ing-wen was interviewed by the British Broadcasting Corporation (BBC) on January 14. She stated that Taiwan does not need to declare itself an independent state because it is already an independent country that is called the Republic of China (Taiwan). The ROC has a system of governance, government, military, and elections. Mainland China should think seriously about the people's expectations as expressed by the result of the election and the strong message it sends from the people of Taiwan. China must sit down and think and also be prepared to face reality. That is the key. If they are not prepared to face the reality, they also will not be satisfied by anything Taiwan offers. The President said that during her more than three years in office, she has handled relations with China rationally and refrained from acting in ways that could be construed as provocative to China. The government has called out to China consistently, stressing that maintaining the status quo remains our main policy. This is a very friendly gesture to China.

January 15, 2020
President Tsai Ing-wen delivered remarks at the Entrance Hall of the Presidential Office Building. She stated that the Anti-infiltration Act is not against normal exchanges and normal exchanges will not be affected. She pointed out three requests she made to the  Executive Yuan: First, it should request relevant departments to continue promotion of the Act to prevent unnecessary panic caused by misunderstanding of the Act, and to make clarifications when there is a public misunderstanding. Second, it should instruct relevant ministries to form task forces to make clarifications so the public can easily distinguish and understand what constitutes illegal or legal behavior under the Act, as well as continue to conduct rolling reviews. Third, it should ask the SEF to set up a consultation service window to provide related information to the public, as well as collect public feedback for the MAC task force for further discussion and handling.

January 15, 2020
The MAC issued a press release on implementation of the Anti-Infiltration Act. It stated that the CCP has falsely claimed that the Act is an unmitigated evil that will "strangle the free will of Taiwan compatriots" and "deprive Taiwan compatriots of the right to conduct cross-Strait exchanges." This is completely backwards. In line with Executive Yuan directives, the MAC, Ministry of the Interior, Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Justice, Central Election Commission, SEF, and other units have jointly established an Anti-Infiltration Act Implementation Response and Coordination Task Force. The task force will continue to track implementation of the Act, compile information on related cases, and conduct rolling reviews. The SEF will promptly set up a consulting service window and provide legal consulting services and explanations related to the Act.

January 15, 2020
The MAC issued a press release in response to further criticism by the Taiwan Affairs Office on Taiwan's election results and President Tsai Ing-wen’s statements. The MAC stated that the result of Taiwan's election sends a firm and clear signal on future developments in the Taiwan Strait and shows the collective will of the Taiwan people in resolutely rejecting the CCP's "one country, two systems." The Beijing authorities must understand, respect, and courageously face reality. They should also come to terms with the fact that their "wishful thinking," and oppression cannot change this reality. The MAC called on the CCP to acknowledge the fact that the ROC is a sovereign state and that Taiwan has never been a part of the PRC. The Mainland must acknowledge that only the 23 million Taiwanese people can rightly decide Taiwan's future. Intimidation and bribery will never shake Taiwan's conviction to safeguard its national sovereignty, democracy, and freedom.

January 16, 2020
The MAC issued a press release on the risk of COVID-19 infection. It stated that Wuhan, China would be elevated to a yellow travel alert area effective as of the 16th. It reminded Taiwanese people traveling to Wuhan and neighboring areas to take particular care of their health and keep alert for disease prevention.

January 19, 2020
The MAC issued press reference material regarding the reiteration of "Xi's five points" and other keynotes of the CCP Working Conference on Taiwan Affairs. It emphasized that positive cross-Strait interaction and development is the responsibility of both sides and cannot be imposed by unilateral will of the other side. Taiwan has clearly opposed "one country, two systems"; the Beijing authorities should reconsider their Taiwan-related policies, which have been proven to be long detached from cross-Strait realities and is not the correct path. The MAC called on China to acknowledge that facing facts and upholding "peace, parity, democracy, and dialogue" are the keys to follow-up developments. The ROC government handles cross-Strait affairs based on the ROC Constitution, the Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area, and other relevant laws. It is determined to safeguard national sovereignty, democracy, and freedom and maintain the status quo of cross-Strait peace and stability. It has shown the greatest goodwill and will make no more compromises or concessions.

January 21, 2020
President Tsai Ing-wen recently sent a letter to Pope Francis of the Catholic Church stating that Taiwan has always concurred with the Holy See's peace ideals and hopes to peacefully resolve the differences across the Taiwan Strait. However, formidable challenges stand in the way of cross-Strait dialogue. The crux of the issue is that China refuses to relinquish its desire to dominate Taiwan. It continues to undermine Taiwan's democracy, freedom, and human rights with threats of military force and the implementation of disinformation campaigns, cyber-attacks, and diplomatic maneuvers. Despite China's harsh suppression of Taiwan in the international arena, Taiwan has forged ahead courageously, working in cooperation with diplomatic allies and like-minded countries to draw the attention of democracies worldwide to the fact that Taiwan is an optimal partner for maintaining peace and stability in the Indo-Pacific.

January 21, 2020
The MAC issued a press release in response to the COVID-19 epidemic outbreak in mainland China. It stated that, due to the rapidly rising number of confirmed cases on the Mainland side, the MAC has decided to comply with the Center for Disease Control’s decision in raising the travel alert for Wuhan City to orange, with advice for the Taiwanese people to avoid unnecessary travels to the Wuhan area.  

January 22, 2020
In response to the COVID-19 (Wuhan virus) outbreak in China, President Tsai Ing-wen called a high-level national security meeting and issued four directives to: coordinate between government agencies and manage disease detection; stay abreast of the latest developments and information regarding the international outbreak; clearly communicate on the outbreak and promptly clarify misinformation and disinformation; and adjust the response level and action based on developments. She also issued a statement at the Entrance Hall of the Presidential Office Building expressing hope that the Chinese government can fulfill its international responsibilities, be open and transparent about the epidemic, and fully share correct information about the epidemic with Taiwan, actions of which are also in the best interests of the people of China. Taiwan is a part of the world, its 23 million people face the same health threats that other people around the world face, and it can also withstand the front line in preventing epidemics. The President called again on the World Health Organization (WHO) to not exclude Taiwan for political reasons. Taiwan is on the front line of the global epidemic prevention, the WHO should allow space for Taiwan to participate.

January 22, 2020
The first diagnosis of COVID-19 was confirmed in a Taiwanese national returning from Wuhan, China. The MAC called a meeting with the Tourism Bureau, Centers for Disease Control, National Immigration Agency (NIA), and other agencies in response to the case. The meeting concluded that tour groups and individuals from Wuhan would be temporarily prohibited from entering Taiwan over the near term. It also asked the NIA to suspend application procedures for professional, business, medical, cosmetic, and other traveling purposes to Taiwan from Wuhan, as well as to strengthen application review for all travels to Taiwan from Hubei Province. The meeting further proposed that approved applications for exchange visits to Taiwan be delayed. As for Taiwanese businesspeople, students, and teachers who decide to remain in the Mainland, the government will work through the SEF and seek assistance from the Taiwanese Businessmen's Association to provide and convey necessary care, while at the same time, remind them to take protective measures.

January 25, 2020
The MAC issued a press release in response to the COVID-19 epidemic outbreak in mainland China. It stated that, the MAC has complied with the Center for Disease Control’s decision in raising the travel alert for Hubei Province (including Wuhan City) to orange, with advice for the Taiwanese people to avoid unnecessary travels to the area. It also announced a yellow travel alert for all other regions in mainland China and advices Taiwanese people to take necessary travel precautions and reconsider their travel plans.

January 28, 2020
The MAC issued a press release in response to the growing COVID-19 epidemic in mainland China. It stated that, according to information announced by the Mainland, travel risks to mainland China continues to rise. It is therefore necessary to raise the travel alert for provinces and cities outside Hubei Province to orange, and raise the travel alert to red for Hubei Province. The MAC suggested that people not visit these areas.

January 30, 2020
President Tsai Ing-wen issued remarks in the Entrance Hall of the Presidential Office Building regarding the COVID-19 (Wuhan virus) in China. She stated that February will still be a "high alert" period for the coronavirus outbreak and the government will continue to strictly monitor those with a China travel history. The government is also deeply concerned about Taiwan citizens stranded in Wuhan and hopes they will receive proper care. The government is maintaining communication through both the SEF and overseas Taiwanese business organizations and providing assistance for their daily life and medical needs. It will continue to communicate through all channels in the hopes of bringing citizens home, particularly the elderly, children, those with chronic illnesses, and those on short-term business or tourist visits to Wuhan. In light of humanitarian considerations, the government also expresses its concern and condolences to citizens in China who have been affected by the coronavirus outbreak. Taiwan is willing to provide necessary assistance where it is able.

February 4, 2020
The MAC issued a press release affirming and expressing relief over the successful return to Taiwan of the first group of Taiwanese people stranded in Wuhan. It also stated that the government's top priority in the evacuation is to guarantee a smooth and successful return, while at the same time also ensure safe and convenient transportation procedures and compliance with disease prevention regulations. Based on the principle of putting disease prevention and humanitarianism first, the two sides agreed to arrange for the Taiwanese in Wuhan to be evacuated on supplemental flights arranged during the Lunar New Year holiday. On the basis of joint cooperation between the two sides in evacuating this first group of Taiwanese people in Wuhan, the two sides will continue communicating on arrangements for the remaining stranded Taiwanese. Such arrangements will prioritize the people's life and health, while also ensuring safe and convenient transportation safety and meeting disease prevention needs.

February 5, 2020
The MAC issued a press release on the growing COVID-19 epidemic. It stated that 19 of the 31 provinces and special municipalities of mainland China (excluding Hong Kong and Macao) have more than 100 confirmed COVID-19 cases. The government has thus raised the travel alert status for the Mainland to a code "red" and advised the public to avoid travel to the Mainland. In coordination with the Central Epidemic Command Center, it also announced a yellow travel alert for the Hong Kong and Macau areas, the government advises the public to take necessary travel precautions and reconsider their travel plans.

February 5, 2020
The MAC issued a press reference on follow-up matters related to Taiwanese people stranded in Wuhan. It stated that one of the 247 people returning to Taiwan was diagnosed with COVID-19, indicating that the reliability of quarantine work must be increased. Taiwan will coordinate with the other side to discuss ways to strengthen the implementation of quarantine operations. The other side needs to consult and reach a consensus with Taiwan on the priority passenger list for follow up implementation. Furthermore, in view of limited isolation ward capacity, ample preparations must be made before implementing the next evacuation task to ensure proper care of the people returning to Taiwan. It also emphasized that health, safety, and disease prevention would be the priority goals in follow-up evacuation operations. The government will actively negotiate to assist the return of Taiwanese people stranded in Wuhan while taking into full consideration the balance between domestic epidemic prevention, the people's rights and interests, and implementation capacity in Taiwan.

February 6, 2020
The MAC issued a press release sternly protesting false statements made by the Taiwan Affairs Office regarding Taiwan’s exclusion from the World Health Organization (WHO) based on its unilateral political claims. It also stated that the Beijing authorities have misquoted the United Nations General Assembly and WHO resolutions and linked them to its unilaterally established "one China principle." These political maneuvers clearly violate the WHO Charter and principles of international relations. The Beijing authorities' have denigrated Taiwan under the International Health Regulations. Their claim that proper arrangements have been made for Taiwan are inconsistent with the facts and is likely to further create gaps in global epidemic prevention and imperil public health. The CCP's claim of so-called "exploiting the pandemic to advance Taiwan independence" is an overstating move to shirk responsibility and shift focus. This does not help improve cross-Strait relations. The MAC sternly admonished the other side of the Strait to immediately stop its political interference over Taiwan's participation in the WHO and in the sharing of epidemic information. Disease prevention and humanitarian considerations must come first, whereas related problems can only be dealt with through cross-Strait cooperation and dialogue.

February 6, 2020
The MAC issued a press release on the spreading COVID-19 outbreak in mainland China. It stated that, the government would temporarily stop processing applications for entry visas (both landing visas and online visa applications) and the Foreign National Online Application System (cloud application for stays) from residents of Hong Kong and Macau, effective from midnight of February 7, 2020. Persons with confirmed need to travel to Taiwan due to special incidents should provide their record of entry and exit certificates from the Hong Kong and Macau governments in order to apply in writing for a visa at a service counter. Residents of Hong Kong and Macau holding valid Taiwan entry-exit documents or residence permits issued before February 7 this year, and foreign nationals from areas outside Hong Kong and Macau must stay in home quarantine for 14 days after arriving in Taiwan in accordance with the tracking and management mechanism for people with risk of infection.

February 7, 2020
The MAC issued a press release stating that humanitarianism and disease prevention must both be taken into account in the evacuation of stranded nationals. Cross-Strait cooperation is also required. It solemnly clarified the false statement made by a Taiwan Affairs Office spokesperson claiming that "follow-up transportation arrangements have been constantly obstructed by the Taiwan authorities." The MAC also expressed regret over the Mainland's repeated unilateral statements, which serve no purpose in bettering communication and cooperation between the two sides. It also stated that, in follow-up evacuation operations, quarantine reliability must be improved. The vulnerable must be prioritized in accordance to humanitarian principles and Taiwan's isolation ward capacity must be taken into consideration. The two sides should communicate and agree to effectively promote follow-up evacuation work.

February 7, 2020
The MAC issued a press release regarding proposals by the Kinmen and Lienchian County governments that passenger ferry service via the Mini Three Links be suspended. It stated that based on prioritizing disease control and discussions with the Central Epidemic Command Center, passenger ferry service via the Mini Three Links would be suspended starting February 10, 2020. Service resumption would be reassessed based on the epidemic situation.

February 8, 2020
The MAC issued a press release on the spreading epidemic in mainland China. It stated that the Central Epidemic Command Center announced that, starting February 10, 2020, direct cross-Strait maritime passenger routes and sailings would be suspended as disease control takes priority. Transportation resumption would be reassessed based on the epidemic situation.

February 10, 2020
The MAC issued a press release sternly protesting the recent military provocations against Taiwan by the CCP's People's Liberation Army, and to respond to criticisms toward the ROC government by the Mainland China's Ministry of Foreign Affairs and Taiwan Affairs Office. The MAC emphasized that the COVID-19 epidemic is spreading in mainland China and the CCP's ability to handle the outbreak is severely challenged. Beijing’s most urgent task is to focus on epidemic prevention and control as well as to take care of the people’s needs. Provocations by PLA warships and planes which have frequented the vicinity of the Taiwan Strait in recent years to seek unification through military force gravely undermine the status quo in the Taiwan Strait and heighten regional tensions. At this juncture in cross-Strait developments and epidemic control, the Beijing authorities should focus on preventing the spread of the epidemic and the two sides should cooperate and communicate. The MAC admonished the other side to immediately stop its armed confrontation. Inciting nationalism at home to shift focus away is a game not worth the candle!

February 10, 2020
The MAC issued a press release stating that Taiwan would temporarily suspend entry by Hong Kong and Macau residents starting midnight of February 11, 2020. Any persons who are not traveling for performance of contractual obligation in business, are not of multinational enterprises personnel transfers (including companions), and are not Taiwanese spouses and children under the age of 20 who have acquired a Taiwan Residence Certificate, will temporarily be prohibited from entering Taiwan; even holders of valid entry and exit permits will need to postpone their travel to Taiwan. Hong Kong and Macau students are also temporarily suspended from entering Taiwan. All persons approved to enter Taiwan must remain under home quarantine for 14 days.

February 11, 2020
The MAC issued a press release stating that, after consulting with relevant agencies and reporting a decision by the Central Epidemic Command Center (CECC), people from Mainland China staying in Taiwan for performance of contractual obligation in business, internal personnel transfers within multinational enterprise, investment and management, stationed services, reunions, and short-term visits may, from February 12, 2020, apply for a 15-day extension of their stay in Taiwan on a case-by-case basis. The CECC also decided to elevate the travel alert status for Hong Kong and Macao to "orange" and advised people to avoid unnecessary travel to those areas.

March 16, 2020
The Ministry of National Defense (MND) issued a press release stating that Chinese Communist warplanes, including KJ-500 airborne early warning aircraft and J-11 jet fighters, were detected crossing over waters southwest of Taiwan at 19:00 while conducting night-time training exercise. The warplanes flew close to Taiwan's air defense identification zone (ADIZ) and the Republic of China (ROC) air reconnaissance and patrol aircraft scrambled to respond appropriately, which dispersed the People’s Liberation Army (PLA) warplanes from Taiwan's ADIZ through radio warnings.

March 21, 2020
The Mainland Affairs Council (MAC) issued a press release in response to the COVID-19 outbreak stating that the Central Epidemic Command Center (CECC) issued travel notice for all countries to Level 3: Warning, effective on March 21. The CECC also raised the travel advisory for Hong Kong and Macao to "red" in view of the recent rise in confirmed COVID-19 cases in these two areas and advised the public against all nonessential travels.

March 24, 2020
The MAC issued a media note regarding the unacceptable comments made by the Taiwan Affairs Office on Taiwan-US cooperation on combating the COVID-19 epidemic. There is no such place so-called "Taiwan region (of mainland China)" in the world as the Mainland claimed. The Beijing authorities not only failed to recognize the existence of the ROC, but also deliberately escalated confrontation over cooperation on combating the COVID-19 epidemic and made aimless claims. This was where the true source of confrontation with the people of Taiwan laid. Taiwan has the right to cooperate with countries around the world in combating epidemic. It is capable and willing to contribute to the international community, including mainland China. Taiwan will never back down from intimidation by the other side of the Taiwan Strait.

The Chinese Communist Party (CCP) not only has disregarded the health rights and interests of Taiwan's 23 million people, obstructed Taiwan's participation in international organizations by every means, but has also step up its political and military threats against Taiwan recently. However, none of these actions can cover up the global crisis caused by the Mainland's failure of internal governance. Combating epidemic should see no political boundaries and the "one China principle" is not a prescription for health and safety.

March 24, 2020
The MAC released media note regarding deceptive claims by the Taiwan Affairs Office spokesperson that Taiwan's Premier spread rumors about mainland China's cover-ups of the epidemic situation to incite discrimination and hatred. In face of the highly severe COVID-19 outbreak across the world, rather than cooperating genuinely with other parties to combat the epidemic, the Mainland resorted to repeated provocation and launched propaganda campaigns around the world, which sent messages completely contrary to the facts recognized by the international society. In fact, even mainland netizens labeled the government's actions to conceal the epidemic and simultaneously suppress freedom of speech as "silencing the whistleblowers, locking-down the cities." Premier Su's statements are true. Taiwan does not accept the repeated vulgar language and political nonsense spouted by the Taiwan Affairs Office. Their incessant politicizing and buck-passing made it difficult to deal with problems rationally and was entirely unhelpful to cross-Strait interaction

March 26, 2020
The MAC issued a press release announcing the latest results of the routine public opinion survey. The percentage of people who felt that the CCP was unfriendly towards the ROC government and Taiwanese people increased to 76.6% and 61.5%, respectively, marking the highest levels in 15 years. More than 90% of the public disapproved the CCP's "one country, two systems" initiative (90%), opposed military intimidation of Taiwan (90.5%), and disagreed with CCP’s diplomatic pressuring against Taiwan (91.5%). Over 90% of the people disagreed with the CCP's use of the epidemic to pressure Taiwan's participation in the WHO and deprive the people of Taiwan’s right to health (91.6%). Over 70% approved the government's appeal to the Beijing authorities to stop their political manipulations against Taiwan in the WHO and handle issues through cross-Strait cooperation and dialogue (75.2%).

April 10, 2020

The MAC issued a press release sternly refuting the Mainland Taiwan Affairs Office spokesperson’s false accusations on the ROC government of attacking and smearing the Mainland and the Taiwanese companies in the Mainland. It stated that, facing the pandemic, Beijing should think on behalf of the people's health and well-being, restrain its abusive and oppressive war of words, and stop creating cross-Strait tension. This is the true way to benefit the common people. If the Mainland ignores the need to stop disputes in cross-Strait interactions and remains bent on its course, its attack and abuses will only deepen the gap between the two sides along the divide of the spreading pandemic, and the two sides will ultimately grow further apart.

April 10, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that a CCP H-6 bomber, KJ-500, J-11 and other types of planes conducted a long-range training drill in the waters southwest of Taiwan this morning. The planes entered the Western Pacific via the Bashi Channel, and then returned to base by their original route. ROC Air Force reconnaissance patrol fighters fully tracked the entire process and responded.

April 12, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that a CCP naval flotilla led by the aircraft carrier Liaoning (CV-16) with a five-ship escort (frigates 542 and 598, destroyers 117 and 119, and fast combat support ship 965), departed early this month for navigation training in the Yellow Sea and the East China Sea. The flotilla sailed through the Miyako Strait from the East China Sea yesterday, and today passed through waters east of Taiwan, then crossed the South China Sea sailing south for long-range training drills.

April 17, 2020

The MAC issued reference material on the holding of positions by Taiwanese nationals at mainland Chinese state-owned media organizations. It stated that Dragon Television is a subordinate institution to the CCP and state systems and falls within the scope of party, state, and military organizations at which service is prohibited under Paragraph 2, Article 33 of the Cross-Strait Act. Under circumstances that the employment and positions Taiwanese nationals decide upon holding in the mainland Chinese enterprises do not violate the law, the government completely respects their right to choose respective employment and work positions. However, mainland China has, with zero-sum thinking, long pressured Taiwan and refused to relinquish the threat of using force against Taiwan. To maintain Taiwan's overall interests, Taiwanese nationals should comply with provisions of the Cross-Strait Act and avoid service in positions that may put Taiwan's national security or interests in risks' way.

April 23, 2020

The Central Epidemic Command Center (CECC) announced that it will extend restrictions on direct cross-Strait flights and the ban on airline traveler transits through Taiwan amid the continuing severity of the COVID-19 (Wuhan Virus) pandemic. The former measure was originally scheduled to remain effective until April 29 while the transit ban was originally scheduled to be lifted on April 30. The CECC stated that the timing of lifting the restrictions would be decided depending on the evolvement of the COVID-19 pandemic.

April 23, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that a CCP naval flotilla led by the aircraft carrier Liaoning (CV-16) and five-ship escort (frigates 542 and 598, destroyers 117 and 119, fast combat support ship -965) entered the South China Sea via the Bashi Channel on April 12. The formation completed navigation training in South China Sea yesterday and then sailed east through the Bashi Channel.

January 1, 2020
President Tsai Ing-wen delivered her 2020 New Year's Address at the Presidential Office reception hall. She stated that in the new year, the government will unite the Taiwanese people, and continue pressing forward to ensure more people are cared for, keep improving our economy, and make our democracy, freedom, and sovereignty stronger and more sustainable. She also reiterated the "four musts" and "four understandings," emphasizing that the passage of the Anti-Infiltration Act will not affect freedom, infringe on human rights, or affect normal economic exchanges. It will only more strongly protect Taiwan's democracy and freedom, and will not affect any regular cross-Strait exchanges or interactions.

January 8, 2020
MAC Minister Chen Ming-tong, Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen, and Deputy Minister of Justice Chen Ming-tang held a joint press conference, in which Minister Chen reiterated that the Anti-Infiltration Act aims to counter infiltration. It safeguards normal cross-Strait exchanges and ensures business, study, travel, religious exchanges, and other activities between the two sides of the Strait return to normal operations. The Act prevents hostile external forces from engaging, through local collaborators, in illegal lobbying and election campaigning, disrupting rallies and assemblies, making political donations, or other illegal behaviors stipulated in the Anti-Infiltration Act. Such actions are already considered illegal under current laws and the Anti-Infiltration Act aims to further protect these five areas most central to democracy.

January 9, 2020
President Tsai Ing-wen was interviewed by Time magazine. She stated that cross-Strait relations have evolved into a regional issue and even a global issue. The Taiwanese society has rejected the "one country, two systems" model Chairman Xi Jinping proposed for Taiwan at the beginning of this year. The Taiwanese people want both better relations with China and to maintain their autonomy and sovereignty and way of life here. However, if we cannot have both, the Taiwanese people would choose to ensure that democracy, freedom, and sovereignty are not infringed because these are values of utmost importance. To maintain relations with China, Taiwan must be sufficiently confident and capable. Only so can we sit down and talk with China to reach a cross-Strait solution acceptable to both sides.

January 11, 2020
President Tsai Ing-wen held an international press conference at her campaign headquarters. She said that over the past more than three years, the government has held staunchly to the bottom line of sovereignty, but is also willing to maintain healthy contacts with China. In the face of China's saber rattling, we have maintained a non-provocative and non-progressive attitude, preventing serious conflicts between the two sides. The President called again on the Mainland authorities to acknowledge that "peace, parity, democracy, and dialogue" are the keys to resuming positive interaction and long-term stable development across the Taiwan Strait. Peace means that the other side must relinquish the threat of force against Taiwan. Parity means that neither side denies the existence of the other. Democracy means that the future of Taiwan is determined by the 23 million people of Taiwan. Dialogue means that both parties can sit down and discuss the development of future relations. President Tsai hoped that the Beijing authorities can understand that a democratic Taiwan and democratically-elected government will not bow to threats and intimidation. Mutual respect and positive interaction between the two sides accords with the interests and expectations of the people on both sides. The result of this election is the clearest answer.

January 11, 2020
The MAC issued a press release on comments by the Taiwan Affairs Office regarding the results of the presidential election in Taiwan. It emphasized that the elections in Taiwan fully demonstrate the maturity and soundness of our democratic politics, and the results are the clearest and firmest response of the Taiwanese people concerning the situation in the Taiwan Strait. The CCP should respect this outcome. It must also fully face reality, renounce its negative oppression of Taiwan, and promptly return to the track of benign cross-Strait interactions. President Tsai Ing-wen clearly stated at a post-election press conference that the other side should fully apprehend the fact that the key to cross-Strait development lies in "peace, parity, democracy, and dialogue." The Beijing authorities should put aside their unilateral political preconditions, abandon intimidation and pressuring strategies, and come to terms with the fact that the Taiwanese people are committed to democratic values and resolutely oppose the "one country, two systems" model. The Mainland should be pragmatic and join Taiwan in opening up a new chapter for cross-Strait relations.

January 14, 2020
President Tsai Ing-wen was interviewed by the British Broadcasting Corporation (BBC) on January 14. She stated that Taiwan does not need to declare itself an independent state because it is already an independent country that is called the Republic of China (Taiwan). The ROC has a system of governance, government, military, and elections. Mainland China should think seriously about the people's expectations as expressed by the result of the election and the strong message it sends from the people of Taiwan. China must sit down and think and also be prepared to face reality. That is the key. If they are not prepared to face the reality, they also will not be satisfied by anything Taiwan offers. The President said that during her more than three years in office, she has handled relations with China rationally and refrained from acting in ways that could be construed as provocative to China. The government has called out to China consistently, stressing that maintaining the status quo remains our main policy. This is a very friendly gesture to China.

January 15, 2020
President Tsai Ing-wen delivered remarks at the Entrance Hall of the Presidential Office Building. She stated that the Anti-infiltration Act is not against normal exchanges and normal exchanges will not be affected. She pointed out three requests she made to the  Executive Yuan: First, it should request relevant departments to continue promotion of the Act to prevent unnecessary panic caused by misunderstanding of the Act, and to make clarifications when there is a public misunderstanding. Second, it should instruct relevant ministries to form task forces to make clarifications so the public can easily distinguish and understand what constitutes illegal or legal behavior under the Act, as well as continue to conduct rolling reviews. Third, it should ask the SEF to set up a consultation service window to provide related information to the public, as well as collect public feedback for the MAC task force for further discussion and handling.

January 15, 2020
The MAC issued a press release on implementation of the Anti-Infiltration Act. It stated that the CCP has falsely claimed that the Act is an unmitigated evil that will "strangle the free will of Taiwan compatriots" and "deprive Taiwan compatriots of the right to conduct cross-Strait exchanges." This is completely backwards. In line with Executive Yuan directives, the MAC, Ministry of the Interior, Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Justice, Central Election Commission, SEF, and other units have jointly established an Anti-Infiltration Act Implementation Response and Coordination Task Force. The task force will continue to track implementation of the Act, compile information on related cases, and conduct rolling reviews. The SEF will promptly set up a consulting service window and provide legal consulting services and explanations related to the Act.

January 15, 2020
The MAC issued a press release in response to further criticism by the Taiwan Affairs Office on Taiwan's election results and President Tsai Ing-wen’s statements. The MAC stated that the result of Taiwan's election sends a firm and clear signal on future developments in the Taiwan Strait and shows the collective will of the Taiwan people in resolutely rejecting the CCP's "one country, two systems." The Beijing authorities must understand, respect, and courageously face reality. They should also come to terms with the fact that their "wishful thinking," and oppression cannot change this reality. The MAC called on the CCP to acknowledge the fact that the ROC is a sovereign state and that Taiwan has never been a part of the PRC. The Mainland must acknowledge that only the 23 million Taiwanese people can rightly decide Taiwan's future. Intimidation and bribery will never shake Taiwan's conviction to safeguard its national sovereignty, democracy, and freedom.

January 16, 2020
The MAC issued a press release on the risk of COVID-19 infection. It stated that Wuhan, China would be elevated to a yellow travel alert area effective as of the 16th. It reminded Taiwanese people traveling to Wuhan and neighboring areas to take particular care of their health and keep alert for disease prevention.

January 19, 2020
The MAC issued press reference material regarding the reiteration of "Xi's five points" and other keynotes of the CCP Working Conference on Taiwan Affairs. It emphasized that positive cross-Strait interaction and development is the responsibility of both sides and cannot be imposed by unilateral will of the other side. Taiwan has clearly opposed "one country, two systems"; the Beijing authorities should reconsider their Taiwan-related policies, which have been proven to be long detached from cross-Strait realities and is not the correct path. The MAC called on China to acknowledge that facing facts and upholding "peace, parity, democracy, and dialogue" are the keys to follow-up developments. The ROC government handles cross-Strait affairs based on the ROC Constitution, the Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area, and other relevant laws. It is determined to safeguard national sovereignty, democracy, and freedom and maintain the status quo of cross-Strait peace and stability. It has shown the greatest goodwill and will make no more compromises or concessions.

January 21, 2020
President Tsai Ing-wen recently sent a letter to Pope Francis of the Catholic Church stating that Taiwan has always concurred with the Holy See's peace ideals and hopes to peacefully resolve the differences across the Taiwan Strait. However, formidable challenges stand in the way of cross-Strait dialogue. The crux of the issue is that China refuses to relinquish its desire to dominate Taiwan. It continues to undermine Taiwan's democracy, freedom, and human rights with threats of military force and the implementation of disinformation campaigns, cyber-attacks, and diplomatic maneuvers. Despite China's harsh suppression of Taiwan in the international arena, Taiwan has forged ahead courageously, working in cooperation with diplomatic allies and like-minded countries to draw the attention of democracies worldwide to the fact that Taiwan is an optimal partner for maintaining peace and stability in the Indo-Pacific.

January 21, 2020
The MAC issued a press release in response to the COVID-19 epidemic outbreak in mainland China. It stated that, due to the rapidly rising number of confirmed cases on the Mainland side, the MAC has decided to comply with the Center for Disease Control’s decision in raising the travel alert for Wuhan City to orange, with advice for the Taiwanese people to avoid unnecessary travels to the Wuhan area.  

January 22, 2020
In response to the COVID-19 (Wuhan virus) outbreak in China, President Tsai Ing-wen called a high-level national security meeting and issued four directives to: coordinate between government agencies and manage disease detection; stay abreast of the latest developments and information regarding the international outbreak; clearly communicate on the outbreak and promptly clarify misinformation and disinformation; and adjust the response level and action based on developments. She also issued a statement at the Entrance Hall of the Presidential Office Building expressing hope that the Chinese government can fulfill its international responsibilities, be open and transparent about the epidemic, and fully share correct information about the epidemic with Taiwan, actions of which are also in the best interests of the people of China. Taiwan is a part of the world, its 23 million people face the same health threats that other people around the world face, and it can also withstand the front line in preventing epidemics. The President called again on the World Health Organization (WHO) to not exclude Taiwan for political reasons. Taiwan is on the front line of the global epidemic prevention, the WHO should allow space for Taiwan to participate.

January 22, 2020
The first diagnosis of COVID-19 was confirmed in a Taiwanese national returning from Wuhan, China. The MAC called a meeting with the Tourism Bureau, Centers for Disease Control, National Immigration Agency (NIA), and other agencies in response to the case. The meeting concluded that tour groups and individuals from Wuhan would be temporarily prohibited from entering Taiwan over the near term. It also asked the NIA to suspend application procedures for professional, business, medical, cosmetic, and other traveling purposes to Taiwan from Wuhan, as well as to strengthen application review for all travels to Taiwan from Hubei Province. The meeting further proposed that approved applications for exchange visits to Taiwan be delayed. As for Taiwanese businesspeople, students, and teachers who decide to remain in the Mainland, the government will work through the SEF and seek assistance from the Taiwanese Businessmen's Association to provide and convey necessary care, while at the same time, remind them to take protective measures.

January 25, 2020
The MAC issued a press release in response to the COVID-19 epidemic outbreak in mainland China. It stated that, the MAC has complied with the Center for Disease Control’s decision in raising the travel alert for Hubei Province (including Wuhan City) to orange, with advice for the Taiwanese people to avoid unnecessary travels to the area. It also announced a yellow travel alert for all other regions in mainland China and advices Taiwanese people to take necessary travel precautions and reconsider their travel plans.

January 28, 2020
The MAC issued a press release in response to the growing COVID-19 epidemic in mainland China. It stated that, according to information announced by the Mainland, travel risks to mainland China continues to rise. It is therefore necessary to raise the travel alert for provinces and cities outside Hubei Province to orange, and raise the travel alert to red for Hubei Province. The MAC suggested that people not visit these areas.

January 30, 2020
President Tsai Ing-wen issued remarks in the Entrance Hall of the Presidential Office Building regarding the COVID-19 (Wuhan virus) in China. She stated that February will still be a "high alert" period for the coronavirus outbreak and the government will continue to strictly monitor those with a China travel history. The government is also deeply concerned about Taiwan citizens stranded in Wuhan and hopes they will receive proper care. The government is maintaining communication through both the SEF and overseas Taiwanese business organizations and providing assistance for their daily life and medical needs. It will continue to communicate through all channels in the hopes of bringing citizens home, particularly the elderly, children, those with chronic illnesses, and those on short-term business or tourist visits to Wuhan. In light of humanitarian considerations, the government also expresses its concern and condolences to citizens in China who have been affected by the coronavirus outbreak. Taiwan is willing to provide necessary assistance where it is able.

February 4, 2020
The MAC issued a press release affirming and expressing relief over the successful return to Taiwan of the first group of Taiwanese people stranded in Wuhan. It also stated that the government's top priority in the evacuation is to guarantee a smooth and successful return, while at the same time also ensure safe and convenient transportation procedures and compliance with disease prevention regulations. Based on the principle of putting disease prevention and humanitarianism first, the two sides agreed to arrange for the Taiwanese in Wuhan to be evacuated on supplemental flights arranged during the Lunar New Year holiday. On the basis of joint cooperation between the two sides in evacuating this first group of Taiwanese people in Wuhan, the two sides will continue communicating on arrangements for the remaining stranded Taiwanese. Such arrangements will prioritize the people's life and health, while also ensuring safe and convenient transportation safety and meeting disease prevention needs.

February 5, 2020
The MAC issued a press release on the growing COVID-19 epidemic. It stated that 19 of the 31 provinces and special municipalities of mainland China (excluding Hong Kong and Macao) have more than 100 confirmed COVID-19 cases. The government has thus raised the travel alert status for the Mainland to a code "red" and advised the public to avoid travel to the Mainland. In coordination with the Central Epidemic Command Center, it also announced a yellow travel alert for the Hong Kong and Macau areas, the government advises the public to take necessary travel precautions and reconsider their travel plans.

February 5, 2020
The MAC issued a press reference on follow-up matters related to Taiwanese people stranded in Wuhan. It stated that one of the 247 people returning to Taiwan was diagnosed with COVID-19, indicating that the reliability of quarantine work must be increased. Taiwan will coordinate with the other side to discuss ways to strengthen the implementation of quarantine operations. The other side needs to consult and reach a consensus with Taiwan on the priority passenger list for follow up implementation. Furthermore, in view of limited isolation ward capacity, ample preparations must be made before implementing the next evacuation task to ensure proper care of the people returning to Taiwan. It also emphasized that health, safety, and disease prevention would be the priority goals in follow-up evacuation operations. The government will actively negotiate to assist the return of Taiwanese people stranded in Wuhan while taking into full consideration the balance between domestic epidemic prevention, the people's rights and interests, and implementation capacity in Taiwan.

February 6, 2020
The MAC issued a press release sternly protesting false statements made by the Taiwan Affairs Office regarding Taiwan’s exclusion from the World Health Organization (WHO) based on its unilateral political claims. It also stated that the Beijing authorities have misquoted the United Nations General Assembly and WHO resolutions and linked them to its unilaterally established "one China principle." These political maneuvers clearly violate the WHO Charter and principles of international relations. The Beijing authorities' have denigrated Taiwan under the International Health Regulations. Their claim that proper arrangements have been made for Taiwan are inconsistent with the facts and is likely to further create gaps in global epidemic prevention and imperil public health. The CCP's claim of so-called "exploiting the pandemic to advance Taiwan independence" is an overstating move to shirk responsibility and shift focus. This does not help improve cross-Strait relations. The MAC sternly admonished the other side of the Strait to immediately stop its political interference over Taiwan's participation in the WHO and in the sharing of epidemic information. Disease prevention and humanitarian considerations must come first, whereas related problems can only be dealt with through cross-Strait cooperation and dialogue.

February 6, 2020
The MAC issued a press release on the spreading COVID-19 outbreak in mainland China. It stated that, the government would temporarily stop processing applications for entry visas (both landing visas and online visa applications) and the Foreign National Online Application System (cloud application for stays) from residents of Hong Kong and Macau, effective from midnight of February 7, 2020. Persons with confirmed need to travel to Taiwan due to special incidents should provide their record of entry and exit certificates from the Hong Kong and Macau governments in order to apply in writing for a visa at a service counter. Residents of Hong Kong and Macau holding valid Taiwan entry-exit documents or residence permits issued before February 7 this year, and foreign nationals from areas outside Hong Kong and Macau must stay in home quarantine for 14 days after arriving in Taiwan in accordance with the tracking and management mechanism for people with risk of infection.

February 7, 2020
The MAC issued a press release stating that humanitarianism and disease prevention must both be taken into account in the evacuation of stranded nationals. Cross-Strait cooperation is also required. It solemnly clarified the false statement made by a Taiwan Affairs Office spokesperson claiming that "follow-up transportation arrangements have been constantly obstructed by the Taiwan authorities." The MAC also expressed regret over the Mainland's repeated unilateral statements, which serve no purpose in bettering communication and cooperation between the two sides. It also stated that, in follow-up evacuation operations, quarantine reliability must be improved. The vulnerable must be prioritized in accordance to humanitarian principles and Taiwan's isolation ward capacity must be taken into consideration. The two sides should communicate and agree to effectively promote follow-up evacuation work.

February 7, 2020
The MAC issued a press release regarding proposals by the Kinmen and Lienchian County governments that passenger ferry service via the Mini Three Links be suspended. It stated that based on prioritizing disease control and discussions with the Central Epidemic Command Center, passenger ferry service via the Mini Three Links would be suspended starting February 10, 2020. Service resumption would be reassessed based on the epidemic situation.

February 8, 2020
The MAC issued a press release on the spreading epidemic in mainland China. It stated that the Central Epidemic Command Center announced that, starting February 10, 2020, direct cross-Strait maritime passenger routes and sailings would be suspended as disease control takes priority. Transportation resumption would be reassessed based on the epidemic situation.

February 10, 2020
The MAC issued a press release sternly protesting the recent military provocations against Taiwan by the CCP's People's Liberation Army, and to respond to criticisms toward the ROC government by the Mainland China's Ministry of Foreign Affairs and Taiwan Affairs Office. The MAC emphasized that the COVID-19 epidemic is spreading in mainland China and the CCP's ability to handle the outbreak is severely challenged. Beijing’s most urgent task is to focus on epidemic prevention and control as well as to take care of the people’s needs. Provocations by PLA warships and planes which have frequented the vicinity of the Taiwan Strait in recent years to seek unification through military force gravely undermine the status quo in the Taiwan Strait and heighten regional tensions. At this juncture in cross-Strait developments and epidemic control, the Beijing authorities should focus on preventing the spread of the epidemic and the two sides should cooperate and communicate. The MAC admonished the other side to immediately stop its armed confrontation. Inciting nationalism at home to shift focus away is a game not worth the candle!

February 10, 2020
The MAC issued a press release stating that Taiwan would temporarily suspend entry by Hong Kong and Macau residents starting midnight of February 11, 2020. Any persons who are not traveling for performance of contractual obligation in business, are not of multinational enterprises personnel transfers (including companions), and are not Taiwanese spouses and children under the age of 20 who have acquired a Taiwan Residence Certificate, will temporarily be prohibited from entering Taiwan; even holders of valid entry and exit permits will need to postpone their travel to Taiwan. Hong Kong and Macau students are also temporarily suspended from entering Taiwan. All persons approved to enter Taiwan must remain under home quarantine for 14 days.

February 11, 2020
The MAC issued a press release stating that, after consulting with relevant agencies and reporting a decision by the Central Epidemic Command Center (CECC), people from Mainland China staying in Taiwan for performance of contractual obligation in business, internal personnel transfers within multinational enterprise, investment and management, stationed services, reunions, and short-term visits may, from February 12, 2020, apply for a 15-day extension of their stay in Taiwan on a case-by-case basis. The CECC also decided to elevate the travel alert status for Hong Kong and Macao to "orange" and advised people to avoid unnecessary travel to those areas.

March 16, 2020
The Ministry of National Defense (MND) issued a press release stating that Chinese Communist warplanes, including KJ-500 airborne early warning aircraft and J-11 jet fighters, were detected crossing over waters southwest of Taiwan at 19:00 while conducting night-time training exercise. The warplanes flew close to Taiwan's air defense identification zone (ADIZ) and the Republic of China (ROC) air reconnaissance and patrol aircraft scrambled to respond appropriately, which dispersed the People’s Liberation Army (PLA) warplanes from Taiwan's ADIZ through radio warnings.

March 21, 2020
The Mainland Affairs Council (MAC) issued a press release in response to the COVID-19 outbreak stating that the Central Epidemic Command Center (CECC) issued travel notice for all countries to Level 3: Warning, effective on March 21. The CECC also raised the travel advisory for Hong Kong and Macao to "red" in view of the recent rise in confirmed COVID-19 cases in these two areas and advised the public against all nonessential travels.

March 24, 2020
The MAC issued a media note regarding the unacceptable comments made by the Taiwan Affairs Office on Taiwan-US cooperation on combating the COVID-19 epidemic. There is no such place so-called "Taiwan region (of mainland China)" in the world as the Mainland claimed. The Beijing authorities not only failed to recognize the existence of the ROC, but also deliberately escalated confrontation over cooperation on combating the COVID-19 epidemic and made aimless claims. This was where the true source of confrontation with the people of Taiwan laid. Taiwan has the right to cooperate with countries around the world in combating epidemic. It is capable and willing to contribute to the international community, including mainland China. Taiwan will never back down from intimidation by the other side of the Taiwan Strait.

The Chinese Communist Party (CCP) not only has disregarded the health rights and interests of Taiwan's 23 million people, obstructed Taiwan's participation in international organizations by every means, but has also step up its political and military threats against Taiwan recently. However, none of these actions can cover up the global crisis caused by the Mainland's failure of internal governance. Combating epidemic should see no political boundaries and the "one China principle" is not a prescription for health and safety.

March 24, 2020
The MAC released media note regarding deceptive claims by the Taiwan Affairs Office spokesperson that Taiwan's Premier spread rumors about mainland China's cover-ups of the epidemic situation to incite discrimination and hatred. In face of the highly severe COVID-19 outbreak across the world, rather than cooperating genuinely with other parties to combat the epidemic, the Mainland resorted to repeated provocation and launched propaganda campaigns around the world, which sent messages completely contrary to the facts recognized by the international society. In fact, even mainland netizens labeled the government's actions to conceal the epidemic and simultaneously suppress freedom of speech as "silencing the whistleblowers, locking-down the cities." Premier Su's statements are true. Taiwan does not accept the repeated vulgar language and political nonsense spouted by the Taiwan Affairs Office. Their incessant politicizing and buck-passing made it difficult to deal with problems rationally and was entirely unhelpful to cross-Strait interaction

March 26, 2020
The MAC issued a press release announcing the latest results of the routine public opinion survey. The percentage of people who felt that the CCP was unfriendly towards the ROC government and Taiwanese people increased to 76.6% and 61.5%, respectively, marking the highest levels in 15 years. More than 90% of the public disapproved the CCP's "one country, two systems" initiative (90%), opposed military intimidation of Taiwan (90.5%), and disagreed with CCP’s diplomatic pressuring against Taiwan (91.5%). Over 90% of the people disagreed with the CCP's use of the epidemic to pressure Taiwan's participation in the WHO and deprive the people of Taiwan’s right to health (91.6%). Over 70% approved the government's appeal to the Beijing authorities to stop their political manipulations against Taiwan in the WHO and handle issues through cross-Strait cooperation and dialogue (75.2%).

April 10, 2020

The MAC issued a press release sternly refuting the Mainland Taiwan Affairs Office spokesperson’s false accusations on the ROC government of attacking and smearing the Mainland and the Taiwanese companies in the Mainland. It stated that, facing the pandemic, Beijing should think on behalf of the people's health and well-being, restrain its abusive and oppressive war of words, and stop creating cross-Strait tension. This is the true way to benefit the common people. If the Mainland ignores the need to stop disputes in cross-Strait interactions and remains bent on its course, its attack and abuses will only deepen the gap between the two sides along the divide of the spreading pandemic, and the two sides will ultimately grow further apart.

April 10, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that a CCP H-6 bomber, KJ-500, J-11 and other types of planes conducted a long-range training drill in the waters southwest of Taiwan this morning. The planes entered the Western Pacific via the Bashi Channel, and then returned to base by their original route. ROC Air Force reconnaissance patrol fighters fully tracked the entire process and responded.

April 12, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that a CCP naval flotilla led by the aircraft carrier Liaoning (CV-16) with a five-ship escort (frigates 542 and 598, destroyers 117 and 119, and fast combat support ship 965), departed early this month for navigation training in the Yellow Sea and the East China Sea. The flotilla sailed through the Miyako Strait from the East China Sea yesterday, and today passed through waters east of Taiwan, then crossed the South China Sea sailing south for long-range training drills.

April 17, 2020

The MAC issued reference material on the holding of positions by Taiwanese nationals at mainland Chinese state-owned media organizations. It stated that Dragon Television is a subordinate institution to the CCP and state systems and falls within the scope of party, state, and military organizations at which service is prohibited under Paragraph 2, Article 33 of the Cross-Strait Act. Under circumstances that the employment and positions Taiwanese nationals decide upon holding in the mainland Chinese enterprises do not violate the law, the government completely respects their right to choose respective employment and work positions. However, mainland China has, with zero-sum thinking, long pressured Taiwan and refused to relinquish the threat of using force against Taiwan. To maintain Taiwan's overall interests, Taiwanese nationals should comply with provisions of the Cross-Strait Act and avoid service in positions that may put Taiwan's national security or interests in risks' way.

April 23, 2020

The Central Epidemic Command Center (CECC) announced that it will extend restrictions on direct cross-Strait flights and the ban on airline traveler transits through Taiwan amid the continuing severity of the COVID-19 (Wuhan Virus) pandemic. The former measure was originally scheduled to remain effective until April 29 while the transit ban was originally scheduled to be lifted on April 30. The CECC stated that the timing of lifting the restrictions would be decided depending on the evolvement of the COVID-19 pandemic.

April 23, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that a CCP naval flotilla led by the aircraft carrier Liaoning (CV-16) and five-ship escort (frigates 542 and 598, destroyers 117 and 119, fast combat support ship -965) entered the South China Sea via the Bashi Channel on April 12. The formation completed navigation training in South China Sea yesterday and then sailed east through the Bashi Channel.

May 7, 2020

The Mainland Affairs Council (MAC) issued a media note solemnly refuting erroneous and inappropriate comments made by the Taiwan Affairs Office regarding Taiwan's participation in the WHO. Taiwan has never been part of the People's Republic of China either historically or under the documents in international law. The 23 million people of Taiwan have never accepted the "one-China principle" unilaterally established by the Chinese Communist Party (CCP). The CCP claimed that Taiwan has undermined the political foundation for its participation in the World Health Assembly (WHA) by refusing the"1992 Consensus", which embodies the notion of the "one-China principle”. This clearly demonstrates the CCP's use of politics to violate the health rights of the Taiwanese people. The MAC warned the other side of the Taiwan Strait to face up to cross-Strait realities and stop oppressing Taiwan through “negative” means, which did nothing to help benign cross-Strait interactions.

May 8, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that it had detected a CCP Y-8 transport aircraft conducting flight training over the waters southwest of Taiwan. The aircraft briefly entered Taiwan's air defense identification zone (ADIZ) but subsequently left after a Taiwan air force patrol jet responded appropriately and broadcasted a radio warning.

May 20, 2020

President Tsai Ing-wen delivered her inaugural address as 15th president of the Republic of China (ROC). She stated that, in the face of complex and changing cross-Strait circumstances, our government has made the greatest effort to maintain peace and stability in the Taiwan Strait, gaining approval from the international community. She said she would continue these efforts and was willing to engage in dialogue with China and make more concrete contributions to regional security. She also reiterated the words "peace, parity, democracy, and dialogue" and stressed that Taiwan would not accept the Beijing authorities' use of "one country, two systems" to downgrade Taiwan and undermine the cross-Strait status quo. Taiwan would stand fast by this principle. The president also said our government would continue to handle cross-Strait affairs in accordance with the ROC Constitution and the Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area. This has been the administration's consistent position for maintaining the peaceful and stable status quo in the Taiwan Strait. Cross-Strait relations have reached a historical turning point. Both sides had a duty to find a way to coexist over the long term and prevent the intensification of antagonism and differences. The president added that, faced with changing circumstances, our government would hold firm to our principles, resolve issues with an open attitude, and shoulder the responsibilities. She also expressed hope that the leader on the other side of the Strait would take on the same responsibility and work with Taiwan to jointly stabilize the long-term development of cross-Strait relations.

May 20, 2020

MAC Minister Chen Ming-tong held a press conference this afternoon on the government's position and policies regarding cross-Strait relations. He emphasized that, in the face of international developments, the president has striven to take early action on national development strategy and worked to maintain the status quo of cross-Strait peace and stability. "Peace, parity, democracy, and dialogue" were four words pivotal to restarting positive cross-Strait interaction and long-term development and the strategic guiding principle for peace and stability across the Taiwan Strait. The government would continue to handle cross-Strait affairs in accordance with the ROC Constitution and the Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area. Taiwan refused to accept the use of "one country, two systems" by the CCP to downgrade Taiwan and undermine the cross-Strait status quo. Beijing should pragmatically, rationally, and positively read into President Tsai’s statement, adjust its confrontational mindset and respect the will of the Taiwanese people. After all, only through negotiations without set preconditions can differences across the Strait be settled and the well-being of the people on both sides enhanced.

May 22, 2020

The MAC issued a press release on deliberation of the (Draft) Decision by the CCP National People's Congress (NPC) on Establishing and Improving the Legal System and Enforcement Mechanisms for Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR). It stated that, over the years, the CCP has incessantly pushed to pass a national security legislation to enact Article 23 of the Basic Law. Last year, the fourth plenary session of the 19th CCP Central Committee designated the establishment and improvement of the legal system and enforcement mechanisms to safeguard national security as an urgent task of the Hong Kong government and all sectors of society. The CCP invariably attributed the cause of Hong Kong's instability to external forces and "Hong Kong independence" separatism, indicating its inability for introspection, and hence its urgency in pressing for legislation to safeguard against the so-called national security loopholes. However, violation of democracy, human rights, and freedom of the people of Hong Kong in the name of national security would only heighten public dissatisfaction and social instability. It would also increase the risk faced by foreign nationals in Hong Kong, as well as endanger Hong Kong's status as an international financial center. The MAC expressed hope that the relevant parties would think twice and refrain from making wrong decisions that could push Hong Kong further into chaos. In the meantime, the MAC will be closely watching related developments in Hong Kong.

May 28, 2020

The MAC issued a press release in response to the CCP National People's Congress's passage of the Decision on Establishing and Improving the Legal System and Enforcement Mechanisms for Safeguarding National Security in the HKSAR. It stated that the CCP's handling of Hong Kong affairs not only concerned the well-being of the Hong Kong people, but also pertained to the psychological gap between the two sides of the Taiwan Strait and was relevant to the prosperity and stability of the Asia-Pacific region. By forcing through the National Security Law and establishing a national security agency, the CCP abandoned its pledge of maintaining a "high degree of autonomy" for "50 years without change" in Hong Kong. It also further confirmed the hypocrisy of its "one country, two systems" model. China's actions in no way benefited cross-Strait relations and would shake the international community's confidence. By instruction of the President, the MAC would map out a humanitarian assistance action plan to attain comprehensive policy objectives for the residence, placement, employment, and life of Hong Kong citizens in Taiwan. Taiwan stands together with other democracies of the world in defending universal values and speaking out for Hong Kong's freedom.

May 29, 2020

The MAC issued a press release on the CCP's reiteration of the use of legal means and military force to curb independence and push for unification, among other inappropriate comments, made at a seminar on the Anti- Separation Law (also known as Anti-Secession Law in mainland China). The MAC stressed that the CCP introduced the Anti-Separation Law 15 years ago as a carte blanche to legitimize the use force against Taiwan, and intended to determine the future of the two sides of the Taiwan Strait by the unilaterally imposed legislation. Such an extremely unwise and mistaken move has and would never be accepted by Taiwan. The MAC sternly warned the CCP authorities to not repeatedly misjudge the situation. Any law that is inconsistent with democratic human rights, disrespects public opinion, or resorts to military and deterrence actions violates the principles of international law and is ultimately counterproductive. Use of military force and unilateral decisions are never the solutions for cross-Strait relations. Instead, a return to "peace, parity, democracy, and dialogue" as advocated by President Tsai Ing-wen is the best approach for interaction between the two sides of the Taiwan Strait.

June 3, 2020

The MAC issued a press release on the eve of the 31st anniversary of the Tiananmen Square Incident. It called on the Beijing authorities to squarely face the people's hope for freedom and democracy, promptly embark on political reforms consistent with democratic procedures and justice, re-examine the historical truth of the Tiananmen Square Incident and apologize sincerely for their behavior. The MAC also stressed that the one-party dictatorship of the CCP has long lacked a ruling ideology linked to universal values. By coercion and violence, and high-tech grid surveillance and detention, Beijing continues to intensify its encroachments on human rights. The current authorities should own up to and correct their mistakes, enact immediate reforms that return power to the people, and show respect of the people's opinions. This is the only way to resolve conflicts and contradictions, for a free and open civil society is the drive pushing forth development.

June 4, 2020

The MAC announced the results of a public opinion survey. The results showed that nearly 90% (88.2%) of the public support the President's reiteration of the principles of "peace, parity, democracy, and dialogue." More than 80% (82%) oppose the CCP's formulation of a "national security law for Hong Kong," believing that it would infringe Hong Kong's democracy, freedom, and judicial independence. About 90% oppose the emphasis of the CCP at an Anti-Separation Law symposium of using legal and military means against Taiwan (88.9%). They also oppose the CCP's political obstruction of Taiwan's participation in the World Health Assembly (92.9%), and oppose the CCP's continued dispatching of military aircrafts and ships to conduct multiple navigation drills around the Taiwan area to militarily threaten Taiwan (91.1%). More than 80% (81%) of the public support the government for being aware of the Mainland's epidemic situation in the initial stage, and also support the issuance of timely travel alerts and implementation of control measures on cross-Strait flights and personnel exchanges.

June 9, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that the military detected several CCP Sukhoi Su-30 fighter jets briefly flying southwest into Taiwan. The ROC Air Force surveillance aircrafts closely monitored their movement and actively dispersed the aircrafts.

June 12, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release stating that the military detected a CCP Shaanxi Y-8 transport aircraft briefly flying southwest into Taiwan. The People’s Liberation Army aircraft soon left ROC’s air defense identification zone following the ROC Air Force surveillance aircrafts’ appropriate responses and radio warnings.

June 16, 2020

The ROC Air Force issued a press release stating that the military detected a CCP J-10 fighter jet briefly flying southwest into Taiwan. The ROC Air Force surveillance aircrafts carefully monitored its movement and actively dispersed the aircraft

June 17, 2020

The ROC Air Force issued a press release stating that the military detected CCP Shaanxi Y-8 transport aircrafts and J-10 fighter jets briefly flying southwest into Taiwan. The People’s Liberation Army aircrafts soon left ROC’s air defense identification zone following the ROC Air Force surveillance aircrafts’ appropriate responses and radio warnings.

June 18, 2020

The ROC Air Force issued a press release stating that the military detected CCP J-10 and J-11 fighter jets briefly flying southwest into Taiwan. The People’s Liberation Army aircrafts soon left ROC’s air defense identification zone following the ROC Air Force surveillance aircrafts’ appropriate responses and radio warnings.

June 18, 2020

The MAC issued a press release stating that the “Hong Kong Humanitarian Aid Project” (hereinafter “the Project”) has been planned according to instructions by the President and premier. The Project was put in place in response to the CCP's imposition of the National Security Law on Hong Kong, an action that has caused unrest in its society. The Project was approved by the Executive Yuan today, and will be responsible for operations of the Taiwan-Hong Kong Office for Exchanges and Services (hereinafter “the Office”) established under the Project. The Office will officially commence operations on July 1 through which streamlined services and necessary care for the Hong Kong people will be provided. The MAC stressed that implementation of the Project fully demonstrates the determination and goodwill of the government to support the Hong Kong people in protecting their democracy, freedom, and human rights, as well as to provide care for them.

June 19, 2020

President Tsai Ing-wen addressed the Copenhagen Democracy Summit by video. She stated that by allowing anti-democratic forces and autocrats to advance abroad, we are neglecting our own democratic values. In particular, our thoughts today are with the people of Hong Kong. Taiwan has joined the international community in urging the Beijing authorities to honor their obligation to respect Hong Kong's fundamental freedoms, Taiwan will continue to provide necessary humanitarian assistance to the people of Hong Kong. Taiwan stands on the frontline of the global community of democracies. Authoritarian forces regularly target our people through hybrid tactics meant to intimidate, isolate, and misinform. Yet our January elections proved that these assaults have only strengthened our resolve to defend our democracy.

June 19, 2020

The ROC Air Force issued a press release stating that the military detected CCP J-10 fighter jets briefly flying southwest into Taiwan. The People’s Liberation Army aircrafts soon left ROC’s air defense identification zone following the ROC Air Force surveillance aircrafts’ appropriate responses and radio warnings.

June 21, 2020

The ROC Air Force issued a press release stating that the military detected CCP J-10 fighter jets briefly flying southwest into Taiwan. The ROC Air Force surveillance aircrafts closely monitored their movement and actively dispersed the aircrafts.

June 30, 2020

The Analysis Report: 23 Years after Hong Kong's Handover published by the MAC indicated that, over the past year, the CCP has broken its pledge of allowing Hong Kong "a high degree of autonomy" and "to remain unchanged for 50 years." Beijing has continued to tighten its grip on Hong Kong through reassignments of personnel involved in Hong Kong affairs, organizational upgrading, mass arrests, prosecution of protesters, and the arbitrary drafting of a National Security Law on Hong Kong, which bypassed Hong Kong's Legislative Council. Nevertheless, the people of Hong Kong have found ways to maintain the protest momentum provided by the anti-extradition movement to courageously defend democracy, freedom, human rights and the rule of law in Hong Kong. The report also stressed that democracy, freedom, human rights, and the rule of law are universal values shared by Taiwan and Hong Kong. All political parties in Taiwan are deeply concerned about and support the demand of the people of Hong Kong for democracy. The government will continue to closely watch the situation in Hong Kong and provide necessary assistance for the people of Taiwan and Hong Kong.

June 30, 2020

The MAC issued a press release in response to the passage of "The Law of the People's Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region" by the National People's Congress Standing Committee. The MAC solemnly condemned the CCP for this arbitrary action that harms Hong Kong's core values of freedom, human rights, and the rule of law, as well as their negative actions that further violate its commitment to grant the people of Hong Kong a "high degree of autonomy" and "50 years without change." The MAC also indicated that Taiwan has always shared the international community's concern over developments in Hong Kong and has never wavered in its supporting position for Hong Kong People's defense of their core values. Facing developments in Hong Kong, the government has announced a Hong Kong Humanitarian Aid Project, under which the Taiwan-Hong Kong Office for Exchanges and Services has been established and will begin official operations starting July 1 to provide necessary assistance to Hong Kong citizens.

July 1, 2020

MAC Minister Chen Ming-tong and Taiwan-Hong Kong Economic and Cultural Co-operation Council (THEC) Chairperson Chang Hsiao-yueh jointly inaugurated and announced the opening of the Taiwan-Hong Kong Office for Exchanges and Services (hereinafter as “the Office”). They expressed hope that the Office would highlight Taiwan's determination and goodwill to care for the people of Hong Kong and promote positive exchange and interaction between Taiwan and Hong Kong. The MAC reiterated that the Office aims to provide convenient consulting and assistance services for Hong Kong citizens coming to Taiwan for education, employment, investment, entrepreneurship, immigration, and settlement, as well as for Hong Kong-based multinational and international corporations seeking to develop in Taiwan. The Office will also pragmatically handle affairs related to humanitarian assistance and care for Hong Kong people through public-private partnerships, subject to national security considerations and existing regulations.

July 7, 2020

President Tsai Ing-wen attended the reception for the 50th Anniversary of the Taiwan External Trade Development Council. Regarding the Implementation Rules for Article 43 of the Hong Kong National Security Law authorizing Hong Kong police to require “political organizations” and “agents” of foreign countries, including those in Taiwan, to provide information on activities concerning Hong Kong, she stated that every important or major political party should be able to judge what is unacceptable within the content of the Hong Kong National Security Law. The government will also closely watch the implementation of the Hong Kong National Security Law and issue warnings or guidance as needed to relevant civil or official organizations. If implementation of the Hong Kong National Security Law harms the country or is unreasonable, the government will consider countermeasures.

July 7, 2020

The MAC issued a press release on the Hong Kong National Security Law. It stated that Implementation Rules for Article 43 of the law are vaguely worded and broadly defined, making them highly disrespectful and unfriendly to Taiwanese political parties, civic groups, and institutions and persons stationed in Hong Kong that have long engaged in civic exchanges and services there. In addition to alarming Taiwanese people in Hong Kong, the rules stifle normal exchanges and interaction between Taiwan and Hong Kong. Such legislations constitute an infinite power expansion of an autocratic regime to censor people’s thoughts. The MAC was stunned by this development and also solemnly warned both the Beijing authorities and the Hong Kong government to not cross the line of violating human rights and infringing the legitimate rights and interests of Taiwanese groups and institutions in Hong Kong.

July 9, 2020

The MAC issued a press release on the Hong Kong National Security Law and Implementation Rules for Article 43. It stated that the rules are vaguely worded and broadly defined, and have already been used to arrest and prosecute Hong Kong citizens. The rules greatly elevate the risks faced by Taiwan nationals traveling to or staying in mainland China, Hong Kong, and Macao. The MAC therefore calls on the people of Taiwan to carefully assess travels to or transits in mainland China, Hong Kong, and Macao.

July 10, 2020

Presidential Office spokesperson Alex Huang welcomed the US State Department's approval regarding a new arms sale package for Taiwan. He also thanked the United States for fulfilling its commitments under the Taiwan Relations Act and Six Assurances, and helping Taiwan to continue strengthening its defense capabilities to ensure peace and security in the Taiwan Strait and our region. This arms sale includes logistics support and technical services for Taiwan's Patriot Advanced Capability-3 (PAC-3) air defense missiles and technical services. In light of China's recent escalation of military pressure in the Taiwan Strait and throughout the region, this arms package will further solidify Taiwan's high-altitude defense capabilities.

July 10, 2020

The MAC issued a press release in response to the passage of "The Law of the People's Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region" by the National People's Congress Standing Committee. The MAC solemnly condemned the CCP for this arbitrary action that harms Hong Kong's core values of freedom, human rights, and the rule of law

July 16, 2020

The MAC released the Position and Response Paper on the Law of the People's Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region. It condemned the law for violating freedoms and rights guaranteed by the Hong Kong Basic Law and tearing up the promises of "Hong Kong governed by the Hong Kong people" and a "high degree of autonomy" for Hong Kong. The law also contradicts universal values and international obligations under relevant international regulations. Amid such development, the government pledges to uphold national sovereignty and democratic principles as it joins the world in opposing infringement of democracy and human rights by the CCP under the false pretext of national security. In addition, the government will continue to support the Hong Kong people in their fight for freedom and democracy and provide them care and humanitarian aid. It will also do everything in its power to protect the safety of the Taiwanese people and safeguard the rights and interests of Taiwan's representative office in Hong Kong.

July 17, 2020

ROC Air Force issued a press release regarding media reports on "the CCP electronic reconnaissance aircraft’s frequent crossing of the median line of the Taiwan Strait." It stated that during the Han Kuang Exercise, a mainland Chinese aircraft continued to collect relevant information at sea, but did not across the median line of the Taiwan Strait.

August 6, 2020

The MAC issued a press release announcing the results of a routine public opinion survey. The results indicated that more than 80% of the public oppose the Hong Kong National Security Law imposed by the CCP for its various impacts, including infringing democracy, freedom, and judicial independence in Hong Kong and undermining "one country, two systems" (80.9%); extending jurisdiction throughout the world (84.0%); and requiring political organizations and agents in Taiwan to provide information on Hong Kong-related activities (84.9%). In addition, nearly 80% of the public do not approve the Hong Kong government's addition of political conditions for issuance of visas to Taiwan officials in Hong Kong (79.8%). Nearly 90% of the public oppose "one country, two systems" (88.8%). Over 90% oppose the CCP's threats of force (90.9%) and diplomatic pressuring (91.8%) against Taiwan.

August 10, 2020

The ROC Air Force issued a press release stating that CCP fighter jets J-11 and J-10 briefly crossed the median line of the Taiwan Strait. The ROC Air Force deployed ground-based anti-aircraft missiles to monitor and issued radio warnings immediately. The ROC Air Force air reconnaissance and patrol aircraft also scrambled to disperse the PLA jets. The CCP’s deliberate incursions and actions to undermine the status quo of the Taiwan Strait have seriously harmed regional security and stability.

August 12, 2020

President Tsai Ing-wen addressed an online speech entitled "Protecting Taiwan as a bastion of freedom in the Indo-Pacific" at a video conference under the joint invitation of US-based think tanks, the Hudson Institute and the Center for American Progress (CAP). She stated that cases like Mr. Lam Wing-kee, the Causeway Bay Books owner who was detained and interrogated in Shenzhen, inspired Taiwan to establish the Taiwan-Hong Kong Office for Exchanges and Services to provide humanitarian support and assist Hong Kong people in relocating to Taiwan. The measures that have taken place against Hong Kong further exemplify how Taiwan is on the frontlines of freedom and democracy. This has made it all the more incumbent for the ROC government to prudently manage cross-Strait policy in the next four years, so that it can maintain peace and stability, while protecting Taiwan's freedoms and democracy. The government will uphold the principles of peace, parity, democracy, and dialogue to continue our engagement across the Taiwan Strait. We will always be willing to work together in the interests of peaceful coexistence and to prevent a downward trend in cross-Strait relations.

August 17, 2020

The Ministry of Economic Affairs (MOEA) issued a press release stating that given the increasing diversity and complexity of cross-border investment models, there is a need to further amend the Measures Governing Investment Permit to the People of Mainland China. The amendments will prevent mainland Chinese capital from circumventing reviews through multi-level cross-border investment, and avoid situations where Mainland Chinese capital and investment might be subject to the decision-making or directives of mainland China’s Communist Party, Government, or military. This will prevent Taiwan’s national security and social stability from being affected. As a result, the MOEA has drafted the amendments to Articles 3, 4, and 6 and their rulings for public consultation to strengthen the review mechanism.

August 17, 2020

The National Immigration Agency (NIA) issued a press release regarding amendments to Articles 22 and 30 of the Regulations Governing Permits for Hong Kong and Macao Residents Entering the Taiwan Area and Setting up Residence or Registered Permanent Residence in ROC. The amendments specify situations in which residency applications may not be permitted and adjust the review mechanism for setting up residence or registered permanent residence, which help reinforce the functioning of the review mechanism for applications.

August 18, 2020

The Ministry of Economic Affairs (MOEA) issued a press release regarding prevention of mainland Chinese over-the-top television (OTT-TV) service providers (iQiyi, Tencent, etc.) from skirting the rules and illegally operating in Taiwan through agents or distributors. The MOEA gave a public review notice on August 18, 2020, for announcing the List of the Prohibited Commercial Engagement Practices in Taiwan Area in consultation with the National Communications Commission (NCC) according to Paragraph 2, Article 35 of the Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area. The list prohibits any individuals, juristic persons, organizations, or other institutions in Taiwan from acting as an agent or distributor, or provide intermediate services or business support for any individuals, juristic persons, organizations, or other institutions of the Mainland area. The list will be officially announced after the end of the public review notice period on September 3, 2020.

August 19, 2020

The Ministry of Justice Investigation Bureau (MJIB) issued a press release regarding investigation of hacking incidents of ROC government agencies. The investigation revealed that Chinese hacker groups Blacktech and Taidoor have long infiltrated domestic government agencies and their information service providers in an attempt to steal confidential information and people's personal data. The bureau has formed a special task force to actively and comprehensively investigate the service supply chains used by Chinese hacker organizations to conduct cyberattacks in Taiwan, and to stop the hacking attacks against government agencies in Taiwan.

August 21, 2020

The Mainland Affairs Council issued a press release regarding criticism made by mainland China's Taiwan Affairs Office that strict review of Mainland investment in Taiwan by the ROC government creates obstacles to cross-Strait economic and trade exchanges. It stated that the latest draft amendments to the Measures Governing Investment Permit to the People of Mainland Area were proposed in light of the increasing diversity of cross-border investment models; there were cases showing growing prevalence of Mainland capital circumventing reviews and making indirect investment in Taiwan illegally. In order to restore the order of exchanges, safeguard domestic business environment, and protect industrial development and key technology, the government is deliberating more appropriate and detailed rules to accommodate Mainland capital and investment. Furthermore, the government amended the law to effectively prohibit over-the-top television (OTT-TV) service providers from illegally operating in Taiwan and rectify the market order. Under the premise of risk management and control, the government proactively safeguards cross-Strait economic and trade exchanges, cooperation, and development. The cross-Strait decoupling accusation from the Mainland authorities is unfounded.

August 27, 2020

President Tsai Ing-wen participated in the Indo-Pacific Leaders Dialogue session, a conference held by Australian Strategic Policy Institute’s (ASPI), where she fielded prepared questions from the participants regarding her interpretation of the "one China" policy. The President said that we are a country with a very vibrant democracy, and the PRC has no jurisdiction over Taiwan. Our citizens enjoy full political rights and we reject any attempts to downgrade Taiwan. On whether Taiwan will pursue independence or reunification, the President stated that Taiwan is Taiwan. Our existence simply cannot be questioned. We have our own government and free elections. Taiwan’s people can choose our own leaders, and have our own military and democratic institutions, none of which have ever been under Beijing's jurisdiction. The future of Taiwan is to be decided by the people of Taiwan. This is what we have been insisting.

August 31, 2020

The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) issued a press release regarding the declassified cables posted on the American Institute in Taiwan’s (AIT) website. The two cables centered on the 817 Joint Communiqué and the Six Assurances sent by the US State Department in 1982. The documents provide further clarification for the negotiations between the US and the two sides of the Strait following the declassification of the internal memo drafted by President Ronald Reagan at his signing of the 817 Joint Communiqué in 1982. The declassifications serve to warn China not to further misquote the stated Communiqué, to call on China to face up its promise of peacefully resolving Taiwan Strait issues, and to highlight the US commitment to supporting Taiwan’s defense capabilities. The MOFA expressed sincere gratitude to the US for its firm commitment to Taiwan's security at a time when China continues to undermine peace and stability in the Taiwan Strait and in the region with diplomatic offensives and military saber rattling.

September 3, 2020

The MAC released a press reference material on the Straits Forum to be held by the CCP. The MAC stated that the Straits Forum is a large-scale platform hosted by the CCP to advance united front work against Taiwan. Over the years, the CCP has been using the forum to seek to win over and divide Taiwan in order to achieve its political goal of "one China," promote the performance of its united front operations, and criticize and harm the Taiwanese society. The MAC explained its policy position as follows: 1. Prohibiting Straits Forum related events from being held in Taiwan and hoping against Taiwanese people attending the forum by video; 2. Prohibiting central government personnel from participating, discouraging local governments in Taiwan from attending, and calling on civil organizations in Taiwan to not lightly participate; 3. Prohibiting engagement in "democratic consultations" that eliminate ROC sovereignty or promotion of the "one country, two systems model for Taiwan"; and 4. The government has completed amendment of the five national security related laws and enacted the Anti-Infiltration Act. People in Taiwan are advised to comply with the Cross-Strait Act and related regulations in cross-Strait exchanges to avoid violations of the laws.

September 20, 2020

President Tsai Ing-wen attended the Second Urban Renewal Expo and responded to reports about CCP fighters crossing the median line of the Taiwan Strait for two consecutive days. She stated that CCP military activities do not help improve mainland China's international image, and will only make the people of Taiwan more alert and aware of the nature of the CCP regime and enable other countries in the region to better understand the threat posed by mainland China. The President called on the CCP to exercise restraint and refrain from provocations.

September 30, 2020

The MAC released a press reference material regarding the CCP’s increased military intimidation against Taiwan. The CCP has repeatedly sent fighter jets and warships across the median line of the Taiwan Strait in acts of provocation. These actions have unilaterally undermined cross-Strait peace and stability, rendering mainland China a troublemaker and having induced widespread antipathy of the people of Taiwan. Regarding certain entertainers’ participation in the CCP's CCTV National Day Gala special program, the MAC will closely monitor and collaboratively handle related matters in conjunction with Ministry of Culture, the competent authority of this issue. The MAC once again urged certain ROC citizens to not harm the feelings of fellow Taiwanese public by participating in the CCP's "October 1" National Day activities and serving as tools in the CCP's united front work against Taiwan. Meanwhile, they should not echo or coordinate with the CCP's united front campaign in Taiwan and harm the interests and dignity of the ROC as a result.

October 6, 2020

The MAC issued a statement regarding former KMT Chairman Hung Hsiu-chu’s upcoming trip to mainland China to join the Third Cross-Strait Youth Development Forum. It stated that the CCP has long attempted to advance its political scheme to unify with Taiwan through winning over individuals in every sector of Taiwan and making them speak in favor of the CCP's united front work. The MAC has repeatedly appealed to the public and civil groups to not lightly fall for the CCP's united front language. It also urged people to pay attention to social perceptions and strictly abide by the Cross-Strait Act when interacting with mainland China. Taiwanese participants attending the Forum are banned from engaging in any form of activities concerning "democratic consultations" or "one country, two systems" initiatives advocated or promoted by mainland China. The MAC also called on young people to be vigilant and refrain from participating in such activities lest they become tools in the CCP's united front propaganda against Taiwan.

October 10, 2020

President Tsai Ing-wen delivered an address entitled "2020 Proud of Taiwan" at the ROC's 109th Double Tenth National Day Celebration in the plaza fronting the Presidential Office Building. She stated that, at this critical time when the entire world has grave concerns about the changes of the Indo-Pacific and cross-Strait developments, if Beijing can heed Taiwan's voice, adjust the way it handles cross-Strait relations, and jointly facilitate cross-Strait reconciliation and peaceful dialogue, regional tension can surely be resolved. In addressing cross-Strait relations, Taiwan will not act rashly and will uphold our principles. Maintaining stability in cross-Strait relations is in the best interests of both sides. Taiwan is committed to upholding cross-Strait stability, but this is not something we can shoulder alone; it is the joint responsibility of both sides. At this stage, the most pressing cross-Strait issue is to discuss how both sides can live in peace and coexist based on mutual respect, goodwill and understanding. As long as the Beijing authorities are willing to resolve antagonisms and improve cross-Strait relations, while parity and dignity are maintained, we are willing to work together to facilitate meaningful dialogue. This is what the people of Taiwan advocate, and it is a cross-party consensus as well.

October 10, 2020

The MAC stated in a press release that President Tsai Ing-wen’s National Day Address delivered her determination to maintain peace in the Taiwan Strait. Her statement conveyed not only the unanimous position and consensus of the people of Taiwan and all political parties, but a responsible approach to maintaining peace and stability in the Taiwan Strait. The leader of the CCP should pragmatically understand this stance. The MAC expressed strong dissatisfaction and regret over the Taiwan Affairs Office's consistent responsibility-shirking and criticism, refusal to join Taiwan in promoting cross-Strait peace, and coercion of Taiwan into accepting the premise of the "one China” principle that leaves no space for the existence of the ROC. Such actions reflect a complete lack of courage to bear responsibility. The MAC stressed that, the people of Taiwan are determined to defend national sovereignty, safeguard democracy and freedom in Taiwan, and reject the unilateral political positions of the other side of the Taiwan Strait. The MAC called on the other side to not repeatedly misjudge the situation or provoke conflict. Instead, mainland China should face up to cross-Strait realities; bear an attitude of mutual respect, goodwill, and understanding; and stop intimidating and oppressing Taiwan. This is the only right path for the positive development of cross-Strait relations.

October 11, 2020

The MAC responded to mainland China’s CCTV broadcasting “cases of Taiwan spies,” which showed a video of Taiwanese citizen Lee Meng-chu “pleading guilty” on screen. It stated that the CCP's deliberate manipulation of nonsense such as the so-called “crackdown on Taiwan spies” is a malicious political hype that falsely accuses Taiwanese nationals for espionage, intentionally undermines cross-Strait relations, and interferes with the normal functioning of the Taiwan society characterized by freedom, democracy, and the rule of law. The CCP's motives are both questionable and despicable. The MAC solemnly warned the CCP authorities to stop framing innocent Taiwanese citizens with trumped-up charges. It also called on mainland China to promptly halt practices inconsistent with due process. As far as Mr. Lee Meng-chu’s detainment by mainland China, the MAC has maintained contact with Lee's family since the onset of the incident to follow up with development of the case and provide necessary assistance.

October 12, 2020

The MAC issued a response to another TV broadcasting of mainland China’s CCTV, which said that Taiwanese citizen Cheng Yu-chin was arrested upon entering mainland China on suspicion of "espionage." Such attempt to interfere with the normal operation of Taiwan's democratic and law-based society and intimidate the people of Taiwan is shameful. The CCP has been conducting media propaganda, where they make the defendants go on interviews with the state media, and plead guilty or repent of their crimes on screen. This is completely inconsistent with due process. The MAC also pointed out that such vile allegations that violate judicial human rights have long been universally condemned by the international community. The MAC expressed strong protest again and called on mainland China to promptly cease acts inconsistent with due process.

October 13, 2020

The MAC issued a response to mainland China’s CCTV for furthering accusation of Taiwanese citizens Tsai Chin-shu and Shih Cheng-ping on suspicion of “espionage” through TV confession. It stated that the CCP has been successively and recklessly arresting people conducting cross-Strait academic exchanges with arbitrary accusation of espionage, and making fabricated lies to incriminate innocent individuals. These repeated malicious political hypes constitute deliberate sabotage of cross-Strait relations and normal academic exchanges. The MAC sternly warned the CCP authorities to immediately stop these vicious manipulations, and reminded the public of potential risks involved in cross-Strait exchanges. Regarding the detainment or sentencing of Tsai Chin-shu and Shih Cheng-ping by related mainland Chinese agencies, the Taiwan government has repeatedly asked mainland China to protect their judicial rights, and facilitate visits by their family members to mainland China. The government has also maintained close contact with the family members, followed up with developments in the cases, and provided necessary assistance.

October 22, 2020

The Ministry of Foreign Affairs issued a press release in response to the announcement by the Holy See and the PRC regarding the extension of their provisional agreement on bishop appointments for another two years. It stated that the Holy See has publicly stated on numerous occasions that the provisional agreement with the PRC on bishop appointments only deals with pastoral issues and does not touch on diplomatic or political matters. Taiwan highly values this solemn commitment and has maintained close contacts with the Holy See, expressing our concern and position. The Taiwan government has maintained a consistent position on the Holy See-PRC provisional agreement on bishop appointments. As a country that fully respects religious freedom, Taiwan hopes that this agreement can help improve the worsening situation of religious freedom in the PRC.

October 23, 2020

MAC Minister Chen Ming-tong attended the international symposium on "Current Issues of Development and Governance In Mainland China" and delivered opening remarks. He stated that as mainland China's comprehensive national power continues to rise, the CCP has also attempted to export its ideology, institutions and rules. This has brought forth far-reaching consequences, affecting not only the world’s political and economic order but also the global strategic balance. We hope that the CCP can behave like a responsible stakeholder with transparency and openness, in order to make tangible contribution to regional security and global peace. Since the beginning of this year, the CCP has stepped up its suppression and intimidation of Taiwan. These provocations have seriously undermined the status quo of the Taiwan Strait. They have also escalated regional tension and eroded the long-running tacit understanding between the two sides based on non-aggression and mutual restraint. Taiwan has been taking necessary defensive measures to show our high-level strategic resilience. We will not act rashly to seek war, nor will we give up easily on peace. The ROC stands firm in Taiwan. Taiwan occupies an important geostrategic position in the Indo-Pacific region. Peace in the Taiwan Strait is closely linked to regional prosperity. The MAC called on nations that have come together based on shared values to join Taiwan in defending this critical frontline of defense for democracy and freedom.

October 31, 2020

President Tsai Ing-wen convened a high-level national security meeting and issued directives on five issues: China's military threat and regional security, continuation of deepening Taiwan-US relations, stabilization of cross-Strait relations, stability and security of domestic politics and economy, and future economic development. On China's military threat and regional security, the President stated that the Ministry of National Defense and National Security Council should properly monitor the recent military activities of PRC in the region, carefully assess all possible threats and risks, and be fully prepared. On stabilizing cross-Strait relations, the President reiterated that maintaining cross-Strait stability is in the common interest of both sides across the Taiwan Strait. Both sides should discuss how to live in peace and coexist based on mutual respect, goodwill, and understanding. Taiwan is willing to work with the other side to facilitate meaningful cross-Strait dialogue while parity and dignity are maintained. We hope the Beijing authorities will take on their share of responsibility and make the dialogue happen soon.

November 5, 2020

The MAC responded to the CCP’s hosting of the academic conference on the fifth anniversary of the “Ma-Xi Summit.” Mainland China reiterated the “1992 Consensus” embodying the “one China” principle in an attempt to demand that Taiwan accept its unilateral political framework. The "Xi's five points" proposed by the Beijing authorities has defined the "1992 Consensus" as “the two sides belonging to one China, and both aiming at unification," while Taiwan’s mainstream opinions have firmly rejected the "one country, two systems." This is a reality that the CCP must clearly recognize. The MAC also emphasized that President Tsai Ing-wen already restated in her National Day Address that cross-Strait relations are the joint responsibility of both sides, one that the CCP leader must bravely shoulder. The MAC called on the CCP to pragmatically face reality, change its attitudes in handling cross-Strait relations, and discuss with Taiwan how to coexist peacefully in a respectful, benign, and understanding attitude.

November 9, 2020

MAC Minister Chen Ming-tong presented a written report on "The Impact of US Election on Cross-Strait Relations" at the Legislative Yuan. The report stated that US-China competition will continue on the long run, while bilateral conflicts may ease temporarily after the US election. The recent days have seen the CCP’s ongoing military harassment around Taiwan, the hype of unification by force, and criticism of US-Taiwan cooperation as “’relying on the US to seek independence’ that will only lead to ‘a dead end.’” Going forward, mainland China is set to advance its multilateral united front work and imposing actions through "strengthening economic and social ties to facilitate unification" and “coercing peaceful unification by force,” in order to pressure Taiwan into accepting its one-sided political framework. When it comes to cross-Strait relations, the government will, under the principle of defending values of democracy and freedom, adhere to our established position, continue to maintain peace and stability across the Taiwan Strait, and respond appropriately and cautiously to all possible circumstances.

November 10, 2020

The MAC responded to the CCP’s yet another obstruction of Taiwan's participation in the World Health Assembly (WHA) with its unilaterally imposed "one China” principle. It stated that the CCP puts political considerations before those of health and disregards the health rights of Taiwanese people. The CCP’s rigid mindset and interference have further hindered the positive development of cross-Strait relations. It also emphasized that the ROC is a sovereign state and that Taiwan has never been part of the PRC. The CCP has no right to represent the people of Taiwan, as “the one who truly cares for Taiwan is the Taiwan government."

November 12, 2020

The MAC issued a press release announcing the results of a routine public opinion survey. About 80% of the public support the President’s National Day Address emphasizing that maintaining cross-Strait stability is not a duty that Taiwan can shoulder alone, but a joint responsibility of both sides (79.8%). The public also support working with Beijing in facilitating meaningful dialogue while parity and dignity are maintained (85.3%). As high as 90% of the public oppose the CCP's use of force to threaten Taiwan (90.3%); 87% of the public oppose the CCP's criticism of US arms sales as Taiwan colluding with foreign powers and undermining peace in the Taiwan Strait, on which it threatens to impose necessary sanctions (87.1%).

November 18, 2020

The MAC responded to mainland China’s Taiwan Affairs Office claiming that Beijing is mulling of a list of "Taiwan independence" diehards and will “crack down on them in accordance with the law.” It expressed opposition to the CCP's arbitrary and abominable act. The Beijing authorities are deliberately manipulating extreme and radical issues to intimidate Taiwan into self-censorship and incite cross-Strait antagonism. This has undermined peace and stability across the Taiwan Strait and harmed the well-being and interests of people on both sides. It is futile and will only be counterproductive. The MAC also emphasized that the ROC is a free and democratic country. The people of Taiwan stand firm in their long-held Taiwanese identity and values, and will not concede to threats.

November 18, 2020

MAC Minister Chen Ming-tong spoke at the opening ceremony of the International Forum on “U.S.-Taiwan Partnership in Challenging Times.” He said that the lack of democratic reform to establish a new governance system has deprived the CCP of the ability to develop the breadth of approaches and diverse thinking needed to pragmatically deal with risks and changes. Taiwan will continue deepening relations with the US and engaging in international cooperation to fulfill its role as a responsible stakeholder under the Asia-Pacific security strategy and jointly build an alliance of interests for security and prosperity. Taiwan is firmly committed to maintaining peace and stability. Minister Chen called on the Beijing authorities to stop imposing their framework on Taiwan, but to show flexibility, wisdom, and creativity. Only when goodwill between the two sides continue to grow can there be meaningful dialogues to reduce misjudgment and misunderstanding. This also gives the two sides an opportunity to discuss ways to live in peace.

November 25, 2020

The MAC issued a press release concerning the CCP's sentencing of Taiwan citizen Shih Cheng-ping to four years in prison and conveyed strong condemnation. It also stated that such a conviction is an extension of mainland China's malicious political manipulation. Mainland China’s deliberate stigmatization of normal cross-Strait academic exchanges and clumsy acts to threaten people of Taiwan constitute serious damage to cross-Strait relations. Mainland China has so far failed to issue a notification for the case, nor have Prof. Shih's family members been able to visit him. Prof. Shih's basic human rights were totally ignored. The MAC also emphasized that when handling incidents involving people's basic rights and personal safety, the government will prioritize ROC citizens' safety, and do its utmost to assist.

December 2, 2020

The MAC responded to former Demosistō members Joshua Wong, Agnes Chow, and Ivan Lam being sentenced to prison in a Hong Kong court ruling. The MAC said that people enjoy political rights and freedom of expression, which are universal values that prevail everywhere. Related authorities have not only failed to fulfill the government's responsibility of protecting people's rights, but repeatedly sought to punitively settle scores, eliminate dissent, curtail the space for a democratic and free society, and undermine Hong Kong's prosperity and stability. It called on the relevant parties to ensure protection of Hong Kong people’s freedom and rights, truly abide by their commitments to the international community and people, and stop bullying the weak or oppressing the people.

December 4, 2020

President Tsai Ing-wen received the International Pioneer Award for Leadership and delivered a speech via video. She stated that, as president, she will continue to preserve and defend Taiwan's democracy, freedoms, and way of life. She will never stop seeking a peaceful and stable cross-Strait relationship, nor will she compromise when making decisions needed to keep Taiwan secure.

December 8, 2020

The MAC expressed strong condemnation over the Hong Kong police's arrest of eight pan-democrats, including former Legislative Council members Leung Kwok-hung and Eddie Chu, for participation in an unauthorized July 1 March. The MAC stated that the Hong Kong Basic Law clearly grants Hong Kong people the freedom of assembly, parade, and demonstration. However, related parties continue to push through their political agenda by using large-scale arrests, prosecutions, and other relentless means, which are no different from trying to decimate Hong Kong dissidents. The MAC called on the relevant parties to immediately stop their coercive and suppressive acts, and fulfill the protections granted to the people of Hong Kong under the Hong Kong Basic Law to prevent Hong Kong from further plunging into the abyss.

December 10, 2020

President Tsai Ing-wen delivered a speech at a virtual year-end celebration held by the Hudson Institute, a think tank based in Washington, DC. She said that Taiwan is watching with alarm the increasing provocation from across the Taiwan Strait. PLA fighter jets and naval ships now cross the median line of the Taiwan Strait with regularity, raising the risk of accidents and miscalculation. The PRC has worked to shut the 23 million people of Taiwan out of international organizations related to health, aviation safety, international police cooperation, climate change, and more. They are also engaged in disinformation and malign influence campaigns that are designed to cast doubt on our institutions and test weaknesses in our democracy. She wants to be clear: we do not desire this sort of cross-Strait relationship. We see a necessity for both sides to find a way to co-exist peacefully, based on mutual respect, goodwill, and understanding. This has been the basis of her cross-Strait policy as it is a position that best serves the interests of peace and stability in the region.

December 10, 2020

MAC spokesperson Chiu Chui-cheng responded during a regular press conference to the PRC’s statement at the 2020 Cross-Strait CEO Summit, which involved a reiteration of the "one China” principle and the "1992 Consensus," and a claim that mainland China has driven Taiwan's economic growth. He said that cross-Strait economic and trade relations is mutually beneficial and reciprocal in nature. Over the past decade, Taiwanese companies have sought development and made investment in mainland China, driving the growth in its exports and manufacturing, essentially making them one of the biggest contributors to mainland China’s boast of being the "world's factory." The mainland Chinese authorities’ emphasis on the "one China” principle and "1992 Consensus" at the 2020 Cross-Strait CEO Summit is a forcible imposition of political framework on Taiwanese participants in order to take advantage of the occasion to engage in political propaganda and united front operations. Such an act is not only unhelpful for benign cross-Strait interactions, but also detrimental to normal cross-Strait economic and trade exchanges.

December 20, 2020

The Ministry of National Defense issued a press release regarding a CCP aircraft carrier Shandong (CV-17) and its four escort frigates sailing through the Taiwan Strait. It said that the Taiwan military not only closely tracked and monitored the ships with joint intelligence, surveillance, and reconnaissance systems, but also sent six navy warships of various types and eight air force military aircrafts of various types to carry out alert and surveillance tasks, and responded appropriately according to regulations.

December 30, 2020

The MAC responded to a statement made by mainland China’s Taiwan Affairs Office spokesperson Zhu Fenglian that resumption of independent travel to Taiwan by mainland Chinese tourists hinges on returning to the "1992 Consensus." The MAC said that cross-Strait tourism exchanges have positive meaning for the stable development of cross-Strait relations. In the post-pandemic era, the Taiwan government remains unchanged in its position of welcoming mainland Chinese tourists to visit Taiwan. The MAC called on mainland China to adopt an open mindset regarding mainland Chinese tourists visiting Taiwan, and not set any political preconditions to avoid political interference in the mechanism of cross-Strait travel market.

December 31, 2020

The MAC spokesperson Chiu Chui-cheng responded at a regular press conference to mainland Chinese authorities’ announcement that it would include mainland-based Taiwanese people in its “priority” list of COVID-19 vaccination. The MAC reminded Taiwanese people based in mainland China to be informed about the risks of PRC-developed vaccines and to prudently consider the necessity of receiving vaccination at this stage. Such a reminder was entirely meant for protecting people’s health and safety. Contrarily, mainland China has repeatedly tied Taiwan’s disease prevention efforts to political propaganda, and used it as a pretext to criticize Taiwan. The MAC trusts that the people of Taiwan will not accept this and asked mainland China to not treat Taiwanese people as guinea pigs for their vaccines. In addition, the MAC responded to the prison sentence given by the Beijing Municipal Court to 29 Taiwanese suspects extradited from Spain to mainland China on charges of telecom fraud. It said that mainland China should guarantee the judicial rights of Taiwanese defendants and provide conveniences for family visits in line with the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement. It also called on mainland China again to cooperate with Taiwan on the existing foundation and jointly combat cross-border telecom fraud to safeguard the interests and well-being of people on both sides.